Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

"Дороги мира" сошлись в Москве


Программу ведет Марк Крутов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Москве Тамара Ляленкова.

Марк Крутов: Сегодня в «Школе драматического искусства» состоится концерт хора театра «Www.Дороги мира.ru». В программе концерта колумбийские, африканские обрядовые песни, а также духовные стихи Смоленской, Брянской, Белгородской областей России, грузинские тропари. Подробнее о песенных «Дорогах мира» расскажет Тамара Ляленкова.

Тамара Ляленкова: Концерт-путешествие - так представляет сегодняшнее выступление хора его художественный руководитель Светлана Анистратова. Вокальный маршрут этого концерта пройдет через обрядовые песни балканских народов к ритуальным африканским песнопениям, затем от афроамериканских спиричуэлс вернется к русскому духовно-обрядовому пению. О том, как складывалась программа концерта, рассказывает художественный руководитель хора Светлана Анистратова.

Светлана Анистратова: Болгарские, колумбийские и африканские - это обрядовые песни. Колумбийская песня у нас - это песня строителей железных дорог, и только тогда они ее пели. Это тоже своего рода обряд. У нас есть обряды какие-то - похороны стрелы. Соответственно, там то же самое. Вот болгарская - это на сбор винограда. Африканская - просто такая трудовая песня.

Тамара Ляленкова: Это трудно, скажем так, белым людям делать?

Светлана Анистратова: Да, это очень сложно. Во-первых, у них ритмика своя, определенная, энергетика. Очень сложно добиться этого, конечно. Мы пытаемся.

Тамара Ляленкова: Как к вам пришли колумбийские и африканские тексты?

Светлана Анистратова: Это отдельная история. На самом деле мы ходили по посольствам, собирали много-много разных материалов, собирали и видеоматериалы, и все-все-все. Соответственно, если нам нравилась какая-то мелодия, мы ее обрабатывали, либо мы находили где-то эти аранжировки. Все это изустная традиция, все эти аранжировки делают у меня ребята из хора.

Тамара Ляленкова: Это не только канонические, это, наоборот, языческие?..

Светлана Анистратова: Да, духовные стихи. Допустим, мотив у них из какой-то языческой песни, а текст уже вставляют на библейский сюжет. Соответственно, там, "шли, прошли три сестры", а песня звучала какая-нибудь с похорон стрелы. Поэтому это все смешение, это наше такое путешествие по дорогам мира.

Тамара Ляленкова: Действительно ли основа одна может быть у песенных традиций разных народов, имея в виду, может быть, технику?

Светлана Анистратова: Мы поем аутентичным звуком, такое прямое пение. Поэтому так все это сложилось, что у меня половина ребят из Российской академии музыки имени Гнесиных закончили "народный хор", а половина ребят заканчивали "академический хор", и смешение этого всего дает такой аутентичный звук, то есть европейский звук больше. Соответственно, во многих традициях разных народов мира как раз вот такой звук. Но все равно он разный. Если вы послушаете, болгарский звук - один, его нужно было тоже снимать, мы находили записи настоящих людей, которые поют, болгар, и снимали с них звук. Либо спиричуэлс петь... В российских песнях мы поем традиционную русскую музыку, соответственно, Смоленская, Брянская области.

Тамара Ляленкова: Концерт хора театра «Школа драматического искусства» позволит пришедшим на него слушателям убедиться, что самые, казалось бы, далекие традиции пересекаются, стоит их сопоставить в одном концертном пространстве, как это сделали художественный руководитель хора Светлана Анистратова и постановщик Александр Лаптий.
XS
SM
MD
LG