Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Прибалтийские страны решают проблему энергетической безопасности


Программу ведет Андрей Шароградский. Принимают участие корреспонденты Радио Свобода Ефим Фиштейн, Михаил Бомбин.

Андрей Шароградский: Пока западные европейские государства решают проблемы технологического прорыва в будущее в области энергетики, пример тому - только что запущенный экспериментальный термоядерный реактор во французском городе Кардаш, страны, недавно вступившие в Евросоюз и НАТО, вынуждены заниматься обеспечением национальной энергетической безопасности. Главная задача - диверсифицировать импорт энергоносителей, чтобы не поставить себя в полную зависимость от отношений с Россией, главным экспортером энергии в Европе.

Ефим Фиштейн: Через процесс диверсификации энергоносителей прошли или проходят все, независимо от размеров государства, от Китая до маленькой Латвии. Положение государств Балтии в этом отношении по своей сложности не имеет аналогий. С одной стороны, у них море, через которое не так просто тянуть трубопроводы, с другой, Россия - главный или даже единственный поставщик электроэнергии и энергетического сырья. Но именно с этим-то важнейшим соседом у прибалтов складываются непростые отношения, отягощенные реальными или мнимыми трениями и спорами.

В Юрмале завершила свою работу международная конференция с участием экспертов, политиков и предпринимателей более чем из 15 стран региона. Форум проходил под названием "Балтийские государства, Центральная и Восточная Европа - новые условия энергетической безопасности". Репортаж с этого мероприятия нашего рижского корреспондента Михаила Бомбина.

Михаил Бомбин: Говорит один из организаторов форума, президент латвийского института стратегических исследований Валерий Белоконь.

Вообще, возможна ли энергетическая безопасность или невозможна?

Валерий Белоконь: Вопрос - возможна ли любая безопасность или невозможна, с этого давайте начинать. Я думаю, возможна любая безопасность, надо только договариваться. Ведь что такое энергетическая безопасность? Мы сегодня рассматриваем, что нельзя брать, как мы говорим, от нашего восточного соседа, от России. Но я думаю, вопрос неправильно стоит. Нельзя брать в одном месте все. Вот так. Если нам будут больше давать, допустим, с другой стороны, то, наоборот, надо поворачиваться в данный момент к русским, просто разделять.

Михаил Бомбин: Мы - самое уязвимое место в этом звене НАТО, балтийские страны, или существует ситуация, где еще дела обстоят еще хуже?

Валерий Белоконь: Что значит, еще хуже?

Михаил Бомбин: Поясню. Нефть, газ и даже часть электроэнергии.

Валерий Белоконь: Стоп-стоп, давайте посмотрим на немцев. Кто тянет сейчас большой газопровод? Я не считаю, что мы самое уязвимое звено. Тем более, по-моему, есть директива ЕС и НАТО, которая говорит о том, чтобы новые страны брали не более 35 процентов, как мы говорим, с одного места в любом случае.

Михаил Бомбин: А где еще можно?

Валерий Белоконь: Норвегия.

Михаил Бомбин: Золотая нефть. Норвежцы не потянут нитку через море, вы что. Мало народу просто в Латвии, нет рынка.

Валерий Белоконь: Давайте думать, это же дело не одного дня. Это совсем другая проблема - проблема логистики. Если уж мы расширили границы НАТО или Европы, мы должны над этим думать. Во всяком случае, не сразу отказываться, ругать нашего соседа, может быть, налаживать с ним отношения. Поругаться всегда успеем. Знаете, хороший теленок у двух маток сосет. Так и нам нужно.

Михаил Бомбин: Про запас.

Валерий Белоконь: Про запас.

Михаил Бомбин: Об альтернативных источниках энергии, во всяком случае, электроэнергии, говорит и другой участник конференции, советник президента Латвии по вопросам экономики, предприниматель Сол Букингоулз.

Сол Букингоулз: Я думаю, что вопрос сейчас идет не только о безопасности или о каких-то рисках. Речь идет о том, как Латвия, как молодая страна, участница НАТО, сегодня глобальный игрок на поле глобальной экономики, может использовать то, что НАТО может ей дать и то, что Латвия может дать ей в экономическом развитии своей страны.

Михаил Бомбин: Балтийские государства энергетически зависимы от таких стран, которые не входят в состав НАТО, это и Россия, и Белоруссия. Как здесь быть?

Сол Букингоулз: Я думаю, что сегодня Латвия достаточно внимательно изучает альтернативные методы энергоресурсов, энергонахождения и энергоиспользования. Так же рассматриваются возможности использования альтернативных методов энергоресурсов, таких, как, например, электробатареи, солнечные батареи.

Михаил Бомбин: У нас солнца тут маловато.

Сол Букингоулз: Солнце не единственный элемент, который необходим для энергобатареи. Сегодня в мире достаточно технологий, которые показывают, что только дневной свет может быть достаточным для зарядки этой батареи. Поверьте мне, такие разработки есть и в США, и в России.

Михаил Бомбин: Тогда мы избежим зависимости.

Сол Букингоулз: Я не думаю, что сегодня в глобальном мир мы можем говорить об избежании зависимости друг от друга. Давайте рассматривать это в контексте того, что мир за последние 70 лет изменился настолько, что сегодня мы должны рассматривать друг друга не как зависимый партнер друг от друга, а как поставщик того или иного товара тому или другому государству, которое в этом нуждается.

Михаил Бомбин: Для этого нужные хорошие отношения, видимо, хотя бы для партнеров.

Сол Букингоулз: Я думаю, что для этого нужны очень хорошие геополитические отношения, особенно с соседями. Поэтому я считаю, что одним из очень важных факторов того, как все будет развиваться, будет то, как все-таки мы сможем разрешить наши отношения с Российской Федерацией, как быстро мы сможем заключить договор о границе. Я думаю, что сегодня это реально. Я думаю, что сегодня диалог будет все-таки идти друг с другом, а не друг о друге.

XS
SM
MD
LG