Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Сегодняшний факт. В Лондоне состоялось публичное чтение отрывков из книг, включенных в лонг-лист Букеровской премии за 2009 год


Андрей Шарый: 11 августа на Трафальгарской площади в Лондоне состоялось первое за 40-летнюю историю Букеровской премии – одной из самых престижных в области современной литературы – публичное чтение отрывков из тринадцати книг, включенных в лонг-лист за 2009 год. Рассказывает корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына.

Наталья Голицына: В 11 часов утра на Трафальгарской площади при большом скоплении народа простой любитель литературы 45-летний фотограф Грэм Фаджер, отобранный из 2400 претендентов, начал читать отрывки из книг 13 писателей, включенных в лонг-лист Букеровской премии. Чтец забрался на расположенный на площади пустующий пьедестал, на котором раньше устанавливались временные памятники, и оттуда читал книги окружавшей его толпе. Писатели были выстроены в алфавитном порядке: от Антонии Байетт с ее "Детской книгой" до Сары Уотерс с романом "Маленький незнакомец".
Букеровский комитет воспользовался проектом, придуманным мэром Лондона Борисом Джонсоном и названным "One and Other" ("Один и другой"). Этот проект позволяет любому человеку выиграть в лотерею возможность в течение часа простоять в качестве живого памятника на четвертом пустующем пьедестале на Трафальгарской площади. У лондонского мэра репутация человека эксцентричного и не чуждого литературе. Он автор шести книг, а его полный черного юмора последний роман "Семьдесят две девственницы", вызвал широкий резонанс не только в литературных кругах. Поэтому не случайно, что акция на Трафальгарской площади напоминала литературный перформанс – после прочтения отрывка из очередной книги она выбрасывалась в толпу.
Шорт-лист Букера будет объявлен 8 сентября, но уже сейчас, как это принято в Англии, букмекерские конторы принимают ставки на победителя этого литературного марафона. Лидирует у букмекеров южноафриканский писатель Джон Максвелл Кутзее с автобиографическим романом "Лето". Не исключено, что двукратный лауреат Букера и лауреат Нобелевской премии в очередной раз обойдет своих английских коллег.

Андрей Шарый: Необычную акцию на Трафальгарской площади многие связывают с укоренившейся в Великобритании традицией публичных выступлений на городских улицах. В эфире Радио Свобода председатель Наблюдательного совета и литературный директор Букеровского комитета Айон Тревин.

Айон Тревин: Мы знаем, что люди, собирающаяся на Трафальгарской площади, - это в основном туристы и праздная публика. Многие из них даже не подозревают о существовании Букеровской премии, и это несмотря на то, что Букер – самая известная литературная премия в мире. Чтение на площади – замечательный способ дать возможность людям узнать о ее существовании. Кроме того, эти 13 книг, опубликованных за прошедший год и включенных в лонг-лист, заслуживают внимания и, конечно, претендуют на получение премии. Слушая чтение отрывков из них, люди могут заключать пари на победителя, а некоторым слушателям, возможно, захочется и приобрести понравившуюся книгу. Мы считаем, что этот проект – замечательная возможность для рекламы Букеровской премии. На углу Трафальгарской площади расположен прекрасный книжный магазин, где можно купить любую из 13 книг.
Эти чтения представляются мне продолжением давней английской традиции публичного чтения герольдами официальных документов. Год назад мы организовали чтение отрывков из книг претендентов на премию в другой форме. Происходило это в одном из залов музыкального центра "Саутбэнк". Тогда читались отрывки из шести книг шорт-листа. Там же мы отвечали на вопросы аудитории. Всё прошло замечательно, однако публичных литературных чтений на улице еще никогда не было. Иностранцы видят в этом одно из проявлений британской демократии, однако мы в Англии никогда об этом не думаем. У нас демократия существует так давно, что мы воспринимаем ее как нечто естественное и само собой разумеющееся.

Андрей Шарый: Гостями рубрики "Сегодняшний факт" были литературный директор Букеровского комитета Айон Тревин и моя лондонская коллега Наталья Голицына. На Трафальгарской площади состоялось публичное чтение отрывков из книг – претендентов на получение Букеровской премии.
XS
SM
MD
LG