Ссылки для упрощенного доступа

Сегодняшний факт. В России и на Украине отмечают 200-летие со дня рождения Николая Гоголя


 Николай Васильевич Гоголь в 1834 году. Гравюра Лаврентия Серякова с литографии профессора Венецианова (1834), которая была нарисована с натуры
Николай Васильевич Гоголь в 1834 году. Гравюра Лаврентия Серякова с литографии профессора Венецианова (1834), которая была нарисована с натуры

Андрей Шарый: А сейчас я представлю вам заключительную рубрику программы – "Сегодняшний факт".
1 апреля в России и на Украине отмечают двухсотлетие со дня рождения Николая Гоголя. В контексте непростых отношений между Москвой и Киевом споры о национальной принадлежности великого русского писателя, родившегося на территории Украины и никогда не порывавшего с ней творческую связь, дали политикам и чиновникам обеих стран дополнительный повод для упражнений в патриотизме. В Киеве в эти дни называют Гоголя Мыколой. Охранительные интонации слышны в заявлениях министра культуры России Александра Авдеева, который считает Гоголя защитником чистоты русского языка.

Александр Авдеев: Гоголь важен нам не только как гений литературы, но и как гений русского языка. Сейчас, когда русский язык, его литературная чистота, его красота, его правильность, его грамматическая корректность находятся под угрозой и сильно размывается, особенно в последнее время различного рода сленгами, иностранными словами, лексикой компьютерной и иной, Гоголь дает нам эталон хорошего чистого русского языка.

Андрей Шарый: С мнением министра культуры России не согласны многие эксперты-языковеды. Директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз, автор книги "Русский язык на грани нервного срыва", объясняет слушателям Радио Свобода, почему Николай Гоголь был не охранителем, а новатором в русской литературе.

Максим Кронгауз: Можно только присоединиться к мнению о том, что Гоголь является гением русского языка. Но Гоголь не всегда был классиком. Его гений проявлялся как раз не в том, чтобы сохранять в чистоте русский язык, а в том, чтобы постоянно экспериментировать, постоянно проверять его, в том числе с помощью каких-то новых слов, иностранных слов. В текстах Гоголя много украинизмов, много смешения стилей. Можно вспомнить наблюдения Оболенского о том, что Гоголь иногда вставлял какое-нибудь звучное слово только для гармонического эффекта. Вот эта игра с языком – это характеристика экспериментатора, а не охранителя.
Пожалуй, самый яркий пример лингвистической гениальности Гоголя состоит в том, что в начале "Вечеров на хуторе близ Диканьки" в предисловии от лица издателя пасичника Панько, приводится словарь "на всякий случай, чтобы не помянули меня недобрым словом, выписываю сюда, по азбучному порядку, те слова, которые в книжке этой не всякому понятны". И дальше идут слова такого мало российского происхождения – "знахор", "жинка", "дуля", "галушки" и так далее и так далее.
С одной стороны, Гоголь пишет так, как хочет писать, но, с другой стороны, он анализирует это и понимает, что в его тексте его слова не вполне привычные – слова, которые раздвигают русский язык или, как сказали бы сегодня охранители русского языка, засоряют его. Но не всякий экспериментатор становится классиком. Вот мне кажется, что этот словарик такой первый шаг к тому, чтобы стать классиком. В этом словаре видна забота о читателе. Гоголю важно не просто экспериментировать с языком, но и не разрывать связь со своим читателем.

Андрей Шарый: Гостями рубрики "Сегодняшний факт", которую я готовил вместе с корреспондентом Радио Свобода Лилей Пальвелевой, были лингвист Максим Кронгауз и министр культуры России Александр Авдеев. 1 апреля в России и на Украине отмечают двухсотлетие со дня рождения Николая Гоголя.

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG