Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Журналист Павел Шеремет представил в Тбилиси свою книгу "Саакашвили. Грузия. Погибшие мечты"


Программу ведет Дмитрий Волчек. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Георгий Кобаладзе.

Дмитрий Волчек: Журналист Павел Шеремет представил сегодня в Тбилиси свою книгу "Саакашвили. Грузия. Погибшие мечты". Книга призвана рассказать российским читателям, что происходит в Грузии, и объяснить причины противостояния между двумя странами.

Георгий Кобаладзе: Известный российский журналист Павел Шеремет в последние годы часто приезжал в Грузию, поскольку, по его словам, тема российско-грузинских отношений стала для него одним из главных приоритетов в журналистской и публицистической деятельности. Павел Шеремет побывал в Грузии и Южной Осетии сразу после войны в августе и подготовил несколько материалов об ужасах войны. Что касается книги, презентация которой состоялась в Тбилиси, то грузинский читатель встретил ее с большим интересом, поскольку не часто российские журналисты посвящают Грузии столь масштабные и, как говорилось на презентации, компетентные труды. Это, так сказать, взгляд со стороны и именно поэтому книга интересна для многих грузин.
Сам Павел Шеремет заявил, что все последние годы пристально следил за развитием событий в Грузии. Он понимает, почему грузины так горячо поддерживали Михаила Саакашвили, - надеясь на восстановление территориальной целостности страны.
Но, по словам журналиста, "эти надежды не оправдались, что само по себе является трагедией". Кроме того, Шеремет заявил, что вместе с надеждами на восстановление территориальной целостности Грузии улетучились и его собственные надежды, как россиянина, на улучшение российско-грузинских отношений. "А ведь еще совсем недавно я работал над путеводителем для российских туристов, призывая их почаще приезжать в Грузию", - отметил российский журналист.
В ходе презентации было заявлено, что книга Павла Шеремета отнюдь не касается только августовской войны. Это попытка анализа событий в Грузии за последние несколько лет. В том числе, в книге рассказывается о "революции роз", о знаковых фигурах грузинской политики - это не только Михаил Саакашвили, но и Зураб Жвания, Нино Бурджанадзе и другие. Кстати, по всеобщему мнению, в книге есть детали, о которых в Грузии не то что не знали, но не говорили публично. Как отмечалось в ходе презентации, интересно, что название книги Павла Шеремета "Погибшие мечты", передающее ее суть, перекликается с названием нашумевшего фильма грузинского кинорежиссера Георгия Хаиндрава о войне в Абхазии - "Кладбище мечты".
По мнению всех, кто читал книгу Шеремета, невозможно не согласится с автором в том, что история Грузии последних лет - пример крушения общественных иллюзий и краха политиков, выстраивавших свою стратегию на столь зыбком фундаменте.

Дмитрий Волчек: Я позвонил Павлу Шеремету в Тбилиси и спросил его, как воспринимают грузинские читатели его книгу.

Павел Шеремет: Я был удивлен, что книгу в Тбилиси воспринимают очень позитивно. Я ожидал, что будет очень много такой злобной критики, и реакция будет такая между обидой и таким высокомерным осуждением русского империалиста. Я понимал, что поскольку книга рассчитана на российского читателя, что книга для россиян, которые мало что понимают о Грузии, и книга написана российским журналистом - соответственно, там немножко другие акценты, чем если бы писал грузинский журналист. Я боялся такой реакции, негативной. Но, как ни странно, реакция очень положительная, и все говорят, что книга им нравится, что никто не ожидал, что журналист из России может написать такую подробную, такую объективную книгу.
Единственное, что обиделись люди из команды Саакашвили, как ни странно. Более того, если предполагались до того, как я привез книгу, какие-то встречи, я хотел написать интервью с Саакашвили, я хотел какие-то вопросы для себя уточнить, то после того, как я показал им книгу, как они почитали эту книгу, резко все контакты оборвались. И вот странно, в Москве меня уговаривали не писать книгу, потому что она не вписывается в общественные антигрузинские или антисаакашвилевские настроения, а вот в Тбилиси соратники Саакашвили, грузинского президента, обижаются и обрывают контакты. Значит, книга действительно получилась более-менее объективной.

Дмитрий Волчек: Действительно, здесь, в этой истории нет одной правды, и самое трудное - найти баланс. Как вы его искали?

Павел Шеремет: Было очень непросто. Наши отношения отравлены мифами, взаимными какими-то обвинениями, и, с одной стороны, очень сложно было не подыгрывать общественным настроениям в России, поскольку в России не любят Саакашвили, не любят массово его. В России очень популярны такие настроения против "революции роз" и так далее. И всегда велико искушение подыграть этим общественным настроениям, и всегда сложно идти в противовес этим настроениям и писать какие-то вещи, неприятные для российского читателя, для российского истеблишмента. С другой стороны, была опасность попасть под влияние грузинского очарования, попасть под влияние грузинского гостеприимства и в ущерб объективности защищать какие-то те или иные позиции. Но мне, кажется, удалось, потому что я провел 50 интервью, работая над книгой, я был в Грузии пять раз в течение прошлого года, до войны, во время войны, после войны, я встречался как с представителями власти, президентом, министром обороны, министром госбезопасности, так и с лидерами оппозиции. Я объездил всю Грузию. И я просто разговаривал с людьми и пытался найти какую-то истину. Хотя в таких кризисных ситуациях, в условиях войны не бывает одной правды.

Дмитрий Волчек: У вас есть сейчас ответ, кто виноват в том, что началась эта война?

Павел Шеремет: В своей книге я пишу, что Саакашвили спровоцировали на атаку в Осетии. Но нужно признать, что грузин было легко спровоцировать на это, и долго уговаривать пойти на силовой вариант не нужно было. Поэтому там совпали несколько условий. С одной стороны, молодая грузинская власть почувствовала себя очень сильной и увидела реальные результаты своих реформ, и возникло головокружение от успехов, и с другой стороны, российская политическая элита, российская власть в какой-то момент испугалась кардинальных изменений в Грузии и форсировала вот такую силовую развязку сложного, запутанного российско-грузинского вопроса. И плюс на это нанизалась какая-то цепь случайностей, роковых ошибок, глупостей или слабостей. Вот из этого состоит эта трагическая картина.
XS
SM
MD
LG