Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Скорость стука: доносы по проблемам «духовности»


Владимир Тольц: Очередная передача из цикла "Скорость стука. Доносы". Мы снова поговорим о жандармах и их, так сказать, трудовых буднях. Дела, связанные с доносами, приходившими в Петербург из разных районов империи, дают нам замечательную возможность взглянуть на жизнь провинции во всем ее многообразии, иногда весьма неожиданном.

Ольга Эдельман: Сегодня поговорим о духовности и проблемах вероисповеданий. В начале июня 1867 года обер-прокурор Святейшего Синода граф Толстой переправил шефу жандармов Мезенцеву полученный донос. Доносил мещанин г.Лепеля Витебской губернии еврей Абель Абезгауз. Писал он в Синод (высшую православную духовную инстанцию) "о распространяемых между евреями вывезенных из-за границы молитвенных книгах, заключающих в себе порицательные слова против христианской веры и государства". Обер-прокурор Синода, понятное дело, с этим разбираться не стал, а передал донос в III Отделение. Абезгауз писал по-русски, как умел.

Владимир Тольц: Ну что ж, будем считать, что у нас есть редкая возможность оценить, как тогда евреи западных губерний изъяснялись по-русски.

В 1865 году, когда дознано мною, что евреями тайно привезены из Заграницы в Россию еврейских молитвенных книг, без рассмотрения и дозволения цензуры, в коих включено вредных слов молитв, в явной порицания христианской веры, да с проклятием вообще христиан и государства, с буквами, заключающихся в себя тайности. Тогда по долгу моей верноподданичества, достал я одного экземпляра из тех книг, представил при доношении к г. губернатору Веревкину, но не знаю тому причину, что им не обращено внимание ... И тогда к прекращению этого зла предложено было мною нескольким еврейским раввинам, уразумлял их, что Государь Император заботится о благе еврейского народа, чтобы тех тайно привезенных книг не распространять для обучения и молитвы юношам из евреев. Но напротив того, евреи приключили ко мне политично за это вражду, чрез что я подвергался скудному положению.

Ольга Эдельман: Абезгауз расписывал свои заслуги перед русскими властями во время польских восстаний 1830 и 1863-64 годов. Как очень часто делали доносчики, заявлял, что обладает сведениями настолько важными, что может изложить их только устно в Петербурге. Он, правда, в отличие от многих не просился лично к императору, а готов был удовольствоваться Цензурным Комитетом. Ну и, конечно, просил оградить его жизнь от опасности из-за этого доноса. Обычное дело. Донос написан 25 мая 1867 года. 13 июня из III Отделения направили запрос на место, жандармскому полковнику Турцевичу. Через полтора месяца пришел обстоятельный ответ.

Полковник Турцевич - шефу жандармов генералу Мезенцеву, 27 июля 1867 г.

... По собранным мною подробным сведениям ... оказалось следующее:

1) Витебский губернатор в 1865 году действительно получил при особой записке от еврея Абезгауза один экземпляр молитвенной книги на еврейском языке. Означенная книга по поручению генерал-майора Веревкина подробно была рассмотрена местным врачом Витебской гимназии Левенталем (ныне умершим), по заявлению которого, в ней не оказалось решительно ничего предосудительного как в религиозном, так равно и в политическом отношении ...

2) Еврей Абель Абезгауз на расспросы, сделанные ему по секретному моему поручению ... словесно объяснил, что между евреями есть особая секта "хасиды", которая полагает, что быть верными русскими подданными, наравне с христианами, им запрещает их религия, что по распоряжению еврейского раввина Менделя Шнеерсона (умершего в 1865 году), проживавшего Могилевской губернии в м. Любавичах, напечатана в Берлине в 1864 году молитвенная еврейская книга под названием "Порядок молитв на весь год" и в которой включены слова, порицающие христианскую веру и проклятия вообще на христиан и государство ... При этом еврей Абезгауз представил один экземпляр упомянутой молитвенной книги, подчеркнув в ней карандашом те именно места, в которых, по его мнению, положительно высказывается сделанное им заявление.

3) По получении мною ... означенной молитвенной книги, я пригласил к себе состоящего при Витебском губернаторе для исполнения поручений по еврейским делам купца еврея Зельцера, который на расспросы мои объяснил мне следующее.

Лет 15 тому назад по распоряжению бывшего в то время министра внутренних дел, вызваны были в С.-Петербург еврейские раввины с тех губерний, где имеются оседлость евреи, в числе их находился и раввин Мендель Шнеерсон, для составления проекта о денежных средствах на учреждение еврейских училищ ... Затем вызванные раввины составили при Министерстве народного просвещения молитвенную книгу с еврейским и немецким текстом, тогда же напечатанную в типографии означенного министерства под наблюдением, находившегося в то время при Министерстве просвещения еврея Мендельштама, для всех евреев, в особенности же для еврейских училищ. По утверждению еврея Зельцера, в молитвенной книге, под названием "Порядок молитв на весь год", напечатанной в Берлине, помещены почти те же молитвы, за небольшим исключением, какие находятся в вышеозначенном молитвеннике, изданном в С.-Петербурге.

Ольга Эдельман: Турцевич дал также вполне категоричную характеристику автору доноса.

Лепельский мещанин еврей Абель Абезгауз ... известен как злонамеренный и злостный доносчик. Он беспрестанно посылал доносы и ябеды Витебскому губернатору, ... министрам, и в Правительствующий Сенат, по некоторым его доносам, заслуживающим сколько-нибудь внимания, производились расследования, и даже формальные следствия, но ни одно заявление Абезгауза не только не подтвердилось, но всегда таковые оказывались ложными, за что он облагаем был денежными штрафами и подвергался взысканиям на основании уложения о наказаниях. ...

Владимир Тольц: Наш собеседник сегодня, неоднократный уже гость наших передач профессор Северо-Западного университета (Чикаго) Йоханан Петровский-Штерн. И прежде всего я прошу его прокомментировать упомянутые в документах реалии.

Йоханан Петровский-Штерн: Понимаете, нет религиозных партий внутри еврейства. Ни в начале 19 века, ни в конце 19 века. Это нас всех Иосиф Флавий подпутал. Нам все чудятся ессеи, саддукеи, фарисеи, на самом деле, ситуация совсем иная. Во второй половине 18 века возникает в Восточной Европе, сначала в Польше, затем в России, после раздела в Польше, хасидизм, религиозно-философское течение в иудаизме. Возникает как периферийное явление. Хасидизм делает акцент на сердечности веры, на сокровенности веры. На сокровенности букв и слов в иудейских текстах. Делает акцент на молитве, предлагает еврейской общине сплотиться вокруг ребе, как нового носителя духовных ценностей и нового лидера. К концу 18-го началу 19 века хасидизм уже более не является периферийным явлением. И к тому времени, когда Абезгауз пишет свой донос, хасидизм неотъемлемая часть становящегося традиционного и будущего ортодоксального европейского еврейства. Второй момент, который я бы хотел прокомментировать в этом документе, это фигура Менахема-Менделя Шнеерсона. Менахем-Мендель Шнеерсон не просто третий в ряду хасидских лидеров, лидеров движения ХаБаД, это человек, очень хорошо знающий свое дело, блестящий писатель, оратор, мыслитель. Автор нескольких глубоких философско-теологических трактатов. Кроме всего прочего, он отличный государственник. Он работает в комиссии по еврейскому образованию при министре Уварове. Он Почетный гражданин своего города. Он понимает, что нужно искать возможности договориться с русской властью не столько потому, что он не то, что называется подхалим. Он хорошо понимает, что представители просветительства, русско-еврейского просветительства борются за власть. И они хотят представлять евреев России перед лицом русской власти. Так вот он, Менахем-Мендель Шнеерсон, пытается объяснить русской власти, что именно ортодоксальный лагерь должен представлять 96% еврейства, а не те немногие русскоговорящие евреи, которые представляют оставшиеся 4%.

Ольга Эдельман: А доносчик, Абель Абезгауз - он, как пишет жандармский полковник, в чистом виде ябедник?

Йоханан Петровский-Штерн: Абезгауз чистый ябедник, типичный неудачник. Либо он проигрался в карты, либо он в коммерции не преуспел. Но он явно ищет возможности выслужиться перед властью. Авось его пригласят к Могилевскому генерал-губернатору и сделают ученым евреем. Он мечтает о том, чтобы ему дали оклад в 800 рублей, чтобы он надел ливрею и выпендривался перед евреями-соотечественниками своего местечка, чтобы они к нему относились как к государственному чиновнику и т.д. и т.п. И будет Абезгауз еврей в ливрее. При всем притом, что отличает Абезгауза от соотечественников? Вот он немножко научился русскому языку, причем, любопытно, что русский язык Абезгауза типично Бабелевский русский язык. Помните, «что сказать тете Хане за облаву? – Скажите тете Хане, Беня знает за облаву». Вот точно так же рассуждает Абезгауз, «достал я одного экземпляра…» и так далее. То есть, разумеется, не тянет он на ученого еврея, но он вполне такой неученый, дурной еврей.

Ольга Эдельман: Мы рассказываем о доносе жителя Витебской губернии Абеля Абезгауза: он в мае 1867 года написал в Петербург, обер-прокурору Святейшего Синода, что в еврейских молитвенниках имеются тексты, направленные против христианства и правительства. Жандармы, надо отдать им должное, вникли в тексты еврейских молитв и не обнаружили там ничего предосудительного. Шеф жандармов Мезенцев отписал обер-прокурору Синода графу Толстому, что "Абезгауз как видно по сведениям, имеющимся в III-м Отделении ... личность вполне недобросовестная".

Владимир Тольц: Вот давайте остановимся на этом изучении текстов молитв. В Витебской губернии местный жандарм, как мы видели, привлек "ученого еврея при губернаторе" Зельцера.

Полковник Турцевич - шефу жандармов генералу Мезенцеву.

Еврей Зельцер старался перевести мне, почти буквально, те две молитвы, на которые в особенности указывает еврей Абезгауз; при этом Зельцер объяснил, что первая из них ... составлена, как гласит предание, в то время, когда Иудейское царство окружено было язычниками, а составление второй молитвы ... приписывается Иисусу Навину при вступлении евреев из пустыни в обетованную землю, поэтому молитвы те, в противность заявления еврея Абезгауза, не могут заключать в себе порицания против христианской веры и государства. Текст перевода тех молитв следующий: ... "Клеветникам пусть не будет успеха, и все неверующие и желающие зла да погибнут мгновенно, и все враги народа Твоего да будут скоро отрезаны и царство неблаговерное (т.е. идолопоклонники) скоро искоренишь"... "Мы обязаны хвалить Господа ... за то, что Он не сделал нас язычниками подобно другим народам земли..."

Владимир Тольц: Надо сказать, что экспертным заключением одного Зельцера, III Отделение не ограничилось. Уже даже после того, как отписали в Синод, было получено еще и заключение другого эксперта, переводчика департамента таможенных соборов губернского секретаря Павла Марголина. Он сделал обширный, подробный исторический обзор: когда и в связи с чем были составлены упомянутые в доносе молитвы. В любом случае, получалось, что тексты эти древнее и Российской империи, и христианской церкви.

Ольга Эдельман: На том в III Отделении и успокоились, на заключении стоит резолюция "К сведению". То есть подшили бумагу в дело, и все. И здесь я думаю об одной занятной аналогии. Без малого сто лет спустя, уже при совершенно другой власти возникали в чем-то схожие ситуации, по существу схожие, хотя речь шла о совершенно других реалиях. Например, в 1961 г. в Иркутской области был осужден участник религиозной секты, у него нашли рукопись мистического характера, довольно невнятную и дремучую, там говорилось о грядущем крушении царства сатаны. Так вот, это было ему инкриминировано как призыв к насильственному свержению советской власти. Дело проверял московский прокурор и решил его пересмотреть, сделал на полях листа пометку: "Где же "призыв"? Речь идет о втором пришествии. т.е. о том, что бог уничтожит. Это не призыв". Прокурору было важно установить: можно ли квалифицировать текст как призыв, а вот само по себе отождествление советской власти с сатанинской у него никакого сомнения не вызвало. Тех же сектантов регулярно сажали за "разговоры о скорой гибели советской власти в так называемой Армагеддонской войне". А на излете сталинской эпохи в Туркмении сажали ученых за пропаганду эпоса "Коркут-Ата". Эпос был признан антисоветским, а что он древний - не важно.

Владимир Тольц: Ну да, Оля, мы с вами не раз уже отмечали: царские жандармы были не глупы, а профессионально гораздо квалифицированнее иных своих советских преемников. И добросовестнее тоже

Ольга Эдельман: А все-таки, древность древностью, но свежие толкования-то древних текстов тоже возможны. Может, жандармы что-то упустили? Что там было с этими молитвами? Это вопрос к нашему гостю, Йоханану Петровскому-Штерну.

Йоханан Петровский-Штерн: Понимаете, донос Абезгауза любопытный документ. Вообще, хороший донос – это поэзия. А поэзию, как известно, нужно читать вслух. Вот Абезгауз тычет в молитвенник и говорит, вот в этом молитвеннике содержатся всякие злоумышления супротив русской власти и т.д. Что он имеет в виду? Это обычный молитвенник на целый год, который называется Махзор, в котором есть много разных еврейских молитв и в том числе и молитва, читающаяся три раза в день, под названием «Восемнадцать благословений». На самом деле, их конечно там девятнадцать, но это такая еврейская математика. И вот в одном из благословений есть такие слова, которые Абезгауз цитирует, что вот «Самое злое царство скоро искорени». На древнееврейском языке это звучит так: «Умалькут харраша керега тувед». Если мы произнесем эти слова вслух, станет ясно, что «харраша», на самом деле, буквально означающее «дурное, злое царство», можно прочитать, как «русское царство». Харраша – как Russia - Рашша. И таким образом в устном произнесении эта же молитва, которая буквально значит «искорени злое царство», имеется в виду Римское владычество над Землей Обетованной I века нашей эры, вдруг превращается в Русскую Империю. И этот текст Абезгауз предлагает читать так: «Искорени русскую власть, искорени русское царство». Разумеется, если бы этому славному доносчику немного чувства юмора, из его доноса получился бы славный «гарик», или политический анекдот. Вообще, если русским или еврейским доносчикам немного самоиронии и юмора у нас бы была отличная русско-еврейская литература уже в 1850-1870-е годы. Но Абезгауза это не интересовало, его интересовала госпенсия и ливрея.

Ольга Эдельман: В деле, которое мы сегодня читаем, есть вторая половина: год спустя пришло донесение из Бердичева, от местного жандарма штабс-капитана Николя.

Телеграмма из Бердичева, 6 апреля 1868 г. 12 ч. 11 м. В Петербург, шефу жандармов.

Задержаны еврейские книги возмутительного содержания против правительства государя христианской религии, печатанные в Лемберге типографии Абрама Друккера который отсюда предупрежден спрятать имеющееся. Телеграммой из Петербурга можно предупредить, сделав там обыск. Подробности доношу почтою с представлением двух книг. Николя.

Ольга Эдельман: 10 апреля штабс-капитан написал подробное донесение.

Пристав 1-й города Бердичева части г. Романцов 3-го сего апреля в лавке купца Герша Каца захватил не пропущенные цензурою еврейские книги, из коих две, по требованию моему, доставлены мне для поверки перевода и рассмотрения содержания оных.

Одна из этих книг под заглавием "Хесронос Гашас", то есть недостатки или дополнительные статьи Талмуда, по сделании перевода некоторых страниц, оказалась вредною прокламациею против распоряжений Правительства и христианской религии, и дерзким понятием о особе Государя Императора.

Другая, под заглавием "Ахия Шилони", менее просмотрена, а потому кроме насмешек над христианской религией и христианами, ничего еще не найдено. Книги эти печатаются за границей в г. Лемберге, типографии Абрама Друккера, и рассылаются из Бердичева во все места Империи, где есть евреи.

Остановить привоз этих книг из-за границы и распространение их в Бердичеве трудно, потому:

а) что многие евреи занимаются мануфактурною торговлей, или торговлею вином, или же арендаторством в помещичьих имениях, только по наружному виду, который служит отводом; в сущности же они занимаются торговлею запрещенных книг, провозом контрабанды и другими финансовыми оборотами в ущерб государству.

б) вследствие подземных ходов под всем городом, посредством которых можно свободно пройти из одной лавки в другую.

в) удивительного единства этого народа,

г) непонимания их языка и незнания литературы,

д) искусства подделывать печати, пломбы, пробы, подписи и тому подобное,

е) послабления местной административной власти,

ж) евреи имеют тайно свою наблюдательную полицию, превосходно организованную.

Ольга Эдельман: Между прочим, про прорытые евреями тайные подземные ходы я уже читала. Знаете где? В нашумевшем на заре 19 века романе Мэтьюрина "Мельмот-скиталец". Но там речь шла о Мадриде. Герой бежал из застенков инквизиции, и его спрятали евреи, тайно исповедующие свою веру. Вот у них в романе под всем Мадридом были такие катакомбы. В этой книге вообще чего только не было. Достаточно сказать, что сам Мельмот заключил сделку с дьяволом и маялся приобретенным бессмертием. Поэтому в Бердичевские подземные ходы я как-то не верю. Сдается мне, штабс-капитан Николя читал романы. Опять же, что касается "удивительного единства" евреев - только что мы обсуждали донос о еврейских молитвенных книгах, сделанный евреем же. Но спрошу специалиста, профессора Петровского-Штерна. Что-то же ведь в донесении романтического жандарма было и правдой? Контрабанда-то еврейская действительно существовала, мы с вами уже об этом в одной из передач говорили. И послабления со стороны местной власти тогда же отмечали. А как насчет еврейской тайной "наблюдательной полиции, превосходно организованной"?

Йоханан Петровский-Штерн: Давайте сначала про катакомбы под Бердичевом и про тайные ходы. Они были, но не в самом Бердичеве, а в Клешторе, в этом самом католическом монастыре. Выхода из этих катакомб и этих подвалов католического монастыря в сам Бердичев не было. Но доносы, на то, что евреи пользуются тайными ходами в Бердичеве для сохранения и утайки контрабанды, существовали во множестве. В 30-40 годы было несколько экспедиций специально отряженных чиновников по особым поручениям, которым вменялось в обязанность съездить в Бердичев, проверить, где там есть катакомбы, и донести центральному правительству в Петербург, разумеется, в III отделение. И все их усилия ни к чему не приводили, они говорили, что в доме у такого-то купца третьей гильдии есть обширные погреба и подвалы, и есть такие подвалы в доме купца второй гильдии, но они не соединены друг с другом. И это конечно не катакомбы, а просто подвальные помещения, в которых хранится водка, вино, фруктовое вино, зерно, текстиль и т.д. Что касается еврейской почты, то это очень любопытное явление, потому что уже в 812 году жандармерия обратила внимание на то, что евреев отличает, во-первых, отличная система связи. Ну, интернета у них не было, но практически скорость донесений о том, что происходит на фронтах, была невероятной. И тогда жандармерия решила поставить еврейский патриотизм, вторая характерная черта, которую они обнаружили и с удовольствием отметили в документах, на службу царю и отечеству. И евреев пытались приспособить к большой разветвленной сети русской разведки на наполеоновском фронте. Из этого ничего не получилось, и от этой идеи отказались, но евреи, мы не должны забывать об этом, были откупщиками почт и очень часто владели или арендовали почты у русских властей. И еврейская почтовая экспедиция, это было чрезвычайно характерное явление для 20-х, 30-х и даже 40-х годов 19 века. И на Волыни и на Подоле, как жаловался генерал-губернатор Киевской, Волынской и Подольской губернии Бенкендорфу в Петербург, евреи знают о том, что происходит в Киеве, Житомире или Бердичеве в присутственных местах мгновенно. И когда какой-то документ уходит из канцелярии Киевского генерал-губернатора в Петербург, евреи знают об этом раньше, чем знают об этом в Петербурге. Поэтому, курьезный факт, Бенкендорф дал распоряжение Бибикову, этому самому генерал-губернатору, не посылать бумаги, связанные с какими бы то ни было еврейскими делами в Петербург, а рассматривать их на местах. Таким образом, евреи косвенно способствовали децентрализации и укреплению власти на местах.

Владимир Тольц: Мы еще не сказали: а что было дальше, как Петербург отреагировал на донесение Николя?

Ольга Эдельман: Да никак не отреагировал. На донесении стоит невнятная закорючка, означающая, видимо, что начальство прочло. И все. Ни ответа, ни руководящих указаний. Вообще не придали значения.

Владимир Тольц: Видимо, роман "Мельмот-скиталец" в столице тогда уже окончательно вышел из моды. А с ним и конспирологические опасения всякой еврейской каббалистики. Их возрождение и махровое цветение произошли позднее, ближе к 20 столетию и продолжились уже в нем. Помните, пушкинское из Евгения Онегина:

Скажите, чем он возвратился?

Что нам представит он пока?
Чем ныне явится?
Мельмотом,
Космополитом, патриотом,
Гарольдом, квакером ,ханжой,
Иль маской щегольнет иной…

В наши дни эти страсти 19-го века предстали в облике обращений к Генеральному прокурору Российской Федерации от разного рода ультра-националистов о пресечении безнаказанного распространения еврейского национального и религиозного экстремизма. Но это уже тема другого разговора о скорости стука.

Материалы по теме

XS
SM
MD
LG