Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

В Германии накануне чемпионата мира по футболу активизировалась общественная дискуссия о гарантиях безопасности граждан


Программу ведет Андрей Шарый. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Берлине Юрий Векслер.



Андрей Шарый: За несколько дней до открытия чемпионата мира по футболу в Германии заметно активизировалась общественная дискуссия о гарантиях безопасности граждан. Свежий повод дали обстоятельства расследования преступления, совершенного в конце минувшей недели, после церемонии открытия самого большого в Европе Берлинского железнодорожного вокзала. 16-летний школьник ранил ножом более 40 прохожих, некоторые из которых до сих пор находятся в больнице.



Юрий Векслер: После первого ранения в районе Р ейхстага возникла паника. Парень же практически на бегу продолжал в толпе возвращавшихся после шоу наносить без разбора удары ножом многочисленным прохожим в течение 15 минут , и только в в километре от первой жертвы буйства нападавший был схвачен полицией. Он находился, как сообщается , в состоянии сильного алкогольного опьянения. Придя в себя , он отка з ывался сознаваться в содея н ном и говорил, что ничего не помнит. Но он уличен, так как не выбросил нож и опознан несколькими жервами, хотя на многих из них он напал со спины. Однако его адвокат зачитал перед телекамерами обращение своего подзащитного к пострадавшим с просьбой о прощении.


Арестованный 16-летний школьник , живущий в районе Нойкельн , уже не раз оказывался в полиции за мелкие хулиганские действия, но для многих его учителей, друзей и родных его поступок - полная неожиданность. Ничего подобного от него никто никогда не ожидал. Ничего подобного вообще не случалось в послевоенной истории Берлина.


За первым шоком пришел и второй. Оказалось, что первый из раненых заражен вирусом СПИДа и существует вероятность заражения у всех, кто был ранен , и даже у тех, кто оказывал помощь. После официального объявления об этом с просьбой всем раненым и контактировавшим с ними обратиться к врачам и заявить о себе число жертв выросло с 26 до 41 человека. Специалисты считают , правда , вероятность заражения очень малой. Говорит врач берлинской клиники "Шарите".



Врач: Существует статистика заражений при приме н ении инфицированных многоразовых шприцов, и там вероятность заражения - 1 шанс из 300. При ранениях ножом вероятность заражения выше, но она , тем не менее , не более 1 процента.



Юрий Векслер: Совершивший этот бессмысленый акт остается под стражей несмотря на то, что он несовершеннолетний. Идет следствие, и школьнику предъявлено обвинение в попытке убийства.


Случай в Берлине в сочетании с участившимися нападениями на иностранцев в стране обеспокоил многих жителей Германии и особенно болельщиков предстоящего чемпионата мир а по футболу. Многие задаются вопросами о серьезности подготовки устроителей и властей к обеспечению безопасности на стадионах и в других местах скопления людей - у огромных экранов , например, где будет собираться по несколько тысяч. Попытку успокоить общество предпринял главный ответственный за безопасность - министр внутрен н их дел Германии Вольфганг Шойбле .



Вольфганг Шойбле: При больших скоплениях людей всегда есть опасности, которые нельзя исключить. Некто может ни с того, ни сего начать буйствовать, но это относится не только к чемпионату мира по футболу. А приготовления к самому чемппионату в плане о бе спечения бе з опасности, как сказал председатель Конференции мини с тров внутре н них дел всех федеральных земель Гюнтер Бекштайн , настол ь ко основательны, настолько детализированы, настол ь ко тщател ь но проработаны, как это никогда еще не делалось на сравнимых по масштабу мероприятиях. Никто не должен беспокоиться по этому поводу в отношении чемпионата мира.


Варианты больших сборищ вне стадионов отличаются от города к городу . В Берлине, наприме р, будет место встреч болельщиков футбо л а, где может собираться до миллиона человек, но эта территория будет огорожена, вход будет контролироваться , и все будут пр о верены на возможное наличие ору ж ия. В залах, где также на экранах будут транслироваться матчи , ситуация будет иной, но все варианты учтены нами , и все , что необходимо для обеспечения безопасности , сделано . По моей инициативе, где тол ь ко возможно, будет использовано наблюдение при п о мо щ и видеокамер . Конечно, там , где собирается много людей , полностью исключить риск происшествия невозмо ж но, но связывать инцидент в Берлине с чемпионатом м и ра я считаю неверным.



Юрий Векслер: На вопрос ох опасности для иностранцев в свете участившихся нападений на ни х , Вольфганг Шойбле сказал …



Вольфганг Шойбле : Э ти случаи с применением насилия в отношении людей с другим цветом кожи постыдны и ужасны , и мы будем во время чемпионата , как и всегда , жестко реагировать на любое прояв л ени е недружелюбия в отношении наших гостей . Наш народ в подавляющем большинстве выступает против любых форм дискриминации, а в се ведомства , имею щ ие отношение к организации ч е мпионата, включая п олицию , будут делать все, чтобы чемпионат стал всеоб щ им праздником .



Юрий Векслер: П оследние штрихи в концепции могут еще быть нанесены. Так, например, обсужда ю тся способы ограничени я потребления алкоголя на стадионах. А что до полиции и телекамер, то использование телекамер привело неда в но к раскрыти ю курьезного преступления. В п олицию на вокзале А лексан д р -п латц обратился человек с травмами, в частности , с трещ и ной ноги. О н на плохом немецком языке утверждал, что подвергся нападению и избиению бритоголовыми, с просивш и ми у н его, якобы, о его происхождении . Узнав, что он итальянец, о н и его якобы избили. Так как случаи такого р о да участились, то все п о сочувст в о в али г о стю и поместили его в больницу. Но следователи сразу же задумались, ка к это человек практически с переломом ноги попал из удаленного района , где его , по его словам , избили , на Алексан д р - платц, а главное - где и как он провел три часа между из б иением и заявлени е м ? И пока и тальянского гост я в бол ьн ичной палате , как героя , снимало телевидени е , полицейски е просмотрели записи всех видеокамер вокзала за этот день - и увидели, как явно пьяный человек , оступившись , падает с платформы на рельсы, но в скоре сам взбирае т ся обратно на платформу. Полицейские собрали следы и генетич е ские пробы с места падения и на основе ген етического теста обвинили итальянца в обмане властей.


Так что остается надеят ь ся , что вывод канцлера Ангелы Меркель верен .



Ангела Меркель : Н а заседаниях правительства министр внутрен н их дел регулярно информировал нас о подготовке мер безопасности . И я считаю, что все необходимое сделано.


XS
SM
MD
LG