Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Госнаркоконтроль против издательства «Амфора»


Программу ведет Дмитрий Волчек. Принимают участие главный редактор издательства «Амфора» Вадим Назаров, писатель Сергей Кузнецов и директор издательства «Амфора» Олег Седов.

Дмитрий Волчек: Госнаркоконтроль, давно проявляющий непостижимый интерес к изящной словесности, провел очередную акцию по выявлению пропаганды наркотиков в художественной литературе. В среду сотрудники этого ведомства появились в здании солидного петербургского издательства «Амфора» и, изрядно напугав сотрудников, вручили его директору повестку на допрос. Подозрения Госнаркоконтроля вызвал изданный «Амфорой» еще в 2003 году роман Сергея Кузнецова «Семь лепестков». Вот что рассказал нам об этой книге и перспективах судебного разбирательства главный редактор издательства Вадим Назаров.

Вадим Назаров: Поводом послужило наличие на обложке листка растения, отдаленно напоминающего каннабис, а также упоминание ЛСД в аннотации этой книги. При этом книга посвящена 90-м, и это детектив, а не произведение, популяризирующее наркотики. Все наркоманы в этом произведении получили наказание жизнью и судьбой, никакой информации, содержащей рецепты изготовления наркотиков, места их распространения там нет, то есть это художественное произведение. О его достоинствах можно спорить. Но, тем не менее, наркотики – это просто часть культуры 90-х, к сожалению, и Сергей Кузнецов о них упоминает, не более. Тем не менее, подобная обложка послужила поводом для возбуждения административного дела, которое, по всей видимости, будет доведено до суда. Это не семь лепестков известного растения, это действительно семь желаний героя, то есть это художественный прием. Там даже цветочек, который имеет в виду автор, напоминает ромашку: он там в книге многократно изображен. Видимо, из нас хотят сделать показательный пример для других. При этом контркультура не является форматом нашего издательства. То есть в отличие от некоторых московских издательств, радикальных и крепких, мы не имеем последовательной позиции относительно легализации препаратов. Мы занимаемся литературой. Никаких общественных, политических убеждений, которые мы реализуем через программу издательскую, у нас нет. Мы не вычеркиваем такие романы из своей программы. Если они достойны публикации, мы публикуем. Путь борцов с государством очень труден для буржуев. Мелкие буржуи, видимо, должны с государством ладить - вот такой урок. У меня есть информация, что среди книг, к которым возможны претензии, в частности, роман Тома Вулфа «Электропрохладительный кислотный тест». И мы сейчас ведем переговоры о покупке нового романа Вулфа, собираемся пригласить автора, когда роман будет переведен. И я опасаюсь, что когда господин Вулф приедет и сойдет на российскую землю, не будет ли ему предъявлена претензия?

Дмитрий Волчек: Автор романа «Семь лепестков» Сергей Кузнецов, с которым я говорил, не столько опасается Госнаркоконтроля, сколько удручен вниманием к своему роману, который он считает неудачным.

Сергей, понимаете ли вы сами, почему Госнаркоконтроль вдруг ополчился именно на ваш роман?

Сергей Кузнецов: Я думаю, это достаточно случайно. На обложке нарисован листочек марихуаны, и это как-то бросилось в глаза Госнаркоконтролю. И в аннотации, помещенной издательством на заднюю обложку, сказано что-то вроде «психоделическое видение помогает героям найти истину». Я думаю, что это единственная причина, почему Госнаркоконтроль среди множества книг, так или иначе касающихся наркотиков, вцепился именно в мою.

Дмитрий Волчек: То есть, вы полагаете, что сам роман они не читали?

Сергей Кузнецов: Я склонен подозревать, что нет. Но хочется верить, что люди, которые его читают, понимают, что это не пропагандистский роман. С другой стороны, в списке фигурируют «Трейнспоттинг» Ирвина Уэлша и Том Вулф, а это ведь тоже не пропагандистские романы. По большому счету мне трудно представить, что у них в головах, тем более, что я с ними не беседовал на эту тему.

Дмитрий Волчек: А к вам не обращались, никаких повесток не присылали, никто вам не угрожал, ничего не говорил?

Сергей Кузнецов: Абсолютно. Со мной не было никаких контактов. Только с моими издателями, а ко мне пока никто не обращался.

Дмитрий Волчек: С другой стороны, согласитесь, многие авторы были бы счастливы, если бы какая-то государственная инстанция обратила внимание на их книгу и, соответственно, сделала бы ей рекламу. Вы не испытываете своего рода удовольствия оттого, что получили бесплатную рекламу от государства?

Сергей Кузнецов: Честно говоря, я его не испытываю прежде всего потому, что не люблю эту книгу. Мне кажется, она написана плохо, давно и мне бы хотелось, чтобы читатель о ней позабыл. Не потому, что она о наркотиках, а потому что надо было ее написать лучше. Я бы ее переписал, будь на то возможность.

Дмитрий Волчек: Между тем Госнаркоконтроль намерен довести дело до суда. В четверг на допросе побывал директор издательства «Амфора» Олег Седов.

Олег Седов: Я был в управлении Госнаркоконтроля по Санкт-Петербургу и области, и мне старший лейтенант Куницын Виталий Викторович предъявил материалы дела, которое было возбуждено Госнаркоконтролем. По этому делу наше издательство обвиняется по статье 613 Административного кодекса в пропаганде наркотиков. Разговор был очень вежливый. Было много звонков от журналистов, так что меня встретили с улыбкой и чуть ли не с распростертыми объятиями. Сказали: «Надо же какой вы известный». Я сказал: «Я не известный совершенно, но на ваши действия журналисты реагируют». Поэтому со мной разговаривали предельно вежливо. Сказали, что, по их мнению, книга содержит пропаганду наркотиков, поэтому предложили в суде определить, кто прав. Они подготовили материалы дела для суда, подготовили экспертизу. Эксперт - их же сотрудник, некий филолог, как обозначено в документах, с высшим образованием. Я, прошу прощения, тоже филолог с высшим образованием, поэтому это ни о чем, мне кажется, не говорит. Экспертом должен быть лингвист, как минимум доктор наук, как мне кажется. Но, тем не менее, с этой экспертизой меня ознакомили, ознакомили с рапортом старшего лейтенанта по поводу этой книги, он закупку контрольную произвел в магазине в Петербурге. В этой экспертизе сказано, что, например, на странице 36 приводится способ изготовления приспособлений для употребления наркотиков. Я открыл при них страницу 36, прочитал там следующую фразу: кто-то кому-то передал папиросу «Беломор» и сигарету «LM» для «косяка». Я из этой фразы не могу понять, как из папиросы «Беломор» изготовить этот самый «косяк». Просто фраза, что кто-то кому-то передал папиросу. Вот такое абсурдное было заключение, причем с ошибками. Там почему-то вплеталось не наше издательство, а другое. Явно это делалось наспех и непрофессионально. Тем не менее, они считают, что эти материалы достаточны для передачи в суд. У нас запросили документы учредительные, торговые, накладные. Я должен им это все представить. В понедельник будет следующий допрос с протоколом для передачи в суд.

XS
SM
MD
LG