Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Интервью Григория Явлинского Радио Свобода

  • Савик Шустер

Савик Шустер:

На этой неделе президент Радио Свободная Европа/Радио Свобода Томас Дайн сделал достаточно неожиданное объявление - неожиданное для России: радиостанция приступает к планированию вещания на аварском, чеченском и черкесском языках. Эти шаги предпринимаются, как заявил Том Дайн, в соответствии с законом, который был принят Конгрессом США в конце прошлого года. Фондов для нового вещания Конгресс пока не выделил. Том Дайн особо отметил, что "хотя большинство народов Северного Кавказа владеют русским языком и могут слушать передачи Русской редакции Радио Свобода, они, безусловно, предпочитают слушать передачи на своих родных языках". Дата начала вещания еще не назначена. Президент Радио Свободная Европа/Радио Свобода подчеркнул, что новые редакции будут неукоснительно придерживаться принципов радиостанции, цель которой: давать объективную и сбалансированную информацию.

Немедленно последовала реакция с российской стороны. Глава Министерства печати Российской Федерации Михаил Лесин сказал, что это решение является "очень серьезной редакционной ошибкой". "Это очень некорректное действие со стороны радиостанции "Свобода" по отношению к той стране, - то есть, России, как я понимаю, - в которой производится вещание, с учетом тех возможностей, которые есть сегодня у радиостанции", - сказал Михаил Лесин. Здесь, очевидно, Михаил Лесин имеет в виду то, что у нас есть лицензия на вещание на средних волнах в Москве. "Этот шаг очень негативный и преследует достаточно серьезные политические мотивы", - продолжил Михаил Лесин. На эту же тему высказался и министр культуры Российской Федерации Михаил Швыдкой. Он сказал, что, "представляя сегодняшнее положение дел и накал страстей в этом регионе, я не думаю, что затеянное Радио Свобода будет на благо людям, живущим в этом регионе". Вот на эту же тему мы беседовали с лидером партии "Яблоко" Григорием Явлинским:

Григорий Явлинский:

Если есть желание вещать на всех языках, которые есть в России - ну, собственно говоря, почему бы и нет... Можно еще вещать на языке мари-эл, можно вещать на Удмуртию, можно на Коми, там, причем, коми-пермяцкий есть язык, и другие есть коми языки. Языков в России, наверное, около ста, насколько я понимаю, и можно вещать вообще на всех языках, которые здесь есть, если деньги есть, то почему бы и не вещать на всех языках?.. Но если говорить серьезно, то возникают, конечно, несколько вопросов, и я сейчас попробую их перечислить. Во-первых, мне не совсем понятно, как политическая радиостанция будет вещать на языках, которые очень уважаемые и древние, но которые даже не имеют политической терминологии, как мне кажется. Потому что люди политические проблемы в России на этих языках просто не обсуждают. Точно так же, как мне кажется, там нет развитой правовой терминологии. Это не в упрек, это вовсе не в упрек, но просто смысл - зная, это будет такая странная работа - как это на самом деле сделать?

Насколько я знаю, все политические проблемы в России всеми гражданам России, политические - если мы говорим не о стихах, поэмах и исторических романах, а мы говорим о политике и о праве - то они в России, насколько я понимаю, обсуждаются на русском языке. Это - язык общения людей, которые обсуждают свою реальную жизнь... Я не смогу ответить на этот вопрос, но есть более важные проблемы. Есть такие проблемы, как, например, о чем будет это вещание. Оно может быть положительным, если это будет вещание, направленное на объяснение того, что такое ваххабизм и какая это опасность, и если это вещание будет противостоять, будет разъяснять людям, что такое ваххабизм, куда он ведет, и что будет. Но если в этом вещании, а так может случиться, окажется такой провинциально-националистический характер... Ну, например, когда аварцы будут ругать лакцев и что-то про них не то рассказывать, а это вполне может случиться вот на таком уровне, то это будет очень плохо и приведет к очень, я бы сказал, тяжелым последствиям. Обобщая, я хотел бы сказать, что если вещание будет направлено на развал России, то ему нужно будет противопоставлять все, что только можно противопоставить, потому что это крайне опасная и крайне зловредная теория людей, которые совершенно не понимают, как Россия устроена и как она живет.

Савик Шустер:

Григорий Алексеевич, с другой стороны, война - эта разрушительная война - она не только убивает людей, но разрушает культуру, разрушает школы, театры, вообще все культурные основы этноса, в данном случае -скажем, чеченского. Может быть, можно сказать, что в данном случае Россия, то есть, российское государство должно было бы выступить инициатором такого вещания, чего-то, что способствовало бы как бы выживанию этой культуры, и, может, можно сказать, что Конгресс США делает это, именно исходя из этого, и что он просто опередил в этом смысле российское государство?

Григорий Явлинский:

Я, например, думаю, что российское государство должно давать возможность вещать всем в России на всех языках, всех людей, которые проживают в России. Это будет правильно и очень хорошо, и это снизит уровень национализма, и это понизит в России возможность сепаратизмов и различных националистических группировок. Например, я всегда хотел бы, чтобы были передачи и на татарском языке, и на башкирском языке, и на языках буквально всех. Другое дело - объем вещания, место вещания. Как и культурные центры, как и газеты, как и литература должны, поскольку мы одна страна, безусловно, быть на всех языках. Второе соображение заключается в следующем: мы же говорим о политической радиостанции, о политических программах - здесь у меня возникают сомнения. Если вещание предполагается на культурные темы и связано с сохранением культурных ценностей, то это очень хорошо, но мне не совсем понятно, что в данном случае имеется в виду, о чем будет идти такое вещание, какой оно будет иметь результат и смысл. Мне кажется, что когда люди это услышат в первый раз, они очень удивятся, и не сразу будет понятно, о чем речь.

XS
SM
MD
LG