Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Захват заложников в Москве - отклики из Западной Европы

  • Сергей Данилочкин

Программу "Liberty Live" ведет Сергей Данилочкин. Участвуют корреспонденты Радио Свобода в Великобритании, Германии и Франции – Наталья Голицына, Евгений Бовкун и Семен Мирский.

Сергей Данилочкин: О реакции во Франции на захват заложников в Москве рассказывает корреспондент Радио Свобода Семен Мирский:

Семен Мирский: То, что происходит в эти минуты в Москве, разумеется, кошмар, но этого кошмара следовало ожидать - такова в двух словах общая тональность откликов во Франции на события в российской столице. Парижская газета "Монд" начинает свой редакционный комментарий такими словами: "Сегодня вся Россия взята в заложники. Страна, давшая себя успокоить заверениями Путина о постепенной нормализации положения в Чечне, застигнута этой войной врасплох". Корреспондент агентства "Франс Пресс" пишет из Москвы: "Жесткая позиция, которую занял еще в 1999-м году Владимир Путин в бытность свою премьер-министром Российской Федерации, помогла ему взойти на президентский пост и обеспечила Путину невиданную популярность, но теперь чеченская война вышло далеко за пределы маленькой кавказской республики. В то же время, трудно себе представить, как можно будет спасти жизнь сотен заложников без переговоров с чеченскими террористами".

Сергей Данилочкин: В Германии активно обсуждаются события, связанные с захватом заложников в московском театре. Владимир Путин отменил запланированные на сегодня кратковременную встречу с канцлером Германии Герхардом Шредером, а также рабочий визит в Португалию. Руководители этих стран восприняли это решение с пониманием. О реакции в Германии на происходящее в Москве рассказывает Евгений Бовкун:

Евгений Бовкун: Московские корреспонденты всех программ германского телевидения каждый час передают репортажи с юго-востока российской столицы, сообщая о драматическом развитии событий. Газеты ФРГ подробно информируют читателей об изменении ситуации, а также предыстории чеченского конфликта. Вместе с тем, они выражают опасения относительно возможных ограничений для работы российских и иностранных журналистов на месте событий. Отдельные издания критикуют президента Путина за выжидательную позицию и нерешительность.

Общественность Германии находится в состоянии шока. Многие еще не пришли в себя после трагедии на острове Бали, во время которой пострадали граждане ФРГ. А теперь немцы опять оказались в числе заложников на этот раз в России. По мнению большинства бюргеров, которых опрашивают на улицах, международный терроризм приобретает все более опасные качества, пострадавшим от насилия может оказаться практически любой европеец, независимо от того, где он находится, у себя дома или за рубежом.

Канцлер ФРГ Герхард Шредер выразил понимание в связи с решением президента Путина отменить его намеченную на сегодня зарубежную поездку и встречу на аэродроме Тегель в Берлине. МИД ФРГ учредило кризисный штаб для поддержания постоянной связи со своим посольством в Москве. Установлены также открытые телефонные линии, по которым родственники находящихся в российской столице граждан ФРГ могут получить информацию о своих близких. В германских политических кругах прозвучало предложение направить в Москву местных специалистов по борьбе с терроризмом для оказания консультационной и технической помощи российским коллегам. По сведениям некоторых газет, германские спецслужбы по неофициальным каналам якобы выразили готовность к такому сотрудничеству, но официальная реакция пока ограничивается высказываниями сочувствия и беспокойства. Консервативные политики полагают, что новая драма с заложниками в Москве может несколько повлиять на развитие ситуации вокруг Ирака. Христианские демократы полагают, в частности, что обострение борьбы с терроризмом на Северном Кавказе заставит Россию изменить свою жесткую позицию по Ираку с учетом предложений американцев.

Наталья Голицына: Все британские средства массово информации широко освещают захват заложников в Москве. Новостные программы телевидения дают прямую трансляцию из российской столицы. В интервью Би-Би-Си представитель Аслана Масхадова отметил, что контролируемые президентом Ичкерии группировки не имеют никакого отношения к событиям в Москве, и что Масхадов осуждает применения насилия против гражданских лиц. Комментируя действия террористов, представитель британского МИД заявил, что правительство Великобритании внимательно следит за развитием событий, отметив, что среди заложников есть, по крайней мере, трое англичан. Газета "Таймс" в статье под заголовком: "Путин встретился с наиболее серьезным вызовом", - подчеркивает, что захват заложников в Москве стал очевидным напоминаниям российскому президенту о том, что сегодня кровавый конфликт в Чечне не ближе к своему завершению, чем 8 лет назад. Газета, в частности, пишет: "Тот факт, что чеченские повстанцы нанесли удар по российской столице, поставил Путина перед наиболее серьезным вызовом его власти со времени его прихода в Кремль два года назад".

XS
SM
MD
LG