Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Программы - Корреспондентский час Радио Свобода

  • Савик Шустер

В этом выпуске:

  • Самара: каждый ребенок должен жить в семье; Тобольск: медицина на голодном пайке; Воркута: сидельцы на Горбатом мосту могут сесть на скамью подсудимых; Вологда: глава района флиртует с бастующими учителями; Тула: губернатор Стародубцев тряхнул стариной; Вятка: скрипач на площади; Снежная стихия в Петропавловске; Швейцарские долги Красноярской губернии; Китайцы в Чите пьют до дна; Протесты татар в Уфе; Последствия ядерных взрывов - в Якутии их обещают ликвидировать, а на Урале о них по-прежнему молчат.


В эфире Самара, Людмила Русановская:

Новый год для всех людей на земле всегда связан с ожиданием чего-то нового, радостного, светлого/К к сожалению, это не всегда сбывается. А вот для сотен самарских ребят в новом 99-м году на самом деле начинается новая жизнь - многие из них впервые встретили этот праздник в настоящей семье. Это дети-сироты, избавившиеся от своего грустного титула в результате действий областной целевой программы "Дети Самарской области". Автор ее - председатель областного комитета по делам семьи, материнства и детства Галина Гусарова заболела идеей помощи осиротевшим ребятам еще несколько лет назад, только приступив к новой для нее должности. Детские дома и интернаты всегда являли собой печальную картину, вырасти в таких условиях нормальному человеку было трудно, и тогда появился девиз: "Каждый ребенок должен жить в семье". Начали с больных детей, обратившись за помощью к европейским и американским благотворительным организациям. 300 детей-инвалидов были отданы на воспитание в американские и канадские семьи. Тогда это, кстати, вызвало бурю негодования среди части самарских общественных деятелей, Галину Гусарову даже обвиняли в том, что она торгует нашими детьми, хотя в самой Самаре не нашлось желающих усыновить мальчика-олигофрена или парализованную девочку. Со всеми семьями, где живут самарские дети, до сих пор поддерживаются тесные связи, и многие из них заметно поправили свое здоровье.

В прошлом году активно заработала программа по усыновлению в самой области. Желающих взять на воспитание ребенка у нас конечно много, и очередь в Доме малютки расписана на годы вперед, но всем ведь хочется иметь совсем маленького ребенка и желательно без плохой наследственности, а таких единицы. Ведь большинство детдомовских ребят - это социальные сироты, родители которых лишены родительских прав по суду. И даже 5-6-летние малыши уже успели достаточно набраться горького опыта в семьях алкоголиков и наркоманов. Программа по усыновлению идет по двум направлениям: во-первых, опытные педагоги и психологи работают с потенциальными родителями: усыновители, и до, и после усыновления посещают семинары в специально созданных для этого центрах "Семья". Таким семьям оказывается и существенная материальная помощь - на каждого ребенка ежемесячно выплачивается пособие в размере десятикратной минимальной заработной платы. Прошедший 98-й год доказал жизнеспособность этой программы - 3,5 тысячи детей-сирот перешли на воспитание в приемные семьи, а в Самарской области стало на 3 детских дома меньше. В бюджете нового 99-го года тоже нет строки на строительство детских домов - каждый ребенок должен жить в семье.

В эфире Тобольск, Алекс Неймиров:

Известная всем фраза зазвучит по-новому, если я скажу ее так: "Нас всех лечили понемногу, и кто-нибудь, и как-нибудь". Но а как еще можно лечить на 7 рублей 18 копеек в месяц? Между тем, именно столько денег приходится сегодня на лечение каждого застрахованного жителя Тюменской области, по данным территориального фонда обязательного медицинского страхования. А в Тобольске и того меньше, так как городская администрация, например, в прошлом году перечислила страховых взносов на лечение неработающего населения всего 3% от положенного. Напомню, что к неработающим относятся дети, инвалиды, безработные и домохозяйки - большая часть населения. Тобольские врачи, впрочем, как и многие их коллеги по России, попали в сложную ситуацию: практически без денег они должны выполнять клятву Гиппократа и лечить больных. Словом, социальный взрыв грянул в Тобольске сразу после новогодних праздников.

5-го января о забастовке объявили врачи муниципальной больницы Ѕ 2 - самого крупного лечебного учреждения города. Из персонала в 500 человек работала только дежурная бригада для оказания экстренной помощи больным. Поддержали своих коллег врачи больницы Ѕ1 и муниципальной поликлиники. На следующий день после объявления забастовки врачи, совместно со стачкомом Второй больницы, выработали требования областным и городским властям и направили их губернатору Тюменской области Леониду Ракетскому. Причем, первым пунктом своих требований они поставили пересмотр программы обязательного медицинского страхования и повышение тарифов за каждого пролеченного больного. Вторым - требование регулярного перечисления денег на лечение неработающего населения. И только пятым пунктом стоит погашение задолженностей по заработной плате.

Через неделю о своем намерении бастовать заявили соседи тобляков - медики Ишимской центральной районной больницы, требования те же. В Тюмени дело до забастовки еще не дошло, но вернемся в старинный сибирский город Тобольск, где городская дума уже рассмотрела требования медиков, но реальной помощи оказать так и не смогла, кроме вынесения недоверия председателю городского комитета по здравоохранению Анатолию Козлову. Сегодня бастовавший коллектив горбольницы Ѕ2 работает, но ситуация мало чем отличается от забастовки, так как плановая помощь по-прежнему не оказывается: нечем и не на что, лечить приходится по принципу - от чего-нибудь и как-нибудь.

В эфире Воркута, Наталья Шумилина:

В конце января Госдума России должна провести третье окончательное чтение бюджета. Все понимают, что рассчитывать на безбедную жизнь в 99-м году нам не приходится. Осознают это и в шахтерских регионах, в частности, в Печорском угольном бассейне. Однако, призыв правительства затянуть потуже пояса среди воркутинских горняков вызывает лишь недоумение: ведь любому терпению есть предел, а что касается поясов, то они все больше напоминают петлю на шее. Это видно по всему: заработную плату на шахтах Воркуты выдают сегодня за январь прошлого года, рабочие вместе с семьями по нескольку лет не могут выехать в отпуск - и это в условиях Заполярья, где по 9 месяцев длится зима и полгода не бывает солнца. Я уже не говорю о проблеме переселения, недаром в последнее время воркутинцев называют не иначе как "заложниками Севера".

Вероятно, все эти печальные обстоятельства подталкивают лидеров шахтерских профсоюзов к принятию, казалось бы, далеко неоднозначных решений. Сегодня, когда в правительстве и Госдуме обсуждается вопрос: сколько выделить денег из Госказны той или иной отрасли, угольщики Воркуты намерены в очередной раз громко заявить о себе, и напомнить власть имущим о тех обещаниях, которые были даны воркутинским горнякам на Горбатом мосту осенью 98-го. Тогда, после переговоров с правительством, шахтеры согласились снять пикет протеста, теперь они ждут ответного понимания со стороны Федеральной власти. Для нормальной работы угольных шахт и решения острых социальных проблем, акционерному обществу "Воркута-уголь" необходимо получить из бюджета чуть более миллиарда рублей. Если в этой сумме будет отказано, профсоюзы намерены призвать шахтеров к бессрочной забастовке. В настоящий момент совместно с горняками Инды готовится беспрецедентная акция протеста, планируется полностью прекратить работу на всех предприятиях Печорского угольного бассейна. Разумеется, прежде, чем объявить забастовку, профсоюзы попытаются договориться мирным способом. Однако позиция руководства министерства топлива и энергетики России не внушает им особого оптимизма. Похоже, все благие намерения высших руководителей страны относительно Печорского угольного бассейна тонут в бумажном омуте аппарата Минтопэнерго, проводящем, по мнению лидера независимого профсоюза горняков республики Коми Виктора Семенова, антишахтерскую политику.

И последнее: по опыту всем памятной "рельсовой войны" известно, что власти при любом удобном случае пытаются наказать инициаторов акций протеста. Как видно, не стали исключением и участники шахтерского пикета на Горбатом мосту: недавно в Воркуту пришло сообщение, что против них возбуждено уголовное дело.

В эфире Вологда, Людмила Мартова:

Главным событием в Вологодской области на прошедшей неделе стало возобновление учителями забастовки, которую сами педагоги называют бессрочной. Требования бастующих остаются прежними: возврат всех долгов по зарплате и выход на режим текущих платежей. На сегодняшний день задолженность перед учителями составляет порядка 130-ти миллионов рублей, в некоторых районах зарплату не видели по 3-4 месяца. Возможно, что ко всему привыкшие сельские педагоги могли бы еще потерпеть, но в этом году, как назло, на Вологодчине не уродилась картошка, так что селянам приходится очень тяжело. Практически на протяжении всей прошедшей недели вологодские учителя пикетировали здание областной администрации. Представители власти считают, что средства массовой информации драматизируют ситуацию и сгущают краски, рассказывая о многочисленных рядах забастовщиков. По данным областного управления образования, на 14-е января бастовало 4,5 тысячи работников - 9% от общего числа учителей из 185-ти школ - 23% от общего количества учреждений образования. По традиции профсоюз выдает несколько большие цифры, из-за чего с отраслевым управлением администрации у него возникают частые споры.

Администрация области в пожарном порядке принимает меры для прекращения учительской забастовки. Однако, главы муниципалитетов утверждают, что самостоятельно выплатить зарплату бюджетникам они не в состоянии, всем требуется помощь областных и Федеральных властей. Между тем, нести расходы по содержанию местных бюджетников - прямая компетенция муниципальных властей. Администрация области считает, что районы намеренно занижают свои доходы, прикидываясь бедными родственниками. Губернатор обещал оказать финансовую поддержку местному самоуправлению только в том случае, если районные власти предпримут хоть какие-нибудь самостоятельные усилия. Суть действий местных властей должна свестись к следующему: как минимум 70% собираемых на территории налогов надо получить "живыми" деньгами, и 70% от этой суммы направить на заработную плату. Только в этом случае администрация области направит в районы денежную помощь. Легко сказать, да трудно сделать. В большинстве районов доля "живых" денег в налогах составляет 20-30%, есть районы, где наличности поступает еще меньше. Даже в среднем по области эта цифра замерла на уровне 60%, поэтому главы районов никаких гарантий того, что зарплаты будут выплачены дать не смогли. Рутинный, в общем-то, ход забастовки не обошелся без ЧП: 11-го января глава одного из районов области Владимир Бухонин сообщил мне по телефону, что учителя взяли его в заложники, и если он не выдаст зарплату, его выбросят из окна. По словам властей, ничего подобного не было, просто Владимир Бухонин допоздна задержался на работе. Шекснинский голова, кстати, активный сторонник коммунистической партии, своей, как выяснилось, шуткой насчет окна своего добился - теперь все видят, что действующая власть ситуацией не владеет. Однако, в область поступил Федеральный трансферт, проплаты учителям уже начались, и сегодня коллективы школ двух районов области выходят из забастовки.

В эфире Тула, Сергей Новиков:

В Тульской области падают все показатели, за исключением, пожалуй, одного: в новом году количество подписчиков газеты "Тульские известия" - печатного органа областной администрации, которая состоит из коммунистов, - увеличилась в два раза, конкретно - с 17-ти до 34-х тысяч. К сожалению, с великой гордостью приведя эти данные ко Дню российской прессы, который отмечался 13-го января, газета не указала, благодаря чему достигнут столь внушительный рост. А ведь все достаточно просто: за счет областного бюджета вынудили бесплатно получать "Тульские известия" 5 тысяч ветеранов партии и труда, за счет районных и городских бюджетов - 5 тысяч семей малоимущих, остальное - принудительная подписка для неопартхозактива предприятий и организаций, а то поди совсем забыли, как лет 10 назад подписывались на газету "Правда". Забыли и про "происки идейных врагов на идеологическом фронте". Напомнил о них сам губернатор Василий Стародубцев,- на встрече с идейно близкими журналистами он заявил, что все идейно чуждые народно-патриотическим силам средства массовой информации финансируются зарубежными спецслужбами. Говоря это, губернатор не производил впечатление человека, у которого внезапно повысилась температура. Начальник управления Федеральной службы безопасности по Тульской области генерал Лебедев, узнав об этих откровениях губернатора, долго смеялся.

Но местным независимым журналистам не до смеха - в преддверии Дня российской прессы в тех же "Тульских известиях", в одной из публикаций был обнародован неологизм "киллерская охота", тут же дается пояснение что это такое - некое соревнование, чей "выстрел" будет последним. Киллерами в публикации названы журналисты независимых изданий, развернувшие "травлю тульского губернатора". Травлей, надо понимать, печатный орган стародубцевской администрации считает любую критику курса на развал экономики Тульской области, который губернатор проводит вот уже в течении почти двух лет.

В целом же, публикация выдержана в духе печально известного постановления о журналах "Звезда" и "Ленинград", "агитпроп" - он всегда "агитпроп", и в конце 40-х, и в конце 90-х, были бы коммунисты у власти. Только вот те, кто сегодня у власти в Тульской области, жалеют о том, что пока полномочий у них не хватает, чтобы что-то закрыть, а от кого-то - избавиться.

В эфире Вятка, Юля Карамазова:

Классический ответ на классический вопрос - когда человек поет?, гласит: когда на сердце у него любовь, а в душе счастье. А если человек поет в новогоднюю ночь, да еще в 30-ти градусный мороз на главной площади своего города, поет для 2-х тысяч людей, перед которыми из-за жуткой стужи отказались выступать другие вокалисты, поет, что называется "в живую под минус", а было бы чуть теплее, то подыграл бы и на саксофоне, в чем он большой мастер, да при том, что человеку этому через 12 дней исполняется 80 лет, то что все это значит? А это значит только, что Соломон Борисович Сахар очень сильно любит город, в котором живет, и людей, для которых поет. Любит давно, с тех самых пор, когда в июне 41-го семью молодого дирижера и скрипача, за плечами которого была пражская консерватория, депортировали из Эстонии в русский городок Малмыш на юге Кировской области. Местом для ссылок вятская земля осталась и при советской власти, но добрые люди есть всегда и везде, оказались они и здесь: время от времени приезжал в Малмыш с гастролями режиссер кировской филармонии Анатолий Афанасьев, он то и стал ходатайствовать о переводе семьи Сахаров в Киров. Переезд состоялся в 44-м, Соломону Сахару было тогда 25 лет. Победная весна 45-го года, вспоминает Соломон Борисович, особенно вызывала желание слушать хорошую музыку, петь и танцевать, на радость уставшим от невзгод войны людям в городе открылся новый ресторан, которому ликующие патриоты дали название "Россия". Возглавить ресторан и джаз-оркестр предложили работнику кировского концертно-эстрадного бюро Сахару. "Я стремился не просто развлекать публику в ресторане, а сделать из зала маленькую филармонию" - говорит маэстро. Там, в своей маленькой филармонии, состоявшийся скрипач впервые запел. По вечерам на улице Коммуны, ныне Московской, стояли люди, стояли и слушали, из открытых окон ресторана лилась музыка и песни, а когда в городском парке был танцевальный вечер, на танцплощадке не было места упасть яблоку, потому что на открытой эстраде царил джаз-оркестр Соломона Сахара.

Так что петь на улице, пусть и в мороз, зная, что ты поешь для людей, для которых твоя песня - радостный глоток свежего воздуха, для Соломона Борисовича и многолетняя привычка, и чистейшей воды альтруизм. Сахар пел для города, когда тот восстанавливался в 50-е, поет и в 90-е, когда город вместе со всей страной вовлечен в экономическую войну на выживание. В декабре 98-го на предложение поздравить кировчан с Новым годом, чародей музыки, заслуженный работник культуры России, руководитель собственного ансамбля Соломон Сахар, естественно, ответил согласием. Что ж, еще один чай с Сахаром, как каламбурил когда-то журнал "Крокодил".

Встретив в семейном кругу новогоднюю полночь, без валенок и горячительного, 79-летний Соломон Борисович с женой пешим ходом отправились на Театральную площадь, где в час по полуночи начиналось праздничное шоу "Чудо барабан". Открывал шоу четырьмя песнями как раз наш герой, пел вместе со Снегурочкой, в жизни солисткой своего ансамбля, и всеми зрителями. Вот так вновь, вместе со своим городом, что случилось уже в 55-й раз, вступил Соломон Сахар в еще один год своей яркой непростой, но такой замечательной жизни. И конечно все в этом году будет по-новому хорошо, родится много новых хороших людей, которые через 80 лет смогут сказать, как говорит Соломон Борисович: "Моя жизнь - это часть истории города", и с ним не поспоришь.

В эфире Петропавловск Камчатский, Гузейль Латыпова:

В минувшие выходные на Камчатке бушевала небывалая стихия, последствия которой не устранены еще и до сих пор. Специалисты называют пережитое ненастье первым в 99-м году циклоном. Пронесшаяся стихия нанесла немалый урон городскому хозяйству областного центра Камчатки. В главном управлении по делам ГУЧС совместно с поисково-спасательной службой в первый день пурги была создана оперативно-спасательная служба, занимающаяся вызволением горожан из экстренных ситуаций. Военные выделили гусеничную технику повышенной проходимости для обеспечения нормальной работы "Скорой помощи", для решения внезапно возникающих задач. Врачи "неотложки" были вынуждены выезжать на вызовы на ГТС и "вездеходах". На выполнение одного вызова вместо обычных 40 минут уходило около 2-х часов. Врачи шли к больным даже через снежные завалы и сугробы, достигавшие высоты человеческого роста. Муниципальный автотранспорт не работал, автобусы автопарка не могли выехать из гаража, добраться куда-либо в черте города можно было только пешком. Аэропорт, естественно, был закрыт. Инспекция по безопасности движения и дорожной службы умоляли автомобилистов не бросать свои транспортные средства на дороге, так как это очень мешает расчистке трасс, и до конца этой недели во многих заметенных снегом районах очистка затруднена исключительно из-за того, что заваленные снегом автомобили препятствуют проезду грейдеров и роторов. Большинство поселков Камчатки остались без света из-за аварий в сетях, вследствие этого там прекратилась подача воды и тепла. Исправить эту ситуацию смогли лишь после того, как утихла метель. Непогода сыграла злую шутку над поклонниками популярной столичной телекомпании НТВ: сильным ветром в субботу вырвало антенну, транслирующую передачи НТВ на город и область. Ремонтные работы удалось осуществить лишь к воскресному вечеру. В городе на время стихии исчез из продажи хлеб, но некоторые частные пекарни работали, несмотря на ужасные погодные условия. На главных перекрестках города дежурили пожарные машины, радиофицированные автомобили были выведены на главные трассы для того, чтобы в наиболее сжатые сроки выехать на возможное возгорание. Кроме этого, пожарные приходили на помощь автомобилям, застрявшим в сугробах. Бушующая метель высыпала рекордное за последние несколько лет количество осадков. Высота наметенных уже в субботу снежных заносов впечатляет. В Петропавловске первые этажи многих "хрущевок" занесены полностью, пятиэтажные здания превратились в четырехэтажные. В частном секторе некоторые дома провалились в сугробы по самые крыши. Жители таких заснеженных хижин периодически делали вылазки, люди выходили на борьбу со стихией с лопатами в руках. Даже в пургу жизнь все-таки продолжалась: так жительница одного из отдаленных поселков чуть не родила ребенка в кабине КамАЗа, машина "Скорой помощи" застряла по дороге и пришлось звонить в оперативные службы, ПСС предоставило КамАЗ, который и вышел на помощь роженице, женщину доставили в роддом вовремя, пурга принесла камчадалке сына. Для хозяев собак пурга стала настоящим наказанием. Так во время прогулки чуть не унесло ветром 60-ти килограммового ротвейлера, хозяйка пса проявила нечеловеческую прыть, догнала уносимого ветром ротвейлера, правой рукой вцепилась в ошейник, а левой успела ухватиться сама за дерево - собака была спасена.

В пресс-центре Камчатскэнерго во вторник сообщили, что минувший снежный циклон нанес немалый ущерб электросетям, в аварийном состоянии оказалось около 102-х воздушных линий электропередач. Для устранения повреждений энергетики вынуждены проводить аварийные отключения. Снеголавинная служба сообщила, что 9-го и 10-го января в Петропавловске была высока вероятность схода мощных лавин. На сегодняшний день такой степени опасности уже, к счастью, нет - понижение температуры сковало снежные массы. Пока еще не полностью подсчитан ущерб, нанесенный циклоном, но можно с уверенностью сказать, что жители Камчатки с завидным мужеством и терпением перенесли и эту напасть.

В эфире Красноярск, Александр Макаров:

В Красноярском крае разразился финансовый скандал: в 97-м году администрация региона распространила на Международном рынке ценных бумаг облигации краевого целевого займа на общую сумму 245 миллионов новых рублей. Размещение прошло успешно - облигации всех трех траншей разошлись мгновенно. Большую часть купил швейцарский банк "Фёст Бостон Кредит Банк", 245 миллионов хватило на то, чтобы обеспечить горючим весь цикл сельскохозяйственных работ в крае, в первую очередь уборку и посевную кампанию.

Предполагалось, что Красноярский край будет возвращать полученные деньги в течении трех лет, вместе с процентами получилось около 295-ти миллионов рублей. Экс-губернатор Валерий Зубов утверждает, что его администрация разработала вполне приемлемую схему возврата долга, не перегружающую бюджет. Депутаты законодательного собрания края ее утвердили. Однако, в 98-м году ситуация поменялась кардинально, во-первых, в стране случился финансовый кризис, во-вторых, к власти в Красноярском крае пришла команда Александра Лебедя. Прибывшие из Москвы молодые специалисты в области финансов сразу же заявили, что предыдущая администрация проводила весьма невыгодную для региона кредитную политику, получая средства под необоснованно высокие проценты. Поэтому новое руководство края немедленно приступило к реструктуризации имеющихся долгов, для чего брали кредиты в одних банках, чтобы тут же отдать их другим. Александр Лебедь утверждал, что это более выгодные кредиты, так как получены они под меньшие проценты.

Внешне все проходило довольно гладко и логично, однако на последней в 98-м году сессии законодательного собрания края разразился скандал: 11-го сентября подошла пора платить по первому траншу сельскохозяйственного займа - это примерно 108 миллионов, в краевой бюджет тогда поступило за месяц не больше 60-ти миллионов "живых" рублей. Новая администрация края попыталась получить кредит, но как утверждает начальник управления губернаторских программ Владимир Вольперт, ни один из российских банков не решился в разгар кризиса выдать необходимую сумму, поэтому пришлось договариваться с владельцем основного пакета акций - банком "Фёст Бостон Кредит Банк". В результате пришли к следующему соглашению: весь заем конвертируется из расчета 17 рублей за один доллар, все это оформляется как валютный кредит под 17% годовых, с возвратом в течении 2-х лет. И накануне сессии, и во время пленарного заседания депутаты законодательного собрания заявляли, что это крайне невыгодное соглашение. По их расчетам, оно может принести краю ущерб более, чем на 100 миллионов рублей, при этом еще не учитывался рост курса доллара. Один из самых известных красноярских депутатов Юрий Абакумов, разговаривая со мной, высказал недоумение: зачем надо было проводить реструктуризацию всего займа, когда можно было переоформить лишь первый транш, то есть треть от общей суммы, совершенно очевидно, что неизбежные потери были бы намного меньше. Некоторое впечатление на депутатов произвело заявление начальника управления губернаторских программ Владимира Вольперта, что "Фёст Бостон Кредит Банк" готов обратиться в арбитражный суд, и дело он несомненно выиграет, в России создано уже не мало прецедентов подобного рода. Тем не менее, на сессии депутаты не только отказались ратифицировать это кредитное соглашение, но и направили полученные материалы в прокуратуру края и счетную палату, с просьбой дать правовую оценку действиям администрации. По их мнению, лучше напрячься и заплатить сейчас, в том числе и штрафы, чем наращивать долги. В недавней беседе со мной Владимир Вольперт сообщил, что сейчас идут интенсивные переговоры с руководством швейцарского банка, он полагает, что возможно будет подготовлено другое кредитное соглашение, и судебного разбирательства удастся избежать. Вполне вероятно, что новый договор будет представлен депутатам на утверждение до конца января, а примерно через неделю свои выводы по результатам проверки полученных материалов доложит счетная палата. Тем не менее, Владимир Вольперт до сих пор уверен, что в той ситуации это соглашение было единственно возможным вариантом для Красноярского края, если он хотел бы сохранить свой высокий рейтинг в финансовых кругах за рубежом.

В эфире Чита, Вера Селезнева:

Два китайских слова в Чите знают многие: "нихау" - здравствуйте и "гамбей" - пей до дна. Близость государственной границы с растущим соседом, общие торговые интересы сделали свое дело, а китайцы, в свою очередь, не устают повторять русское "харашо", всякий раз, когда рука или взгляд нашего покупателя притронется к любому китайскому товару на местных рынках, открытых еще в начале 90-х в Чите и районах области. Правда тогда господствовал бартер в чистом виде: русские обменивали алюминиевые кастрюли, ложки, плошки и шинели, и драп на ширпотреб из КНР. Сейчас то же самое мы покупаем за деньги, и за деньги же продаем то, чем богаты. В большом спросе нынче лес, на Забайкальские леса и устремлены взоры с Восточной границы. С нового года Читинская область намерена поставлять один миллион кубометров кругляка, и на то есть соглашение с серьезными партнерами на уровне правительства Китая. Реализация перспективных и взаимовыгодных проектов даст и районным администрациям, и всей области "живую" валюту.

А вот другой стабильный спрос у китайских бизнесменов - на цветные металлы, - все еще тянет за собой шлейф криминальных проблем. Правда, при этом рискуют потерять деньги, а то и жизнь российские граждане - похитители ходового товара. Километрами вырезаются телевизионные кабели, провода, металлические части оборудования. Хотя принятый в прошлом году Федеральный закон разрешает экспорт только металлического лома, но незаконный сбыт все-таки продолжается.

Излюбленное противоправное действие граждан КНР - это нарушение закона Читинской области о сроках безвизового пребывания китайских граждан на территории нашей области, то есть, не больше 15-ти суток, а законопослушные граждане Китая заполняют декларации о доходах, полученных от торговли в Забайкалье и платят налоги. По данным областной налоговой инспекции, в прошлом году 12620 человек заплатили 4 157 000 рублей, все эти деньги остались в местном бюджете. Кстати, именно через международный пункт пропуска в поселке Забайкальск на границе с Маньчжурией, проходит более половины российско-китайского товарооборота, поэтому и принята целевая Федеральная программа комплексного развития приграничного поселка Забайкальск. Уже в январе в Харбине на консультативном совете по приграничному сотрудничеству будет обсуждаться соглашение о российской части торгового комплекса в этом поселке. В администрации Читинской области уверены, что 99-й год для торгово-экономических отношений Забайкалья и КНР будет успешным. А за это стоит выпить и хорошей китайской водки, так что "гамбей"! То есть - до дна.

В эфире Уфа, Артур Асафьев:

В Башкирии развернулось широкое обсуждение закона о государственных языках, принятого перед Новым годом в первом чтении законодательной палатой госсобрания республики. Данный законопроект устанавливает, что в Башкирии государственными языками являются лишь два - башкирский и русский. Это вызвало возмущение со стороны татарских общественных организаций, поддержанных и всей оппозицией.

Татары занимают второе место по численности своего населения в Башкортостане, их здесь проживает 1,5 миллиона. Уже около десяти лет организация татарского населения добивается придания татарскому языку статуса государственного, наряду с башкирским и русским.

Понимая всю силу и влиятельность татарской общины в республике, а так же учитывая тот факт, что республика Татарстан является ближайшим соседом Башкирии, администрация президента Рахимова долгое время не решалась вообще приступать к принятию закона о языках. Тем не менее, в течение 90-х годов мораторий на принятие закона о языках продолжал сохраняться. И только после президентских выборов 1998-го года, когда Рахимов был избран на пост президента республики на второй срок, процессу был дан ход. Для того, чтобы отказаться от негласного моратория, в действие был пущен Конституционный суд республики, который обратился к принятому в 1921-м году решению Всебашкирского съезда советов о признании башкирского и русского языков государственными. Конституционный суд отнюдь не смутило то, что решение было принято почти 80 лет назад, при совершенно другом строе, он признал его вполне конституционным, и тем самым развязал руки президентской администрации, всегда сочувственно относившейся к идеям первенства в республике всего башкирского.

Такова предыстория. Все ее аспекты сейчас активно обсуждаются в оппозиционной печати, всегда выступавшей за трехъязычие. В органы республиканской власти сейчас один за другим поступают протесты от оппозиционных организаций Башкирии, а так же от татарских общественных организаций за пределами республики. На днях в местной газете "Отечество" было опубликовано открытое письмо на имя президента России Бориса Ельцина, председателя правительства Евгения Примакова, председателя Госдумы Геннадия Селезнева, Генерального прокурора Юрия Скуратова и Председателя Конституционного суда России Марата Баглая. В письме содержится резкий протест против политики башкиризации, которую закономерно венчает закон о языках, обращается внимание на неконституционную норму, требующую от кандидата на пост президента республики сдачи квалификационных экзаменов по владению башкирским языком, а также констатируется, что сфера применения татарского языка и возможность обучения ему в Башкирии все более сужается. Кроме того, указывается, что решение 1921-го года является легитимным лишь для территории так называемой Малой Башкирии, в которую тогда входили главным образом южные и юго-восточные районы нынешнего Башкортостана. Письмо подписали большинство лидеров оппозиционных организаций, действующих в республике и редакторы оппозиционных газет. Координационный совет татарских общественных организаций принял схожее заявление, в котором также поднял вопрос о до сих пор нерешенном юридическом статусе Уфимской губернии, в нее ранее входили русскоязычные и татароязычные районы нынешнего Башкортостана.

На днях татарский общественный центр выставил пикеты перед зданием государственного собрания республики, где в это время проходила очередная сессия, а 16-го января в Уфе возле монумента Дружбы прошел большой митинг, созванный общественным объединением "Русь", татарским общественным центром и партией "Справедливости и порядка". Все сейчас ведет к тому, что окончательное принятие закона о государственных языках может серьезно обострить межнациональную обстановку в республике.

В эфире Якутск, Сергей Суранов:

В среду президент Якутии Михаил Николаев, первый заместитель министра атомной энергии России Виктор Михайлов и первый вице-президент алмазной компании "АлРуссо" Владимир Дюкарев подписали в Якутске соглашение о сотрудничестве в ликвидации последствий радиационных заражений в местах атомных взрывов. Всего таких взрывов на территории Якутии в промышленных целях и в интересах геологии в 70-х и 80-х годах было произведено 12, два из них Государственная комиссия в 96-м году квалифицировала как радиационные аварии. Сейчас в этих местах отмечаются уровни радиации от 30-ти до 40 микрорентген в час. Однако главная опасность заключается в том, что наблюдается, посредством подземных вод, прежде всего, миграция радиоактивных остатков. Что касается общественного интереса к этой проблематике, можно говорить о двух всплесках: первый из них пришелся на начало 90-х годов, и связан с рассекречиванием материалов последствий. Второй был год назад, после публикаций в японской газете "Асахи", где утверждалось, что с последствиями аварий в Якутии никто не борется. Это не совсем так: в 96-м году МинАтом России согласился с республиканской программой Якутии по ликвидации последствий, и с 97-го года, то есть на следующий год, как сообщил мне Иван Бурцев, начальник управления ликвидации последствий радиации, началось финансирование, в 97-м году из 4-х миллионов рублей был выделен один миллион, в 98-м году из трех миллионов - 830 тысяч рублей. Работы ведутся, но динамика и финансирование, как видите, отрицательная, этим и нужно объяснять то, что власти республики всячески стараются привлечь внимание к проблеме.

Существенное продвижение в этом направлении, и на это прежде всего обращают внимание здесь в Якутске, то, что алмазная компания, в интересах которой прежде всего и производились два взрыва, вокруг которых сейчас кипят страсти, наконец признала необходимость своего участия в ликвидационных работах. Что касается содержания соглашения, то оно обозначает, как программу минимум этого года, - завершение проектирования ликвидационных работ на месте взрыва "Кратон-3".

В эфире Екатеринбург, Сергей Кузнецов:

Сведения о том, что на севере Урала было произведено около двух десятков подземных ядерных взрывов, оставались засекреченными до начала 90-х годов, когда ученым, журналистам и экологам удалось хоть немного приоткрыть завесу секретности событий на озере Чусовском, расположенном в четырехстах километрах к северу от Перми.

"У меня отец видел, как шли туда эти машины по ночам с контейнерами, без опознавательных знаков. Все это секретно делалось", - рассказал по телефону из Перми сотрудник комитета по охране природы Пермской области Юрий Асланьян.

"Это хотели соединить северные реки с Камой, чтобы направить их вниз для подъема Каспия".

Еще через 10 лет, в начале 80-х, ядерные взрывы прогремели в районе Гешского и Осинского нефтяных месторождений, но они проводились под жестким контролем ученых и, как считалось тогда, не нанесли большого ущерба экологии Северного Урала.

В конце прошлого года сотрудники пермского областного комитета по охране природы провели обследования Черденского района области, и как рассказывает главный государственный инспектор по охране природы Пермской области Исаак Гельфенбойн:

"Проверили состояние вот этого объекта, бывших ядерных взрывов и сейчас готовим отчет. Особых вопросов мы никому не задаем, просто сами для себя информацию получили. Раньше этим занимался закрытый институт в Москве, сейчас чувствуем, что они слишком закрыли эти данные, и мы сами эти данные изучаем".

Еще более туманная и таинственная история случилась ровно 40 лет назад, когда в районе уральского города Ивделя погибла туристическая группа из 11-ти студентов Уральского политехнического института. В начале февраля 59-го года поисковая группа обнаружила стоящую на склоне горы пустую разорванную палатку, чуть ниже разбросанные на большой площади вещи и одежду путешественников, а у самого подножья горы замерзшие тела туристов, причем многие детали свидетельствуют о том, что люди в панике покинули свою теплую палатку, пришли в себя только в нескольких сотнях метров от места стоянки и на 30-ти градусном морозе не смогли подняться по склону горы и погибли от переохлаждения. Как рассказывает один из участников поисковой экспедиции 59-го года, тогда студент второго курса УПИ, а ныне мастер спорта по альпинизму Владимир Крылов:

"В наше время стоял один вопрос: почему все это произошло? Тогда, естественно, я не мог знать, что какой-то может быть фактор настолько ужасный, когда человек не контролирует себя совершенно".

Много позже, когда Владимир Крылов и сам не раз побывал в экстремальных ситуациях в горах Кавказа и Тянь-Шаня, он обнаружил поразительную схожесть картины происшедшего на Северном Урале с тем, что происходит в горах во время землетрясений.

"И для меня все стало ясно, что там произошло. Потому что такой панический страх, который бы заставил всех людей вышвырнуться из этой палатки, могло быть только единственное - землетрясение".

Но как известно, сейсмическая активность гор Северного Урала близка к нулю, и здесь, по мнению Владимира Крылова, привлекает к себе внимание тот факт, что самое деятельное участие в подготовке и поиске пропавшей группы студентов приняли военные:

"А тут для нас начались непонятные совершенно вещи: нам дали задание подготовить продукты, причем выделили машину с военной кафедры, на этой машине мы объезжали магазины и покупали все, что нашей душе было угодно. Нас насторожило: как так - финансирование полное, совершенно как-то без ограничений".

Еще более значительно появление на месте трагедии дозиметристов, прилетевших на военном вертолете.

"Прилетали люди, на которых были приборы для дозиметрической разведки. Без опознавательных знаков, но с дозиметрическими приборами".

Разумеется, все это косвенные свидетельства того, что 40 лет назад в районе города Ибделя был произведен подземный ядерный взрыв, вызвавший локальное, но достаточно сильное землетрясение, приведшее к гибели 11 человек. Версии, насаждаемые властями в течении этих сорока лет - от мальтийских богов, наказавших студентов за восхождение на священную гору Атартен, до таинственного светящегося шара, пролетевшего над палаткой туристов, но не оставившего никаких следов, - сегодня не могут быть признаны убедительными. Как не может, по-видимому, считаться обоснованным нежелание, неготовность или боязнь уральских ученых, с которыми я обсуждал эту тему, провести более глубокие исследования и дать в полной мере научное объяснение причин трагедии сорокалетней давности.

Цели ядерных взрывов на Среднем Урале могли быть разными - от испытания оружия до горных нефтяных выработок. Важно другое - сегодня не может не вызывать беспокойство полная закрытость архивных материалов по атомным авариям и катастрофам, а следовательно, на фоне нынешнего увеличения различных техногенных происшествий никто не застрахован от повторения ядерных инцидентов, которыми уже успел печально прославиться весь уральский регион.

XS
SM
MD
LG