Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

В Германии обнаружен вирус птичьего гриппа


Программу ведет Алексей Кузнецов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Германии Юрий Векслер.



Алексей Кузнецов: Ситуация с распространением птичьего гриппа в Германии становится все серьезнее. К работам по созданию карантинных зон привлечены части бундесвера.



Юрий Векслер: К 79 мертвым птицам на острове Рюген, у которых был обнаружен вирус гриппа, прибавились еще две из обнаруженных на севере материковой части Германии, в районе города Росток (земля Мекленбург-Передняя Померания).


Облет острова Рюген группой тележурналистов второго государственного телеканала Германии ЦДФ обнаружил сотни мертвых птиц.


Говорит министр сельского хозяйства продуктов питания и защиты потребителя в правительстве Ангелы Меркель Хорст Зеехофер.



Хорст Зеехофер: Сейчас все зависит от того, насколько удастся ограничить распространение инфекции, поэтому необходимо как можно быстрее убрать останки всех мертвых птиц. Это сейчас делается и, я надеюсь, что все будет происходить эффективнее, чем в последние дни.



Юрий Векслер: К работам по очистке острова и созданию карантинной зоны привлечены части бундесвера, обученные и оснащенные для действий в условиях применения бактериологического оружия. Общее число работающих в Передней Померании военных уже достигло 500 человек.


Это часть помощи правительства, которую пообещала канцлер Ангела Меркель, посетившая регион, в трех округах которого официально объявлено предкатастрофное положение.


Привлечение подразделений бундесвера стало необходимым, так как власти на местах не смогли самостоятельно справиться с возникшими проблемами. Военные проводят на паромном причале и на единственном ведущем к материку мосту дезинфекцию всех автомашин, выезжавших с острова Рюген. Проведен уже и профилактический забой домашней птицы. Уничтожение нескольких тысяч кур и гусей, наличие вируса у которых не подтверждено, многие считают чистым акционизмом.


Но вот мнение одного из первых пострадавших фермеров, в хозяйстве которого был проведен забой птицы.



Фермер: Я был сначала, конечно, шокирован указанием государственной ветеринарной службы, но, успокоившись, я смог найти аргументы в поддержку этой акции, для меня как будто свалился тяжелый груз. Ведь мы находимся в непосредственной близости от мест, где были найдены погибшие от вируса лебеди. Было прекрасно, когда отдыхающие на острове могли любоваться с балкона на лебедей, диких гусей и домашнюю птицу. Но в последнее время после сообщений о гриппе из других стран мы все время жили в страхе, что зараза может затронуть домашнюю птицу и привести к эпидемии.



Юрий Векслер: Многие специалисты говорят о том, что птицы, которым сделали бы прививки, могли бы не заболеть, тем не менее, оставаться вирусоносителями, и тогда ситуацию невозможно было бы держать под контролем, что показал опыт нескольких стран в предыдущие годы.


По мнению президента вирусологического Фридрих Лефлер института Томаса Меттренляйтера, основная проблема в том, что привитую птицу от заболевшей отличить нельзя, так как антитела вырабатываются в организме и той, и другой. К тому же массовые прививки по всей территории Германии, по мнению ученого, организационно сложны.


В Германии, второй после Франции производительницы птичьего мяса, насчитывается 123 миллиона домашних птиц, стоимость отрасли оценивается в 1,3 миллиарда евро.


Для министра сельского хозяйства и защиты потребителя Хорста Зеехофера выбор между прививками и забоем птицы ясен.



Хорст Зеехофер: Прививки сегодняшними методами маскируют болезнь и создают большие проблемы, как это было видно, например, в Китае. Ученые работают над вакциной, которая имеет внутреннюю маркировку позволяющую отличить привитую птицу от непривитой. Это было бы идеальным решением и, я надеюсь, что задачу удастся в обозримое время решить.



Юрий Векслер: Зееховер хотя и поддержал на совещании с европейскими коллегами в Брюсселе необходимость выработки общей стратегии для всех европейских стран, но был в то же время и категоричен.



Хорст Зеехофер: Делать прививки и создавать иллюзию защищенности - на это моего согласия не будет.



Юрий Векслер: В Голландии и Франции, тем не менее, в некоторых районах ветеринарные службы намерены провести вакцинацию домашней птицы.


Видимо, наиболее вероятной общей линией стран Евросоюза по борьбе с распространением вируса птичьего гриппа станет вакцинация той части птицы, которая не предназначена для переработки в пищу.


Европейские министры сельского хозяйства, собравшиеся на заседание в Брюсселе, опасаются бойкота другими странами европейских продуктов питания, содержащих мясо птиц. В самих европейских странах торговля уже страдает, в Греции, например, покупается птичьего мяса вдвое меньше чем обычно.


Сама Германия опасается, в случае распространения вируса, запрета экспорта своей домашней птицы внутри Евросоюза.Насколько глубоко удастся вирусу птичьего гриппа проникнуть на территорию Германии, специалисты предсказать не могут. Если дойдет до массового уничтожения домашней птицы, то потребуется решать вопрос о выплате больших компенсаций фермерам. Пока же для фермеров острова Рюген уже принято особое решение о возмещении ущерба от забоя птицы. Как сообщил генеральный секретарь Союза немецкого крестьянства Гельмут Борн, половину расходов возьмут на себя специальные кассы страхования на случай эпидемий, а половину выплатит государство. Это сделано в виде исключения, так как кассы производят выплаты только при реальном возникновении эпидемии.


XS
SM
MD
LG