Ссылки для упрощенного доступа

logo-print
Ирина Лагунина: По многим показателям Грузия в прошлом году вышла на первые места в мире. Особенный успех для страны – борьба с коррупцией и создание благоприятного инвестиционного климата. Это еще не принесло каких-то реальных плодов населению (прежде всего, в виде повышения достатка), но это хороший задел на будущее. В политике же Грузия продолжала традиции бурных и эмоциональных публичных дискуссий, которые редко что-то серьезно меняют, но следить за которыми почти всегда любопытно. Рассказывает корреспондент радиостанции Эхо Кавказа Нонна Суварян.

Нонна Суварян: Выборы в местное самоуправление, громкие аресты, немногочисленные, но перманентные акции протеста, визиты высоких иностранных гостей… 2010 год оказался для Грузии довольно насыщенным.
Январь был отмечен громким скандалом вокруг грузинских наблюдателей на выборах президента Украины. В Тбилиси оппозиционные партии в один голос задавали вопрос: кто эти 2 тысячи человек, которых отправили следить за голосованием в Донецке? Тем же интересовались и сторонники Януковича в Украине, обвиняя грузин в попытках дестабилизировать ситуацию во время выборов.
Продолжались активные переговоры между оппозиционными партиями, которые задавались целью выдвинуть единого кандидата на пост мэра Тбилиси. "Национальный совет", который был создан за полтора месяца до выборов и объединил шесть партий, начал заранее собирать подписи сторонников и обратился к другим оппозиционным силам с призывом поддержать идею "предварительных выборов".
Пойти на переговоры с советом согласился лидер "Альянса за Грузию" Ираклий Аласания. Однако сопредседатели альянса выступили с условием объединиться по формуле "все минус один".

Давид Гамкрелидзе: Мы готовы объединиться со всеми политическими силами, кроме одной – политического объединения Зураба Ногаидели. Господин Ногаидели сегодня занимается абсолютно непонятной деятельностью в политике. Его прошлое связано с криминалом, а мы с криминалами не сотрудничаем.

Нонна Суварян: Заявил 17 февраля лидер входившей в альянс партии "Новых правых" Давид Гамкрелидзе.
Мнения соратников Аласании разделились и по вопросу "предварительных выборов". Лидер "Альянса за Грузию" не исключал своего участия в этом проекте, в то время как сопредседатели от "правых" и "республиканцев" допускали лишь проведение социологического опроса. Поэтому Ираклий Аласания решил участвовать в переговорах с "Национальным советом" только от имени своей партии.
Так или иначе, но прийти к согласию по вопросу единого кандидата оппозиции не удалось. Ираклий Аласания вернулся в лоно своего объединения, а 4-го марта начал предвыборную кампанию. Именно в этот день он был поддержан в качестве претендента на пост мэра Тбилиси "Грузинской академией" от имени 24-ех неправительственных организаций.
Сам день голосования ничем особым не запомнился, а
Мэром столицы Грузии, как и ожидалось, стал кандидат от власти Гиги Угулава.

Андрей Бабицкий:
У нас Олеся Вартанян на прямой связи из штаба Гиги Угулава.

Олеся Вартанян:
В штабе Угулава сейчас вовсю празднуют победу. В зал зашел Угулава, его все начали поздравлять, хлопать по плечу, но мне показалось, что он был не особенно рад, может быть, был уставшим.

Андрей Бабицкий: Нонна Суварян в данный момент находится в штабе оппозиционного кандидата Ираклия Аласания.

Нонна Суварян: В штабе оппозиции не видно лидеров альянса. Ираклий Аласания на коротком брифинге обратился к членам комиссии на избирательных участках от "Альянса за Грузию". Он подчеркнул, что реальные результаты будут известны только после того, как Центризбирком завершит подсчет голосов и официально опубликует результаты. Таким образом Аласания отреагировал на результаты экзит-полов "Эдиссон резерч", согласно которым он получил 17 процентов голосов избирателей и занял второе место после Угулава.
Несмотря на скромное число мест, оппозиция, прошедшая в городской орган самоуправления, руки не опустила. Оппозиционеры пообещали правительству открыть в сакребуло Тбилиси новый политический фронт.

Инга Григолия: В течение четырех лет вы все в этом зале привыкли соглашаться с тем, что говорил один. Отныне вам придется работать в режиме оппонирования. Так что не раздражайтесь из-за выступлений представителей оппозиции. Просто хочу напомнить - отныне вы не одни!

Нонна Суварян: С такими словами к депутатам правящего "Национального движения" 17 июня обратилась представительница христианских демократов Инга Григолия на первом заседании тбилисского сакребуло.
Что касается оппозиционных объединений предвыборного периода, то они не выдержали испытания временем, и вскоре "Альянс за Грузию" распался.
Распался и "Национальный совет". Как объяснил один из лидеров оппозиционного объединения Каха Кукава, он "исчерпал свои ресурсы".
Политолог Рамаз Сакварелидзе связал разрозненность грузинской оппозиции с возрастом демократии в грузинском обществе, у которого пока мало политического опыта:
В 2010 году политические партии не только распадались – они и создавались

Рамаз Сакварелидзе: Поляризация политических сил выражается в неприемлемости позиции другой политической силы, в полной конфронтации, в стремлении любой ценой завоевать то, что можно завоевать, и ничего не оставить политическому противнику.

Нонна Суварян: Однако было бы несправедливым утверждать, что в 2010 году политические партии только распадались – они и создавались. Например, "Грузинская партия", членами которой стали бывшие: омбудсмен Созар Субари, министр обороны Ираклий Окруашвили, посол Грузии в России Эроси Кицмаришвили и кандидат в президенты Леван Гачечиладзе.
В отличие от оппозиции, правящая партия изменений не претерпела. Зато в течение этого года в правительстве Грузии произошло несколько "кадровых каруселей".
Однако ни кадровые изменения, ни метания оппозиции не стали таким же важным событием, каким оказалось в 2010 году принятие новой конституции. Практически все оппозиционные партии в один голос заявляли, что новая конституция позволит Михаилу Саакашвили стать премьер-министром Грузии после окончания президентского срока.

Тея Цулукиани: Причиной нашей обеспокоенности является теперь уже документальное подтверждение цели нашего президента: без всяких проблем, основываясь на законе, стать влиятельным премьер-министром.

Нонна Суварян: Заявила представительница партии "Свободные демократы" Цулукиани.
Принятие новой конституции проходило на фоне активной волны протеста со стороны части грузинского общества, требовавшей отложить утверждение Основного закона и дождаться экспертной оценки Венецианской комиссии. В итоге проект конституционных изменений был принят 15 октября.
Не отличился минувший год и масштабными акциями протеста.
Самой масштабной акцией года стал митинг, устроенный "Народным собранием" 25 ноября.
Несмотря на то, что организаторы ожидали 100 тысяч человек, перед парламентом Грузии собралось, по разным данным, от 5 до 7 тысяч.
А перед этим была еще одна акция, 6 мая, когда Грузия впервые отмечала День полиции…
...Столкновение между спецназом и сторонниками оппозиции произошло после того, как активисты оппозиции попытались прорвать кордон спецназовцев и проникнуть непосредственно на территорию Министерства внутренних дел, где проходил полицейский парад.
Однако, в то время как одна часть оппозиции не скупилась на угрозы правительству Грузии, другая села с правящей партией за стол переговоров.
10-го ноября, после перерыва в один год, власть и восемь оппозиционных партий впервые провели консультации для улучшения избирательной среды. Ответа от властей на свои предложения они ожидали ровно месяц. После чего услышали заявления спикера парламента Грузии Давида Бакрадзе о том, что двери законодательного органа для них открыты:

Давид Бакрадзе: Надеюсь, что в течение ближайших месяцев мы получим улучшенную избирательную среду.

Нонна Суварян:
Два больших скандала, связанных с выявлением грузинскими спецслужбами сети российских шпионов, стали одними из наиболее значительных событий осени 2010 года. Вначале по подозрению в шпионаже в пользу России были задержаны 13 человек, четверо из которых - граждане России. А затем была выявлена и группа из 6 человек, обвиняемых в организации серии взрывов с сентября по октябрь 2010 года. По информации МВД арестованные, а также двое разыскиваемых, работали по заказу российского офицера Евгения Борисова.
Однако, несмотря на довольно напряженную ситуацию между Тбилиси Москвой, некоторые представители оппозиции в течение года неоднократно посещали Россию, за что президент назвал их коллаборационистами.
Оглядываясь на минувший год, необходимо отметить еще одно примечательное событие. 1 марта на границе с Россией был открыт контрольно-пропускной пункт "Казбеги - Верхний Ларс".
Правительство не увидело опасности в открытии границы. Представитель МВД Шота Утиашвили заявил парламенту, что ему трудно представить, какую опасность может таить в себе “двухметровый” участок грузино-российской границы, если пограничники справляются с 200-километровым участком. Однако часть грузинского общества была настроена пессимистично.

Заза Циклаури: После оккупации Абхазии и Шида Картли Россия решила оккупировать Казбегский район, и не только его. Они собираются ворваться в направлении Дарьяла и полностью прибрать к рукам оставшуюся часть Кавказа восточнее от ущелья.

Нонна Суварян: Заявил на специальной встрече в Тбилиси представитель населения Хеви Заза Циклаури.
Открыв границу с Россией, правительство Грузии начало активно проводить политику сближения с Северным Кавказом. Еще в феврале была создана межфракционная группа парламента по связям с северокавказскими республиками. А 12 октября Михаил Саакашвили подписал решение о безвизовом режиме для жителей сопредельных с Грузией северокавказских регионов Российской Федерации.
Безвизовый режим - на этот раз двусторонний - заработал у Грузии и с Ираном. Поэтому двухдневный визит министра иностранных дел Исламской республики, подписавшего соответствующий договор, многие назвали историческим.
Иранский министр - не единственный высокий гость, посетивший Грузию в 2010 году. В течение июля один за другим в Тбилиси побывали несколько мировых лидеров, развеяв миф о международной изоляции Саакашвили. Среди визитеров высокого ранга была госсекретарь Соединенных Штатов Хиллари Клинтон, которая посетила страну 5-го июля. В Грузии она впервые публично назвала Абхазию и Южную Осетию оккупированными территориями. Вслед за Клинтон 14-го июля в Грузию прибыл министр иностранных дел Франции Бернар Кушнер, который оказался более дипломатичным и советовал Тбилиси начать диалог с Москвой:

Бернар Кушнер: Так легко произносить это слово - "оккупация". Говорить, что Россия оккупировала грузинскую территорию. Мы можем много раз повторять, что она оккупирована, оккупирована, оккупирована... Надо искать другие решения, конструировать, придумывать, достигая при этом результатов.

Нонна Суварян: Символичным оказался первый визит верховного представителя Евросоюза по внешней политике и политике безопасности. Баронесса Кэтрин Эштон 15-го июля прибыла одновременно с началом официальных переговоров между Грузией и ЕС об ассоциации:

Кэтрин Эштон: Это приносит политическое сотрудничество. У нас оно и так довольно тесное, но оно поможет нам найти пути, как сделать его еще сильнее за счет того, что люди смогут легче жить, работать, учиться и путешествовать через границы.

Нонна Суварян: 2010 год был отмечен и визитом генерального секретаря НАТО. В Тбилиси 1-го октября Андерс фог Расмуссен подчеркнул, что Североатлантический альянс не намерен жертвовать интересами Грузии в отношениях с Россией.

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG