Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Завершилась работа по формированию постоянной экспозиции в Историческом музее Москвы


Программу ведет Никита Татарский. Принимает участие корреспондент Лиля Пальвелева.



Никита Татарский : В Москве в Государственном Историческом музее завершилась многолетняя работа по формированию постоянной экспозиции. После длительного ремонта и реставрации открылись два последних зала. С подробностями корреспондент Радио Свобода Лиля Пальвелева.



Лиля Пальвелева : Первые восемь залов бывшего Императорского Российского Исторического музея имени Александра Третьего были вновь открыты для публики в далеком уже 1997 году. Все последующие годы монтаж экспозиции проводился поэтапно. Нужно было не только отремонтировать здание, но и отреставрировать экспонаты. И вот, наконец, эта грандиозная по объему работа завершена. Теперь музей рассказывает о истории государственности России с древнейших времен ( от каменного века) и до конца XIX столетия.


«ХХ век нам размещать уже негде», - говорят сотрудники музея. Скорее всего, залы, посвященные новейшему времени, будут уже в другом здании, в бывшем музее Ленина, по соседству, тоже на Красной площади. Но это дело отдаленного будущего.


А сейчас в Музее праздник по случаю открытия двух самых последних залов. В одном - вещи, связанные с культурой и искусством «серебряного века», другой рассказывает о российской экономике и жизни сословий в этот период. Слово автору экспозиции «Пореформенная Россия» Ирине Архангельской.



Ирина Архангельская : Самой главной ценностью России были ее люди. И вот отсюда родилась идея сделать в центре зала в виде шестигранника раздел "Визитная карточка пореформенной России", и представить здесь всех субъектов хозяйствования, начиная от крестьянина, кустаря, рабочего и заканчивая фабрикантом, помещиком и деловой элитой. Впервые каждый из этих социальных типажей представлен не манекеном, хотя вы видите, что у нас в экспозиции этого зала присутствуют манекены. Это и платья ткачихи прохоровской мануфактуры, правда, это не повседневное платье, а праздничное платье, в котором она могла ходить в церковь. Это и образ крестьянина в картузе, в совершенно прекрасных сапогах. Это управляющий в пальто, в котелке и в белом шелковом шарфе.


Так вот, возвращаясь к центральной витрине. Здесь все образы, о которых я говорю - субъектах хозяйствования, они созданы на основе типологических вещей. Коллекция Исторического музея настолько разнообразна, что она дает возможность сформировать вот эти образы.



Лиля Пальвелева : С гордостью подчеркивает Ирина Архангельская





XS
SM
MD
LG