Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

В Музее Льва Толстого объявлено о создании новой российской национальной литературной премии под названием «Большая книга»


Программу ведет Андрей Шарый. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Елена Фанайлова.

Андрей Шарый: В Москве в Музее Льва Толстого объявлено о создании новой российской национальной литературной премии под названием «Большая книга».

Учредили премию Федеральное агентство по печати, Федеральное агентство по кинематографии, ВГТРК, ИТАР-ТАСС, Институт русской литературы, «Газпром-медиа», издательский дом «Комсомольская правда» и "Альфа-банк".

Корреспондент Радио Свобода Елена Фанайлова выяснила, что у премии с государственными амбициями и беспрецедентным премиальным фондом пока нет внятной литературной стратегии.

Елена Фанайлова: «Большая книга» пока велика только своими деньгами: 3 миллиона рублей, то есть 100 тысяч долларов, получит прозаик-победитель, 1,5 миллиона и миллион - писатели, которые займут второе и третье места. О книгах заговорят не раньше апреля, когда будет сформирован Лонг-Лист, а источники премиального фонда известны. Владимир Григорьев, бывший замминистра печати, ныне заместитель руководителя федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, одновременно - председатель Фонда поддержки новой премии "Большая книга".

Владимир Григорьев: В этот фонд вошел добрый десяток отечественных предпринимателей либо в личном качестве, либо компаниями. Фонд аккумулировал порядка 150 миллионов рублей. Был проведен тендер среди финансовых институтов по управлению этими деньгами, этот тендер выиграл "Альфа-банк", который предложил самый большой процент по управлению средствами, поэтому премия получилась такой значительной.

Елена Фанайлова: Владимир Григорьев добавил, что премия будет присуждаться за качество литературы, вне зависимости от политических пристрастий авторов: и левые, и правые, и традиционалисты, и постмодернисты, пишущие и романы, и рассказы, и документальную литературу, будут иметь шансы на победу.

О высокой духовности русской литературы и важности новой премии говорит руководитель Федерального агентства по культуре и кинематографии Михаил Швыдкой

Михаил Швыдкой: Российскому человеку важно, чтобы жизнь была великая и литература была даже не великой, а святой. Для России состояние литературы - это отражение жизни национального духа, это больше, чем просто сложение слов в некоторые тексты. Для России слово - нечто упорядочивающее жизнь. И не случайно эту премию называют, с моей точки зрения, несколько претенциозно "Большая книга", но для нас это сегодня очень важно.

Елена Фанайлова: Эдвард Радзинский, сопредседатель жюри премии, не слишком высоко оценивает современную российскую словесность последних 15 лет.

Эдвард Радзинский: Улица по-прежнему корчится без языка, но иначе и быть не могло. Нельзя 80 лет жить без бога и без святой книги и потом сказать, "а где она, эта литература".

Елена Фанайлова: Однако Эдвард Радзинский почему-то делает исключение для литературы сегодняшнего дня и предполагает в ней внезапное появление великих произведений уровня Достоевского и Камю.

На вопрос Радио Свобода, будет ли жюри выбирать интеллектуальную или коммерческую прозу, известный драматург ответил так.

Эдвард Радзинский: Предположим, у вас выступает Кара-Мурза, рядом, тут же вы берете первого секретаря московского отделения Коммунистической партии, который несет такое, и Кара-Мурза его слушает. Потом у вас выступает Лимонов вслед за ним. Вы называете это свободой. Но это же и есть свобода. Почему вы думаете, что здесь должно быть что-то другое? Весь вопрос, что и как? Литература, она чувствует.

Елена Фанайлова: Но литературная общественность пока находится в затруднении: какой же тактики будет придерживаться жюри премии "Большая книга". Говорит критик Лиза Новикова.

Лиза Новикова: Премия, перед тем, как учреждаться, должна сначала решить, под кого она будет. То есть это будет такой модный автор, как Пелевин или какой-нибудь стилист, как Шишкин, или такой новый патриот, как Алексей Иванов.

Елена Фанайлова: Продолжает прозаик, критик, координатор молодежной премии "Дебют" Ольга Славникова.

Ольга Славникова: Если здесь есть хотя бы малейшее движение в сторону коммерции, то весь вопрос в том, является ли это бизнесом. Потому что такая премия может дать серьезную коммерческую раскрутку некоему автору, который отвечает требованиям рынка. И если не существует в премии некоего барьера, противоядия против коммерческого уклона, то можно предсказать, что премию получит Маринина, например. Тогда мы все дружно порадуемся за Маринину, но литературой будем заниматься в другом месте.

Елена Фанайлова: Говорит литературный критик Юлия Рахаева.

Юлия Рахаева: Я поняла, что этим людям очень хочется, чтобы появилась, наконец, та книга, про которую можно сказать, вот она - Большая книга. Я думаю, в общем, и премия, и все остальное родилось именно из этого желания. Хочется только надеяться вместе с жюри, что это желание мистическое и приведет какого-то на этот олимп, причем приведет достойного человека.

Елена Фанайлова: Итак, поскольку премия "Большая книга" вообще не заявляет никаких ограничений, кроме высокой духовности, ее длинный список будет зависеть от анонимных экспертов, которых назначит попечительский совет. Короткий список определит жюри, так называемая Литературная академия - 100 человек, среди которых не только литераторы и критики, но и режиссеры, художники, библиотекари, учителя. Придумано на первый взгляд демократично, но в литературных кулуарах уже идут разговоры, что при такой невероятной премиальной сумме трудно удержаться и «не порадеть родному человечку».

XS
SM
MD
LG