Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Свиной грипп возвращается (Сочи)


Геннадий Шляхов: Если верить представителям администрации Сочи, то свиной грипп, можно сказать, обошёл стороной курортный город. Вот информация, которой поделилась с представителями прессы заместитель главы Сочи Ирина Романец.

Ирина Романец: Зарегистрировано 27 случаев. Из зарегистрированных нет летальных исходов.

Геннадий Шляхов: 17 декабря этого года сочинка Валентина, просившая не называть своего настоящего имени, похоронила мужа. Он умер от свиного гриппа в возрасте 31 года.

Валентина: Положили его с диагнозом грипп. В истории болезни первоначальный клинический диагноз, как мне объяснил дежурный врач, был ОРВИ, затем пневмония, воспаление лёгких. В медицинском заключении о смерти и в медицинской справке о смерти диагноз стоит H1N1. Грипп с пневмонией H1N1.

Геннадий Шляхов: Его положили в инфекционную больницу Сочи лишь на четвёртые сутки после того, как поднялась температура. Всё это время "скорая" отказывала больному в госпитализации. Врачи ссылались на переполненные больницы. Продолжает рассказ Валентина, вдова умершего от свиного гриппа сочинца.

Валентина: Его положили в пятницу. В субботу, воскресенье состояние его ухудшилось. Врачей не было. Выходные. В понедельник пришла врач и сказала, что это воспаление легких.

Геннадий Шляхов: Рассказывая о мерах, предпринятых в сочинских больницах в связи с угрозой пандемии гриппа H1N1, заместитель главы Сочи Ирина Романец особый упор делала на тактику лечения, выработанную местными врачами.

Ирина Романец: Мы с главными врачами отработали тактику, что независимо все, кто поступает в муниципальную стационарную сеть, мы с первого дня, не дожидаясь лабораторных исследований, сразу назначаем лечение. Поэтому мы сегодня, благодаря отработанной и установленной нами тактики удерживаем ситуацию в тех рамках, в которых она развивается.

Геннадий Шляхов: Диагноз погибшему от гриппа сочинцу поставили лишь на пятый день пребывания в больнице. Но и тогда лечение не улучшилось.

Валентина: Попал в больницу, лечили от ОРВИ. Капельницы ставили, но не долго и не часто. Прописали таблетки. Но таблетки давали следующим образом: он не в состоянии был контролировать, что происходит вокруг. Медсестра приходила, молча ставила ёмкость с таблетками и уходила. Я когда приходила, таблетки были не тронуты, поскольку он не знал, что таблетки ему эти поставили.

Геннадий Шляхов: Получить достоверную и полную статистику по числу заболевших и умерших от гриппа H1N1 в Сочи не удалось ни сочинским журналистам, ни депутату Государственной Думы Евгению Теплякову.

Евгений Тепляков: СМИ у нас молчат, администрация город молчит. У нас почему-то, как мне сказали врачи, Министерство здравоохранения дало команду ни в коем случае не писать "свиной грипп", а писать любое другое заболевание.

Геннадий Шляхов: На одном из пленарных заседаний Евгений Тепляков, сам сочинец, предложил запросить в Минздравсоцразвитии информацию о количестве населения заболевшего и погибшего от вируса H1N1, но Госдума отклонила протокольное поручение депутата.

Евгений Тепляков: Чиновники пытаются скрыть эту проблему, чтобы показать насколько всё хорошо, не понимая того, что буквально через три месяца всё может быть очень плохо.

Геннадий Шляхов: Сегодня в Сочи из 17-ти одобренных и рекомендованных для профилактики и лечения гриппа вируса H1N1 лекарств в аптеках и то не в каждой можно найти максимум шесть наименований. Заместитель главы Сочи Ирина Романец говорит о том, что все необходимые лекарства и в аптеках и в городских больницах есть.

Ирина Романец: Сегодня мы констатируем факт, что по городу Сочи у нас вся линейка из 17 препаратов сегодня в нашем городе есть.

Геннадий Шляхов: А вот что рассказывает Людмила Николаевна, чей племянник в тяжёлом состоянии находится в одной из городских больниц с диагнозом пневмония.

Людмила Николаевна: Лекарства, которые прописал лечащий врач больному, мы покупаем сами, так как в больнице их нет. Те лекарства, которые ему необходимы, мы весь город объезжаем, достаём и приносим. А некоторых вообще нет в Сочи, и нам приходилось обращаться через знакомых через Москву, и нам самолётом присылали эти лекарства.

Геннадий Шляхов: Продолжает депутат Государственной Думы Евгений Тепляков.

Евгений Тепляков: Мне стало известно, что лекарств, которые лечат данное заболевание или, по крайней мере, приостанавливает его, в Сочи как такого нет. И мои знакомые, которые работают в инфекционной больнице, просили меня из Москвы привезти это лекарство.

Геннадий Шляхов: Эпидемиологическая ситуация с пандемией гриппа H1N1 находится под контролем - убеждают чиновники городской администрации Сочи, однако не раскрывают при этом полностью всю статистику заболевания, так называемым, свиным гриппом.

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG