Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

"Оранжевая" тревога в США - пакистанский след; дело об экстрадиции шейха Абу Хамзы аль-Масри, история проповедей в лондонской мечети; и антитеррористические учения в Великобритании


Один из ведущих в США центров исследования общественного мнения - фонд Гэллапа - провел новое исследование того, как американцы относятся к проблеме терроризма. Предыдущий такой опрос проводился в феврале. И если тогда боялись теракта 40 процентов опрошенных, то сейчас опрос показал, что тревога проходит - опасаются теракта треть, 34 процента. Но удовлетворены ли люди при этом тем, как ведется борьба с терроризмом? Оказывается, что удовлетворения действиями правительства испытывают все меньше американцев - лишь 56 процентов довольны тем, как обстоят дела. А в сентябре прошлого года одобрительно отзывались 66 процентов опрошенных. А вот действия лично президента США по-прежнему оцениваются очень высоко - 57 процентов говорят, что президент Буш правильно действует в отношении этой угрозы, причем число сторонников его действий со временем не уменьшается. Эти 57 процентов поддержки - намного больше, и по сравнению с его общим рейтингов в 51 процент, и по сравнению с тем, как люди оценивают Ирак - лишь 45 поддерживают эту кампанию, и по сравнению с действиями президента в области экономики - там довольных только 46 процентов. О последних антиттерористических мерах в Соединенных Штатах - наш корреспондент в Вашингтоне Владимир Абаринов:

Владимир Абаринов: В воскресенье 1 августа министр внутренней безопасности Том Ридж созвал неурочный брифинг, на котором объявил, что правительство на неопределенный срок повышает до оранжевого уровень террористической угрозы в трех городах Восточного побережья - Нью-Йорке, Вашингтоне и Ньюарке. Однако расплывчатыми ссылками не неопределенные, но тревожные сообщения разведки на сей раз дело не ограничилось. Том Ридж назвал пять объектов возможной атаки: "Аль-Каида", по словам министра, готовит взрывы зданий фондовой биржи и банка Ситикорп в Нью-Йорке, Международного валютного фонда и Мирового банка в Вашингтоне и здания страховой компании Пруденшиал в Нюарке. По словам Тома Риджа, предупреждение основано на надежных данных разведки.

Том Ридж: Редко приходится видеть разведданные такого качества, основанные на разных источниках и полученные в разных географических точках. Тревогу внушают как объем этой информации, так и ее конкретность.

Владимир Абаринов: Единственное, что неизвестно властям США - точный срок нападения.

Том Ридж: Разумеется, тот факт, что мы знаем где, но не знаем когда, отнюдь не означает, что мы не в состоянии принять превентивные меры. Напротив - когда у нас есть конкретная информация, мы можем работать над тем, чтобы ликвидировать уязвимость именно этих потенциальных объектов атаки.

Владимир Абаринов: Указанные в предупреждении Риджа города приняли дополнительные меры безопасности. Мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг заявил, что не пожалеет никаких ресурсов для защиты подведомственной территории от террористов. Сенатор от штата Нью-Йорк Чарльз Шумер обратился к своим избирателям с призывом не терять присутствия духа.

Чарлз Шумер: Суть дела очень проста. Она состоит в следующем: террористы стремятся запугать нас. Если всякий раз, когда они нас пугают, мы будем прерывать свои обычные занятия, это будет означать, что они достигли цели. Это в некотором роде моральный императив - продолжать делать то, что ты делаешь. Тебе может быть страшновато, но ты должен преодолеть этот страх и делать то, что ты должен делать.

Владимир Абаринов: Совершенно иной была реакция Энтони Уильямса - мэра федерального округа Колумбия, на территории оторого расположен Вашингтон. Уильямс счел действия правительства чрезмерными. "Город должен жить, дышать, - заявил он. - Нельзя перекрывать улицы, не перекрывая кислород деловой активности, туризму - всем тем видам деятельности, которые составляют налоговую базу существования этого города".

У Вильямса были основания для таких заявлений. Уже в понедельник выяснилось, что решение повысить уровень угрозы основано на данных трех-четырехлетней давности и что данные эти получены в результате ареста в Пакистане Мухаммада Наима Нур Хана, который исполнял функции коммуникационного связующего "Аль-Каиды". Именно в его доме был обнаружен своего рода центр коммуникаций сети - компьютеры и большое количество материалов наблюдения за зданиями в американских городах. Но наблюдение велось еще до 11 сентября 2001 года.

Том Ридж был вынужден признать это, но заявил, что "Аль-Каида" отличается терпеливостью.

Том Ридж: Мы знаем, что эта организация планирует свои действия заранее, терпеливо готовится. Это люди серьезные, они отличаются терпением и решительностью. Не такой, конечно, как мы. Мы еще серьезнее, еще терпеливее и еще решительнее.

Владимир Абаринов: Кроме того, по словам министра, данные наблюдения обновлялись в январе этого года. Первый заместитель Риджа Джеймс Лой уточнил, что министр имел в виду фотографии, сделанные как снаружи, так и внутри главной конторы страховой компании Prudential в Ньюарке. Однако официальный представитель Prudential тотчас заявил, что в материалах разведки нет таких поздних снимков: сотрудники службы безопасности компании, которым показали фотографии, сразу определили это, поскольку ни на одной из картинок не видно видеокамер, установленных в здании после 11 сентября; а некоторые из снимков и вовсе взяты из книги об истории Prudential, изданной четыре года назад.

Нур Хан был арестован в Лахоре 13 июля и с тех пор работал под контролем пакистанских спецслужб, отправляя и получая закодированные электронные послания. Одним из его адресатов в Лондоне был Абу Эйса аль-Хинди - "Индиец". В 2000 году он возглавлял группу наблюдателей за зданиями фондовой биржи и штаб-квартиры Citicorp в Нью-Йорке. 3 августа, ровно на следующий день после того, как газета New York Times сообщила о том, что Нур Хан арестован и работает под контролем, британская контрразведка MI5 задержала 13 членов лондонской ячейки, в том числе "Индийца". Американские газеты написали, что это крупнейшая за последний год удача. Затем, однако, появилось сообщение агентства Reuters. В сообщении утверждается, что рейд в Лондоне был вынужденным - утечка в New York Times спугнула Хинди, не оставив MI5 никакого выбора. В статье цитируются эксперты, называющие утечку "некомпетентностью или чем похуже". ЦРУ, по мнению этих экспертов, зарезало курицу, несущую золотые яйца.

Но то же сообщение агентства Reuters называет Нур Хана "компьютерным вундеркиндом". Контролировали ли его шифрованную корреспонденцию специалисты такого же класса? Не нашел ли вундеркинд способ предупредить сообщников? MI5 следила за "Индийцем" еще до ареста Нур Хана. За четыре дня до полицейского рейда Хинди, будучи прекрасным конспиратором, бесследно исчез. Операция по его поимке была, конечно, вынужденной мерой, но преждевременной ее назвать трудно.

Утечка - один из инструментов разведки, способ дезинформировать противника. Но бывает, что разведка лишена возможности довести до сведения высших должностных лиц государства альтернативную точку зрения - в этом случае она тоже прибегает к тактике утечек. Какой из двух видов утечки имел место в данном случае, мы пока не знаем.

Среди комментариев по поводу повышения уровня угрозы выделяется мнение Говарда Дина, бывшего кандидата на пост президента от Демократической партии. Дин заявил, что администрация спекулирует на страхе избирателей перед террором с тем, чтобы внушить им мысль о незаменимости Джорджа Буша. Однако официальный кандидат демократов сенатор Джон Керри сказал, что не разделяет эту точку зрения.

Ирина Лагунина: Рассказывал наш корреспондент в Вашингтоне Владимир Абаринов.

Эндрю Дисмоур: Думаю, что важно все-таки предпринять этот шаг. Похоже, что каждый подозреваемый в терроризме в этом мире, почти каждый, как-то связан с Абу Хамзой и мечетью в Финсбури парк, которую тот контролировал. И по-моему, не случайно, что пути людей, которых арестовывают и судят в разных частях света, в прошлом выходили на Хамзу.

Ирина Лагунина: Это говорит британский адвокат Эндрю Дисмоур. Он добивается выдачи шейха в Соединенных Штаты. Дело об экстрадиции британца египетского происхождения шейха Абу Хамзы аль-Масри в Соединенные Штаты, где ему вменяют 11 пунктов обвинения, движется довольно медленно. 47-летний шейх, в прошлом - имам мечети в Финсбури парке в Лондоне, был арестован 27 мая и с тех пор находится в тюрьме Белмарч. Это тюрьма особого режима, куда помещают лиц, подозреваемых в террористической деятельности. Обвинение со стороны Соединенных Штатов состоит в том, что шейх готовил захват заложников в Йемене в 1998 году - в ходе операции по освобождению заложников погибли трое британцев и один австралиец - что он пытался организовать тренировочный лагерь боевиков в штате Орегон в Соединенных Штатах, в том, что он финансировал террористические действия в Афганистане.

Адвокаты Абу Хамзы настаивают, что обвинения такого характера не требуют экстрадиции человека и что данные против Хамзы были получены с помощью пыток и психологического давления на заключенных на базе в заливе Гуантанамо. А использование такого рода показаний против человека - нарушение прав задержанного, говорит защитник шейха Эдвард Фицжералд. Словом, пока выглядит так, что дело затянется как минимум до ноября. До этого его экстрадиции требовали еще две страны - Йемен и Египет.

Вашингтонский институт исследования ближневосточной прессы расследовал жизненный путь имама мечети в Финсбури и основателя организации под названием "Ансар аль-Шариа" - "Сторонники шариата". Данное ему при рождении имя - Мустафа Камель. Он родился в египетском городе Александрия 47 лет назад. В 80-х перебрался в Великобританию, женился на британке, получил новое гражданство и развелся. В одном из интервью он признался, что в 70-е, то есть до приезда в Лондон, он работал в ночном клубе. Но оправдал это тем, что это было до его обращения к истинным ценностям религии. В Лондоне же он работал гражданским инженером. С радикальными исламскими идеями впервые познакомился при встрече с афганскими моджахедами, приезжавшими лечиться в Великобританию в годы Советской войны в Афганистане. А в начале 90-х и сам переехал в Афганистан, где влился в вооруженную борьбу с советскими войсками. Воевал до тех пор, пока при взрыве мины не потерял один глаз и руку. Став инвалидом, опять вернулся в Лондон и в 1994 году основал организацию "Сторонники шариата". В интервью йеменской газете "Аль-Айям" Абу Хамза так объяснил, что им двигало в то время:

"Я никогда не жил на их деньги. Я заплатил большие налоги неверным, когда работал инженером. Я ради своих нужд забираю назад трофеи, которые они добыли на мусульманской земле. Эти деньги изначально принадлежат мусульманам".

Ирина Лагунина: Вероятно, именно эти идеи и легли в основу общей программы Абу Хамзы - подготовить всемирную исламскую революцию. И - совсем по-ленински - Абу Хамза решил начать с революции в одной отдельно взятой стране. Этой страной оказался Йемен. Во-первых, потому что у имама был там друг со времен афганского сопротивления. Друг - Абу Хассан аль-Михдар - основал террористическую группировку под названием "Исламская армия". Деятельность двух организаций - "Исламской армии" и "Сторонников шариата" - в отдельные моменты истории переплеталась. Например, в сентябре 1998 года член группировки "Исламская армия" по имени Амин приехал в Лондон, выступал в мечети, где проповедовал Абу Хамза, и раздавал листовки, призывающие вступать в "Исламскую армию". Месяцем позже было совершено покушение на президента Йемена, в котором власти обвинили "Сторонников шариата". И правда, интернет сайт организации издевался йеменскими властями по поводу этого покушения. Сайт был закрыт после терактов 11 сентября. А в декабре того же года в Йемене были захвачены 16 заложников. Ответственность взяла на себя "Исламская армия", но по данным йеменских властей проводили операцию пять британцев и один француз алжирского происхождения, которых в Йемен послал Абу Хамза. Среди арестованных были родной и приемный сыновья лондонского имама. А вот руководил операцией действительно глава "Исламской армии" и друг Абу Хамзы Абу Хассан аль-Михдар. По данным разведки, он даже позвонил в Лондон после захвата заложников и похвастался имаму, что у него в руках несколько "неверных". Звонил он при этом по спутниковому телефону, поэтому пленка разговора у правоохранительных органов имеется. Михдара приговорили к смертной казни. И дело унаследовал Абу Хамза. В январе 2000 он организовал пресс-конференцию в Лондоне и призвал всех иностранных граждан покинуть Йемен. Позднее он вынужден был объясняться на телеканале "Аль-Джазира" и отрицать то, что призывал своих сторонников убивать иностранцев в Йемене.

"Я не использовал слово "иностранцы". Некоторые из иностранцев в Йемене могут быть мусульманами. Я говорил о неверных. Неверные безгрешны, в соответствии с нормами ислама, если они - принимают мусульманскую веру, или если они платят мусульманский налог, или если они заключают соглашение, которое гарантирует им безопасность в стране, которая живет по законам шариата. В любом другом случае их кровь и благосостояние не защищены".

Ирина Лагунина: Но представления о насилии, убийстве и смерти у имама лондонской мечети довольно своеобразные. Из статьи Абу Хамзы в газете "Аль-Кудс аль-Араби"

"Моя позиция ясна, как солнце, слава Аллаху, она не изменилась и не изменится. Я не признаю термин "насилие" и никогда не откажусь от джихада и не подпишу соглашение с режимами тиранов. Как сказал Аллах: Боритесь с ними до тех пор, пока не исчезнут внутренние распри и пока их религия не станет религией Аллаха".

Ирина Лагунина: Листовка с требованиям к американцам и британцам покинуть Йемен, которую распространяла организация Абу Хамзы "Сторонники шариата", долгое время была выставлена на их сайте. В ней написано следущее: "Недавние события в Йемене и захват заложников представляют собой непосредственный протест йеменского народа против жестоких репрессий йеменского правительства и протест против использования американцами и британцами порта Адена как дозаправочной станции для начала второй фазы войны против иракского народа". Как раз в тот момент инспекторы ООН были вынуждены покинуть Ирак и администрация Билла Клинтона приняла решение нанести массированные воздушные удары по подозрительным объектам режима Саддама Хусейна. Под листовкой "Сторонников шариата" стоит подпись "Шейх Абу Хамза, глава религиозных и политических дел". Одна из последних пятничных проповедей имама. Запись 23 апреля 2004 - за месяц до ареста.

Абу Хамза: Общий принцип всех эти операций, которые мы финансируем даже среди палестинской молодежи, среди девочек и женщин, среди детей, которые бросают камни в бульдозеры только для того, чтобы остановить разрушение их земли и домов - то, что объединяет все эти операции, это любовь к смерти ради дела Аллаха, горячее стремление встретить Аллаха. Они с легкостью жертвуют своими жизнями ради Аллаха. Это - тот общий принцип, который не понимают те, кто попадет в Ад, но лживо заявляет, что является избранником Аллаха и стоит надо всеми. И они еще надеются жить на земле тысячи лет. Давайте напомним себе и заставим этих глупцов понять, объясним им причины, которые заставляют людей предпочесть смерть жизни в унижении, предпочти встречу с Аллахом после великих деяний и после самопожертвования ради него.

Ирина Лагунина: Очарование смертью - лейтмотив общения с верующими.

Абу Хамза: Аллах создал этот мир как широкие ворота, ведущие к славе в другой жизни для тех, кто верит, и те, кто верит, понимают это. Этот мир - ворота к будущей жизни, и смерть - туннель, который ведет в рай, или туннель, который ведет в ад. И они хотят выбрать туннель, который ведет в рай. Вот в этот и состоит суть самопожертвования, как они ее понимают. Они не первые пошли этой дорогой. По ней прошли пророки и праведные.

Ирина Лагунина: Смерть, по Абу Хамзе, оправдана и обоснована. Это - высшая ценность жизни.

Абу Хамза: Вот пример Абу Дарра. Он - один из тех, кто на вопрос, что он любит больше всего в жизни, ответил: "Я люблю смерть". Он сказал: "Я люблю болезнь, я люблю голод и я люблю смерть". Пророк спросил его: "Почему ты любишь то, что остальные по природе своей ненавидят, Абу Дарр?". И он ответил: "Я люблю голод, потому что когда я голоден, мое сердце становится мягче; я люблю болезнь, потому что когда я болен, я меньше грешу; и я люблю смерть, потому что когда я умру, я встречу моего господина". Обратите внимание на эти идеи и обратите внимание на те искаженные идеи, которые неверные пытаются вбить в нас по сей день, как они вбили их в себя, потеряв и свою нынешнюю жизнь, и жизнь потом.

Ирина Лагунина: Абу Дарр - один из соратников пророка Мухаммеда. Эти призывы к смерти можно было бы считать определенной манией человека, которого жестоко покалечила война, если бы они не содержали бы себе, в конце концов, весьма точные указания.

Абу Хамза: Если он идет воевать ради джихада, то, скорее всего, пострадает его бизнес, и ему придется разлучиться с семьей. Но все это делает ради той жизни, которая придет потом. А если он ничего не сделает ради этой "жизни потом", если он полностью погрузит себя в этот мир за счет того, будущего мира, будущий мир разгневается на него за это.

Ирина Лагунина: И еще - намного более точный призыв.

Абу Хамза: Не разрушайте себя, читайте Коран, понимайте его идеалы. Живите в этом мире так, чтобы унаследовать рай, чтобы быть в числе благословенных, чтобы быть шахидами, чтобы быть с праведными и пророками.

Ирина Лагунина: Напомню, это были отрывки из пятничной проповеди имама лондонской мечети в Финсбури. Имам не раз выступал с весьма конкретными рекомендациями, что надо делать террористическим группировкам и течениям в мире. Например, в 1999-м он призвал своих сторонников поддержать войну в Чечне и напасть на российских журналистов, которые в то время еще работали в республике. А за год до этого на сайте "Сторонников шариата" был размещен призыв вступать в "исламский лагерь". Уточнялось, что в лагере будет предоставлена "военная подготовка братьев, развитие системы самообороны, боевые искусства и борьба, чтение карт и так далее. Реклама лагеря в интернете была украшена картинкой ручной гранаты. Лагерные сборы проводились в декабре 1998-го. В них приняли участие 30 молодых людей. Абу Хамза объяснил газете "Christian Science Monitor", что молодые люди, таким образом, отвлеклись от рождественских вакханалий.

Основной человек в группе угонщиков самолетов 11 сентября - Мухаммед Атта провел какое-то время в мечети Абу Хамзы в Лондоне. И есть один документ, который дает повод подозревать, что сам Абу Хамза мог знать о плане терактов. Почти на следующий день после терактов 11 сентября Абу Хамза выступил с заявлением на сайте "Радикал":

"Я не поощряю то, что случилось, и я не стал бы осуждать это, потому что я еще не знаю, кто это сделал. Если кто-то сделал это ради земных благ или политической выгоды, тогда это явно дешевая цель. Но кто-то сделал это из-за того, что люди в отчаянии и их жизнь под угрозой, тогда это цель благородная. Тогда люди, которые совершили это нападение, будут мучениками. Мученичество и самопожертвование - наивысшая форма джихада. Если ты живешь ради Аллаха, то пожертвовать своей жизнью ради него - наивысшее выражение веры".

Ирина Лагунина: Документ итальянских спецслужб свидетельствует о другом. Статью с его описанием итальянская газета "La Repubblica" поместила через два дня после теракта 11 сентября. Как утверждает газета итальянские спецслужбы раскрыли заговор теракта против президента Буша во время встречи Большой Восьмерки в Генуе в конце июня 2001 года. План разрабатывался во время встречи в мечети в Финсбури в том же июне 2001 года. В ходе этой встречи Абу Хамза предложил использовать для теракта самолеты. В то время, итальянские спецслужбы сочли этот план несерьезным, поскольку вряд ли террористы могли бы его реализовать - он казался слишком сложным для исполнения.

После того, как американские власти предприняли беспрецедентные меры безопасности в связи с возможными терактами "Аль-Каиды" на территории США и Великобритании, британский Скотланд-ярд также принимает меры по усилению безопасности британской столицы. Обе страны провели антитеррористические учения. Но если в Америке был разработан сценарий просто катастрофичный - президент вне строя, взрывы в метро в Вашингтоне, ведомства не работают, да вдобавок ко всему идет дождь, то в Великобритании ограничились скромным сценарием небольшого местного теракта с применением химического оружия. Из Лондона Наталья Голицына.

Наталья Голицына: Учения по отражению химической атаки террористов и преодолению ее последствий прошли вначале в Бирмингеме, а затем в Лондоне, Ньюкастле и графстве Оксфордшир. Первый блин оказался комом. Учения в Бирмингеме - втором по величине городе Британии - по сути дела провалились. В них участвовали четыреста добровольцев, изображавших жертв применения террористами нервно-паралитического газа. Операция под кодовым названием "Горизонт", началась в 9.30 утра у Национального выставочного центра. Всего в ней были задействованы две тысячи человек, включая полицейских, пожарных, службы скорой помощи и химической защиты. Уже через несколько минут после начала операции полиция оцепила район нападения, куда попали все жертвы учебной тревоги. Однако дальше учения застопорились. Три часа понадобилось спасательным командам, чтобы приступить к дезактивации района и нескольких сотен предполагаемых жертв нападения. Участвующих в учениях добровольцев вначале заставили переодеться и надеть оранжевые робы, а только после этого раздеться и принять душ в установленных в районе заражения переносных кабинах, чтобы смыть возможные следы газовой атаки. Два часа простаивали пожарные команды, причем 180 пожарных добрались до места имитации терракта в рекордный срок - за 12 минут. Отсутствие опыта и координации работы различных служб привели к неоправданной задержке оказания помощи жертвам учебного теракта и дезактивации района нападения. Сейчас бирмингемские власти пытаются разобраться, почему так произошло, и извлечь из всего случившегося уроки на будущее. Британское министерство внутренних дел провело совещание по итогам антитеррористических учений. Была разработана инструкция для провинциальных властей на случай отражения атаки террористов. Не исключено, что принятые в Британии повышенные меры безопасности в связи с информацией о возможных терактах "Аль-Каиды" вполне могут оказаться малоэффективными, если реакция властей на реальную атаку террористов будет хоть чем-то напоминать недавние учения в Бирмингеме.

XS
SM
MD
LG