Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Истории Запада и Востока. Безработица в Словакии


Программу ведет Андрей Шароградский. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Братиславе Инна Земляная.

Андрей Шароградский: Из-за глобального экономического кризиса каждый месяц, по данным статистики, тысячи жителей Словакии теряют работу. Самой незащищенной группой, по мнению многих экспертов, являются женщины и пожилые люди.

Инна Земляная: Марии чуть более 60-ти лет. На протяжении своей жизни она несколько раз меняла работу. А недавно пришлось уйти не по собственному желанию, а из-за сокращения штатов в ателье. Сегодня, регулярно посещая Управление по трудоустройству, женщина так рассказывает о своем печальном положении...

Мария: Ежемесячно я получаю до 6 тысяч словацких крон (это до 200 евро). Заплатив за все, коммунальные услуги у меня остается 7 евро, на которые я должна прожить целый месяц.

Инна Земляная: В похожем положении оказались многие словаки. Экономический кризис особенно ощутим на востоке страны, где уровень безработицы был всегда выше, чем в западных районах Словакии. По данным статистики, ежемесячно ряды безработных пополняют сотни людей, которые не имеют шанс найти новую работу. В среднем на одно рабочее место приходится двести желающих. Ситуацию описывает пресс-секретарь Управления по трудоустройству в городе Прешов Клемент Тимко...

Клемент Тимко: Предприятия, которые закрываются, в основном - это строительная отрасль и текстильная промышленность. Плохо обстоит дело и с ателье.

Инна Земляная: Психологи не исключают распространения таких психологических последствий кризиса, как массовые депрессии, а также ожидают роста количества самоубийств, уголовных преступлений и общей напряженности в обществе. Они призывают людей, потерявших работу, не терять надежду. Говорит психолог Мирослава Геракова...

Мирослава Геракова: Очень важно, чтобы человек, потеряв работу, не отчаивался. Он должен принять любую рабочее место, даже малооплачиваемое, даже не по специальности, чтобы таким образом сохранить свои трудовые навыки, а также надежду на лучшие времена.

Инна Земляная: По мнению некоторых экспертов, самой незащищенной группой во время экономического кризиса являются женщины и пожилые люди. И хотя точных данных нет, в Словакии решили исправить ситуацию, создав на базе министерства социальных дел и семьи отдел, занимающийся вопросами равноправия в словацком обществе. Говорит начальник отдела Вера Ганулакова...

Вера Ганулакова: Речь идет о том, чтобы вопрос о равноправии мужчин и женщин решался на всех уровнях при любых политиках. Ведь не секрет, что часто женщинам остаются профессии, которые имеют более низкий социальный статус и гораздо меньше оплачиваются.

Инна Земляная: По данным Евростата, женщины и работу теряют легче. Уровень безработицы среди них выше, чем у мужчин.
"В нынешней ситуации необходимо искать выход не для отдельных групп людей, а для экономики в целом", - считают специалисты. Вообще, словацкая экономика в значительной степени зависит от экономик Германии и Чехии. Поэтому улучшение ситуации в Словакии прежде всего связано с изменением экономического положения в этих двух странах. Впрочем, Словакия ищет пути выхода из кризиса и самостоятельно. Среди них: улучшение условий для предпринимательства, развитие инфраструктуры, расширение экспорта и поддержка науки. Говорит депутат Сергей Козлик...

Сергей Козлик: Остро стоит вопрос поддержки отечественной продукции. Это, в первую очередь, сельское хозяйство. А также надо искать формы поддержки для предприятий-экспортеров.

Инна Земляная: Продолжает заместитель председателя правительства Словацкой республики Душан Чаплович...

Душан Чаплович: Самый лучший рецепт - это дать старт финансированию, которое пойдет на образование, науку, научные исследования и развитие.

Инна Земляная: По мнению словацких аналитиков, этот год - самый трудный для словацкой экономики и для словаков. Однако уже в 2010-м предполагаются изменения к лучшему; эксперты надеются, что достаточно дешевая местная рабочая сила привлечет в страну инвесторов.
XS
SM
MD
LG