Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Итальянский театр на берегу Волги(Саратов)





На сцене бал. Веселая кутерьма, шутки, танцы. Невесел лишь страдающий ипохондрией принц Тарталья. Он исцелится в конце спектакля, когда после долгих странствий в поисках трех апельсинов обретет любовь, разум и силы, чтобы преодолеть злые чары и интриги собственных придворных. "Любовь к трем апельсинам" – первая в ряду пьес Карло Гоцци, созданных в жанре фьябы – трагикомической сказки, построенной на импровизации. В выборе персонажей масок Гоцци использовал в своих произведениях фольклорные элементы и принципы комедии дель-арте. Восстановить фьябу 18-го века на современном материале в Саратовском ТЮЗе решили благодаря сотрудничеству с итальянским режиссером Паоло Эмилио Ланди:

Паоло Эмилио Ланди:
Благодаря Прокофьеву и Мейерхольду сюжет или название пьесы "Любовь к трем апельсинам" у вас, я сказал бы, более известно, чем даже у нас. Вообще такой пьесы не существует, потому что Гоцци не писал эту пьесу, он писал просто то, что мы называем "сценарий"… и мы тогда решили попробовать работать по системе комедии дель-арте, значит, импровизацией. Импровизация не всегда есть на сцене, но всегда во время репетиций, и мы вообще по ходу, вместе с артистами, сочинили эту пьесу. Мне кажется, сделали из этого что-то авантюрное, неожиданное и для нас, я надеюсь, для зрителей.

Ольга Бакуткина: Как проходила работа над спектаклем, рассказывает Заслуженная артистка России, исполнительница роли Феи Морганы Елена Вовненко:

Елена Вовненко: Мы себя почувствовали артистами дель-арте, которые сочиняют этот текст все вместе, ну, пока еще мы сами себе текст не писали. В конце концов, все было 350 раз переписано, переделано, ощущаешь себя всегда сопричастным с этим, потому что от тебя зависит, что ты будешь говорить, ты здесь главный.

Ольга Бакуткина: Герои сказки Гоцци говорят языком современной улицы – бал называют корпоративом, а больной принц читает длинный перечень побочных эффектов от принимаемых лекарств. Понятны залу и планы на будущее придворного интригана Леандро:

Леандро: (голосом Дмитрия Медведева) Ну хорошо, о будущем немножко, премьер-министр… (Смех в зале)

Ольга Бакуткина: Спектакль оформлен художником из Италии Санти Миньеко лаконично и остроумно: на фоне условных декораций особенно хороши яркие костюмы персонажей. Хореография балетмейстера Лидии Бионди. Это творческое трио во главе с режиссером Эмилио Ланди поставило в Саратовском ТЮЗе уже пять спектаклей. Сотрудничество началось десять лет назад благодаря знакомству режиссера и директора театра Валерия Райкова. Рассказывает Эмилио Ланди:

Эмилио Ланди: Возникла такая идея, чтобы ставить "Филомелу Мартурано" – "Брак по-итальянски" – это было первое и могу сказать, самое успешное, потому что после этого спектакля Елена Вовненко получила Госпремию. Так началась наша дружба, потом они приехали в Италию, выступали на фестивале в Риме, потом вместе мы организовали путешествие и гастроли в Америке, в городе Ричмонде, где я преподаю театральное искусство

Ольга Бакуткина:
Художественный руководитель ТЮЗа, народный артист России Юрий Аширов, в спектакле он – Панталоне, считает, что возможность приобщиться к итальянской театральной школе – прекрасный опыт для творческого коллектива:

Юрий Аширов: Мощная школа, очень нужная актерам всегда была и сейчас, в современном театре, она раскрепощает актера, дает возможность импровизировать, быть не только исполнителем, но и соавтором и роли, и пьесы, и спектакля в целом, дает выход его юмору, а в наши непростые времена, когда примеров негативных достаточно много, в жизни, за порогом театра – это умение посмеяться многое дает, но это, конечно, трудная работа, вообще театр – это веселое, но нелегкое дело.

Ольга Бакуткина: Нелегкое, но благодарное, поскольку, по мнению российских коллег, режиссер Эмилио Ланде имеет редкий комедийный дар и способность чувствовать и предугадывать реакцию публики, ну а публика в этом случае отвечает взаимностью.
XS
SM
MD
LG