Ссылки для упрощенного доступа

В Чечне и Ингушетии продолжается преследование группы боевиков


Программу ведет Марк Крутов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Ахмет Султанов.

Марк Крутов: В центре внимания российских средств массовой информации остается ситуация в Чечне и Ингушетии, где продолжается преследование группы боевиков, которые, как сообщается, подчиняются одному из самых известных чеченских полевых командиров Доке Умарову. Последние новости мы узнаем сейчас от нашего корреспондента в республике Ахмета Султанова.
Ахмет, действительно ли, решено бороться с этой группой, которая подчиняется якобы Доке Умарову, силами исключительно чеченских и ингушских правоохранительных органов?

Ахмет Султанов: О важности этой спецоперации, проводимой на границе двух республик, говорит и тот факт, что минувшим днем в Магасе прошла встреча президентов двух республик. Руководитель Ингушетии Юнусбек Евкуров заявил, что у боевиков с собой было большое количество оружия и взрывчатки. Группа преследования нашла где-то около 4 тысяч боеприпасов. По его словам, остается только предполагать, куда они собирались идти с таким арсеналом. На встрече также было оглашено важное решение о том, что обе республики объединят усилия по борьбе с вооруженным подпольем. И в авангарде этой борьбы будут стоять чеченцы и ингуши.
Тем временем, продолжающаяся в Сунжеском районе Ингушетии операция по розыску отряда боевиков за ночь существенных результатов не дала. Лесной массив, в котором они могут находиться, по словам источников в республиканском УВД, еще с прошлого дня взят в плотное кольцо. По квадрату наносился авиационный и минометный обстрел. Ночью звуки выстрелов чуть стихли, но с утра стрельба опять возобновилась.
Все силовые структуры Ингушетии переведены на усиленный режим работы - увеличено количество охраны МВД и районных отделов милиции, проводится досмотр автотранспорта и личная проверка пассажиров, въезжающих и выезжающих из республики. Передвижные блокпосты установлены и в близлежащих от места проведения операции населенных пунктов. Действия военных и сотрудников спецподразделений ингушской и чеченской милиции координирует созданный на месте оперативный штаб. В местах предположительного появления боевиков, как говорят милиционеры, выставлены засады и секреты.
Новых данных об убитых и раненых пока не поступало. Известно, что еще накануне в ходе боя убиты двое боевиков, один из которых якобы уроженец Азербайджана, а второй предположительно араб.

Марк Крутов: Ахмет, откуда информация, что этой группой боевиков командует известный полевой командир Доку Умаров? Есть какое-то подтверждение этой информации?

Ахмет Султанов: Подтверждения, наверное, есть только в рамках операции. У силовиков, наверное, есть точная информация. Дело в том, что подряд несколько 1-2 месяца именно в этих населенных пунктах и со стороны Чечни, и со стороны Ингушетии постоянно проводились боевиками какие-то вылазки – будь то убийство военных, будь то нападение на сотрудников местной милиции. Активность, с которой боевики оборонялись и их количество, скорее всего, дает военным и милиционерам утверждать, что именно этот отряд подчиняется непосредственно Умарову.

Марк Крутов: А что известно о расследовании пятничного теракта в Грозном, который был совершен смертником?

Ахмет Султанов: Расследование можно сказать уже завершено. Дело в том, что, как мы знаем, как было известно, что после этого взрыва были уничтожены 4 человека, которые, по версии следствия, собирались устроить еще какой-то теракт. Установлено, что погибший Беслан Чегиев сам не чеченец, а ингуш, проживавший в селении то ли Слепцовское, то ли Орджоникидзевское, то ли станица Нестеровская, и приехал на Кавказ, вернулся из Турции, где якобы прошел какую-то подготовку. Другие данные расследования этого теракта пока не разглашаются.

Марк Крутов: Спасибо, Ахмет!
XS
SM
MD
LG