Ссылки для упрощенного доступа

Махмуд Аббас официально объявлен победителем на выборах главы Палестинской автономии


Программу ведет Андрей Шарый. В программе принимают участие корреспонденты Радио Свобода - Кирилл Кобрин, Михаил Соколов, Владимир Абаринов.

Андрей Шарый: Председатель Организации освобождения Палестины Махмуд Аббас официально объявлен победителем на выборах главы Палестинской автономии. Он набрал свыше 62 процентов голосов. За его главного соперника - Мустафу Баргути - проголосовали чуть менее 20 процентов избирателей.

Подробнее о политической биографии Махмуда Аббаса и о тех трудностях, которые стоят перед новым лидером Палестинской автономии, мой коллега Кирилл Кобрин.

Кирилл Кобрин: Сегодня утром, когда стало очевидно, что большинство палестинцев проголосовали за Махмуда Аббаса, экс-президент США Джимми Картер, присутствующий на выборах в качестве международного наблюдателя, поздравил его.

Джимми Картер: Я хочу выразить уважение и поздравить Абу Мазена, который одержал, на мой взгляд, замечательную победу.

Кирилл Кобрин: Джимми Картер выразил надежду, что новый лидер палестинцев будет содействовать возобновлению мирного процесса в регионе.

Джимми Картер: Состоявшиеся выборы открывают, на мой взгляд, широкие возможности для возобновления мирного процесса на Ближнем Востоке, который призван обеспечить безопасность мирных жителей и справедливость в отношении палестинского народа.

Кирилл Кобрин: Махмуд Аббас - один из немногих, оставшихся в живых, основателей движения "Фатх" - родился в 1935 году в Галилее, которая входила тогда в состав Палестины, подмандатной территории Великобритании. Аббас изучал право в Египте, затем - учился в Москве. С конца 50-х он жил в эмиграции в Катаре, где занимался вербовкой палестинцев для участия в освободительной борьбе. Позже он стал одной из главных фигур в Организации Освобождения Палестины (ООП). Вместе с Ясиром Арафатом Аббас основал движение "Фатх", которое составило ядро ООП. Вместе с Арафатом Аббас работал в Иордании, Ливане и Тунисе - по мере перемещения руководства Палестинского движения из одной страны в другую. Махмуд Аббас - автор нескольких книг, одна из которых - "Другая сторона: тайные связи нацизма и сионизма" - вызвала серьезную критику, прежде всего со стороны Израиля и еврейских общественных организаций. Его обвиняли, в частности, в том, что он занизил число жертв Холокоста. Аббас отверг эти обвинения, указывая на разные данные, приводившиеся разными историками, и подчеркнул, что считает Холокост ужасным преступлением против еврейского народа.

В политической жизни ООП Аббас всегда оставался в тени, тем не менее, его функции были чрезвычайно важны: он, например, осуществлял контакты с арабскими лидерами, которые были спонсорами палестинского движения. В 1980 году он был назначен главой службы ООП, ведающей отношениями с другими странами.

Махмуда Аббаса обычно называют прагматиком. Именно он был одним из инициаторов начала контактов палестинского руководства с левоцентристским политическими силами Израиля, и, соответственно, он был одним из инициаторов мирного процесса, который увенчался в 1993 году подписанием соглашения в Осло.

После начала интифады в 2001 году Аббас занимал умеренные позиции и неоднократно призывал палестинских экстремистов прекратить нападения на израильтян, считая, что в ответ Израиль может уничтожить Палестинскую автономию. В мае 2003 года, под давлением США и других спонсоров ближневосточного мирного процесса, Ясир Арафат создал пост премьер-министра Автономии и назначил на него Махмуда Аббаса. Однако через несколько месяцев Аббас, не добившись контроля над палестинским бюджетом и спецслужбами, ушел в отставку.

Махмуд Аббас прекрасно понимает, какое тяжелое наследство ему досталось.

Махмуд Аббас: Впереди - трудные задачи: как нам обеспечить нашу безопасность, как сделать достойной жизнь наших граждан, как решить проблему палестинцев, находящихся в израильских тюрьмах, как, наконец, разрешить вопрос о строительстве нашего государства со столицей в Восточном Иерусалиме.

Андрей Шарый: Председатель Комитета по международным делам Совета Федерации России Михаил Маргелов работал на выборах главы Палестинской национальной автономии в качестве наблюдателя от Парламентской Ассамблеи Совета Европы. С российским парламентарием, который сейчас находится в Восточном Иерусалиме, по телефону беседовал корреспондент Радио Свобода Михаил Соколов.

Михаил Маргелов: Если выразить впечатление одним словом, то "организовано". И когда я произношу эти слова применительно к выборам, прошедшим на Ближнем Востоке, на территории преимущественно исламской, имея в виду Палестину, то это очень многозначное слово. Организовано - в смысле безупречной работы палестинского Центризбиркома, безупречного поведения кандидатов, которые не допускали в день выборов пикетов и митингов своих сторонников в их поддержку, что могло бы быть истолковано как нарушение палестинского выборного законодательства. В частности, закона номер 15 от 1995 года - того закона, в соответствии с которым в Палестине проходят все выборы.

Когда я говорю "организовано", я имею в виду на самом деле и безукоризненную работу израильских официальных лиц, которые сделали очень многое, начиная от прекрасно организованной логистики по приему всех международных наблюдателей в аэропорту Тель-Авива, их транспортировке в Восточный Иерусалим. Именно восточная, палестинская часть Иерусалима была базой для размещения всех иностранных наблюдателей. Израильтяне ослабили свое присутствие на блокпостах, не было бронированной техники, что последние три года является неотъемлемой частью пейзажа, когда пересекаешь блокпосты при движении на Западный берег реки Иордан и в Сектор Газа. Не было такого большого количества вооруженных патрулей.

В принципе, складывается впечатление, что и израильтяне, и палестинцы (я имею в виду официальных лиц) сделали максимум возможного для того, чтобы к проведению этих выборов было бы невозможно придраться. Ну, естественно, и сами палестинцы, которые вчера продемонстрировали то, что палестинцы состоялись как нация: люди активно участвовали в голосовании, шли на избирательные участки либо семьями, либо поодиночке. Поток был постоянный. И на большинстве избирательных участков на Западном берегу реки Иордан к 12 часам проголосовало порядка 20 процентов населения - это достаточно высокий показатель для утра выходного дня. Воскресенье было объявлено выходным днем. Нормальный выходной день - пятница.

Так что у меня очень позитивное впечатление от этих выборов.

Михаил Соколов: Михаил Витальевич, вот господин Баргути, занявший второе место, жалуется, что в ряде мест вот эти несмываемые отметки, не позволявшие голосовать два раза, легко смывались. Вы, как наблюдатель, это проверяли, вот эти знаки?

Михаил Маргелов: Вы знаете, да. Одна из наших коллег гордо демонстрировала большой палец правой руки, который она безуспешно пытается отмыть со вчерашнего дня. То есть она просто на себе попробовала действие этих чернил, которыми ставились отметки. Хотя я слышал и другие точки зрения. В частности, один из моих коллег из Швейцарии сказал, что их водитель-палестинец, который возил их по Западному берегу реки Иордан, легко смыл вот эти самые несмываемые чернила.

Михаил Соколов: Не обесценивает ли победу Махмуда Аббаса бойкот выборов со стороны "Хамаса" и "Исламского джихада"?

Михаил Маргелов: У меня складывается довольно грустное опасение по поводу поведения радикальных исламистов. Кажется, что на время проведения президентских выборов они просто затаились. 17 июля этого года парламентские выборы - и вот это то самое время, когда исламские радикалы могут, что называется, дать бой Абу Мазену и всем тем людям в палестинском руководстве, которые настроены на движение по "Дорожной карте" к миру с Израилем. Исламские радикалы достаточно четко себя проявили во время недавно прошедших муниципальных выборов. Думаю, что вчерашнее затишье в их поведении - это некое затишье перед летней бурей.

Михаил Соколов: Махмуд Аббас призвал своих сторонников отказаться от вооруженной борьбы и перейти к политическим методам урегулирования конфликта с Израилем. Способен ли новый лидер действительно реально как-то смирить терроризм и коррупцию, что тоже волнует палестинцев?

Михаил Маргелов: Действительно, в пятницу, в последний день предвыборной агитации, Махмуд Аббас сделал, на мой взгляд, совершенно беспрецедентное для лидера "Фатх" заявление - он осудил террор как метод достижения политических целей. Теперь действительно стоит вопрос, насколько силен консенсус в палестинском руководстве, насколько старые бойцы и новое политическое поколение готовы поддержать Махмуда Аббаса в его реальном стремлении идти до конца в том, чтобы надеть железные, политические, по крайней мере, наручники на тех, кто придерживается радикальной точки зрения на отношения с соседями Палестины. Насколько силен Махмуд Аббас, нам, по-моему, будет ясно уже в ближайшие месяцы.

Михаил Соколов: Премьер Израиля Ариэль Шарон уже заявил о готовности к встрече с Махмудом Аббасом. Как вы считаете, и что говорят члены вашей делегации европейской, что может стать первым шагом к реальному миру?

Михаил Маргелов: Первым шагом, наверное, будет встреча - встреча премьера Шарона и президента Аббаса. Они знакомы, они достаточно активно взаимодействовали, когда Абу Мазен был палестинским премьером. И, наверное, сейчас в отношении этих двух людей - Шарона и Аббаса - возникает абсолютно уникальная ситуация. И тот, и другой могут войти в историю как творцы реального мира на Ближнем Востоке. Я думаю, что и тот, и другой чрезвычайно заинтересованы в том, чтобы войти в историю в таком абсолютно новом, абсолютно уникальном качестве.

Михаил Соколов: Вот сейчас говорят о возможности прекращения ракетных обстрелов Израиля и об освобождении как бы в ответ части палестинцев. Возможен ли такой размен?

Михаил Маргелов: Я думаю, что это вполне реально. Потому что Абу Мазену совершенно ни к чему вот эти неподконтрольные силы, которые постоянно производят на подпольных заводах и запускают в направлении Израиля, - палестинские неуправляемые ракеты "Кассам".

Что касается освобождения части удерживаемых в израильских тюрьмах палестинцев, то это тоже вполне реально. Ведь палестинцы, которых держат израильтяне, скажем так, очень разные. Есть и действительные организаторы террора, а есть просто, что называется, пехота, солдаты, те, кто участвовал в каких-то боевых рейдах, боевых операциях. Так что, я думаю, при наличии доброй воли, наверное, такой первый шаг возможен.

Михаил Соколов: Что означает для России победа Махмуда Аббаса? Что будет делать Россия сейчас в этой новой ситуации?

Михаил Маргелов: Россия - полноправный и полноценный член международного "квартета", то есть той самой структуры, которая несет всю ответственность за достижение мира на Ближнем Востоке. Все прекрасно знают, что Махмуд Аббас учился в Советском Союзе, был аспирантом у нашего Евгения Максимовича Примакова. У него старые и давние связи в нашей стране. Кстати, такие же старые и давние связи и у выпускника Университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы Мустафы Баргути, прекрасно говорящего по-русски.

Для нас, если уж говорить совсем просто, была бы приемлема победа любого из двух кандидатов-фаворитов. Другое дело, что Махмуд Аббас значительно более опытен и искушен в политических играх именно внутри палестинской политической элиты. Для нас его победа означает, по-моему, возрастание практической роли России в работе по достижению ближневосточного урегулирования. Посмотрим, какой кабинет сформирует Махмуд Аббас. Но я подозреваю, что большинство фигурантов в этом новом кабинете будут люди нам известные, понятные. Мы с ними со всеми работаем на протяжении многих лет. И думаю, что с практической точки зрения у нас сейчас появляется больше оперативных возможностей.

Андрей Шарый: За океаном, в США внимательно следят за ходом выборов главы Палестинской автономии. С мнениями некоторых американских экспертов вас познакомит вашингтонский корреспондент Радио Свобода Владимир Абаринов.

Владимир Абаринов: Майкл Херцог - бригадный генерал, бывший помощник министра обороны Израиля, принимавший участие в мирных переговорах с палестинскими лидерами, - он полагает, что избрание Аббаса - новый шанс добиться урегулирования.

Майкл Херцог: Здравый смысл подсказывает, что сейчас на Ближнем Востоке возникли новые возможности. После Арафата палестинцы хотят строить новые отношения с Израилем, а Израиль собирается уйти из Газы. Но большой вопрос заключается в том, как воспользоваться этими возможностями и не потерять время. Существует множество примеров упущенных возможностей.

Владимир Абаринов: Майкл Херцог выделяет три направления, над которыми необходимо работать в ближайшие месяцы.

Майкл Херцог: Думаю, в течение этого года все заинтересованные стороны - я имею в виду и палестинцев, и израильтян, и международное сообщество - должны сконцентрироваться на трех важнейших проблемах. Прежде всего это создание палестинских государственных институтов, утверждение нового руководства, получившего мандат благодаря выборам. Второй элемент - стабильность, формирование политической атмосферы, свободной от разрушительного воздействия терроризма. Потому что в атмосфере террора продвигаться по пути переговоров чрезвычайно сложно. И, наконец, третий элемент - исполнение израильского плана ухода из Газы, причем ухода как можно более спокойного и мягкого.

Владимир Абаринов: Генерал Херцог говорит, что Махмуду Аббасу (он же Абу Мазен) досталось тяжелое наследие.

Майкл Херцог: Не следует недооценивать сложность ситуации. Перед Абу Мазеном очень тяжелая задача. Прежде всего, это новое руководство не обладает достаточной популярностью, а значит, чувствует себя недостаточно уверенно для принятия некоторых необходимых решений. Новые руководители унаследовали хаос в Палестинской автономии, хаос и анархию, ставшие следствием четырех лет интифады, организованной Арафатом, который, в конечном счете, потерял над ней контроль.

Владимир Абаринов: Это был Майкл Херцог, эксперт Вашингтонского института проблем Ближнего Востока.

XS
SM
MD
LG