Ссылки для упрощенного доступа

Итоги года: Народные волнения и дворцовые интриги, судебные тяжбы и семейные драмы


Дмитрий Волчек: 2011 год был годом переворотов. Правивший больше сорока лет диктатор Муаммар Каддафи был убит, а его труп выставили на всеобщее обозрение в провинциальном магазине. После падения режима Мубарака беспорядки в Египте продолжаются, а режим Асада в Сирии в этом году устоял, несмотря на многотысячные выступления оппозиции. В конце 2010 года мы дали в программе «Итоги недели» слово экспертам, пытавшимся предсказать события российской политической жизни: решение тандема провести рокировку сочли вероятной многие эксперты, но никто не предсказал, что подтасовки на выборах в Думу приведут к падению уважения к власти до такой степени, что ее начнут освистывать, на улицы выйдут десятки тысяч возмущенных, и в последние три недели года появится надежда на то, что судьбу страны будут решать ее граждане, а не чиновники, интригующие в кремлевских кабинетах. В конец этого часа вы услышите опрос на улицах одного из провинциальных российских городов: большинство его участников называет главным событием года декабрьские митинги в Москве. Я был 24 декабря на проспекте Сахарова, и уверен, что прогнозы скептиков, предсказывающих, что протест после новогодних праздников сойдет на нет, не оправдаются. Об этом можно судить и по энергии обсуждений в блогах (итоговый обзор «Сетевые разговоры» вы услышите в конце часа), и по тому, что митинги не прекращаются и 31 декабря. Акции стратегии 31 в последний день года проходили и прежде, но на этот раз для протеста появилось немало новых оснований – это и судьба Сергея Удальцова, который проведет новый год за решеткой и вынесенный в четверг жестокий приговор активистке «Другой России» Таисии Осиповой, приговоренной к 10 годам лишения свободы. На Триумфальной площади в Москве работал наш корреспондент Иван Трефилов.
Иван, здравствуйте. Что же там происходит?

Иван Трефилов: Вокруг Триумфальной стоит очень много полиции. Люди, которые пытались пройти или остановиться около метро "Маяковская", периодически их ОМОН вытесняет с тротуара. Наиболее активные люди, которые пришли с плакатами или пытались что-то сказать журналистам, их тут же выхватывали из толпы и проводили в автобусы. Лично я видел около 12 человек задержанных. Может быть еще какие-то точки были, но на моих глазах это было так.

Дмитрий Волчек: Иван, какие плакаты вы видели?

Иван Трефилов: В основном "Свобода Таисии Осиповой". Надо сказать, что люди приходили с небольшими бумажками, поэтому особенно прочитать было невозможно.

Дмитрий Волчек: Иван, вы были на всех последних митингах в Москве. Что вы скажете о динамике протеста? Декабрь – это пролог к 2012 году или все "белое движение" выдохлось?

Иван Трефилов: Я думаю, все будет продолжаться. Многие оппозиционные лидеры, которые были и на Болотной площади, и на проспекте Сахарова, сегодня не призывали выходить людей в преддверии нового года на Триумфальную. Но насколько я знаю, запланировано шествие на начало февраля, и уже там, наверное, будет видно, какова эта динамика. Думаю, что все будет продолжаться и к президентским выборам только усиливаться.

Дмитрий Волчек: Близится к завершению «судебный процесс года» – тяжба между Борисом Березовским и Романом Абрамовичем в лондонском Высоком суде. Абрамович выступает ответчиком по иску Березовского, который пытается доказать, что бывший губернатор Чукотки с помощью шантажа и угроз заставил его продать значительно ниже рыночной стоимости принадлежавшие ему акции компаний «Сибнефть», «Русал» и ОРТ. Свой ущерб Березовский оценивает в 5,5 миллиарда долларов и требует их у Абрамовича. Судебная битва олигархов превратилась в захватывающий спектакль, в котором не только полощется грязное белье бывших друзей, но и воссоздается красочная картина российского бандитского капитализма 90-х. Рассказывает лондонский корреспондент Свободы Наталья Голицына

Наталья Голицына: Главной проблемой Бориса Березовского после подачи иска стало вручение повестки в суд лично Абрамовичу. По британскому законодательству, без этого иск Березовского не мог рассматриваться в суде. Почта и разного рода посредники для этого не подходили - Абрамович без труда мог отказаться от получения повестки. Неудачей окончились попытки вручить повестку через его офис и футбольный клуб «Челси». Необходимо было передать ее лично и при свидетелях. За Абрамовичем была учреждена слежка. Вскоре Березовскому донесли, что Абрамович с приятелем покупают обувь в одном из магазинов на фешенебельной Слоун-стрит, где сосредоточены самые престижные бренды. Березовский в сопровождении эскорта телохранителей бросился туда. При входе в магазин между телохранителями Абрамовича и Березовского завязалась драка. В ней участвовал и Березовский, который ударил ногой одного из охранников Абрамовича и прорвался в магазин. В руках у него была папка с повесткой в суд и копией искового заявления. Он швырнул ее Абрамовичу. Что при этом говорил Борис Абрамович Роману Аркадьевичу, продавцы и другие свидетели вручения повестки не поняли. Так началась эта судебная эпопея, которая обещает стать самой дорогостоящей в истории британского судопроизводства.
Отвечая на вопросы адвокатов по иску Березовского, Абрамович, в частности, заявил, что бывший партнер по бизнесу использовал его в качестве “дойной коровы”. Выступавшая свидетелем на процессе менеджер принадлежащей Абрамовичу инвестиционной компании Millhouse Марина Гончарова подтвердила слова шефа. Она рассказала суду как лично относила Березовскому в 95-м году тяжелейшую сумку с пятью миллионами долларов, которые нигде не были оприходованы. По ее словам, Абрамович оплачивал расходы семьи Березовского, покупал ему виллы и машины, оплачивал круизы и даже драгоценности его любовницы Елены Горбуновой. Всего же, по словам Абрамовича, он выплатил Березовскому 2,5 миллиарда долларов.
Обозреватель газеты «Гардиан» Люк Хардинг, регулярно публиковавший репортажи из зала суда, в интервью РС говорит о своих впечатлениях от тяжбы двух олигархов.

Люк Хардинг: Для британцев этот процесс был чем-то вроде пантомимы. Два его фигуранта постоянно появлялись на страницах газет, соревнуясь в Высоком суде во взаимных обличениях. При этом нам удалось выяснить, что Абрамович всё-таки умеет говорить, что у него есть голос, поскольку он постоянно молчал во время пребывания в Англии. Он не умеет говорить по-английски, но, оказалось, что может говорить в принципе. Для нас этот процесс стал замечательным развлечением. Однако я не завидую ни Березовскому, ни Абрамовичу. Когда-то они были друзьями, но в суде, они отказывались пожимать друг другу руки и общаться в кулуарах, делая вид, что бывшего друга не существует, что он даже не человеческое существо. Мне всё это казалось очень странным. Они были постоянно окружены телохранителями, и с ними никому нельзя было поговорить об этом необычном деле.

Наталья Голицына: Купив футбольный клуб «Челси», Абрамович стал в Великобритании культовой фигурой, однако, при этом он оставался для англичан загадкой. Он практически не появляется на публике, не дает интервью, ведет очень замкнутый образ жизни в своем огромном поместье в графстве Суррей. Тем любопытней было англичанам узнать во время слушаний, что один из самых богатых людей Соединенного Королевства бросил школу в 16 лет, недоучился в Московском автомобильно-дорожном институте, а в 2000 году заочно, после всего лишь годичного обучения, получил диплом Московской государственной юридической академии. Не меньше англичане были удивлены и тем, что Абрамович, чье состояние оценивается в 13 миллиардов долларов, обедает в «Макдоналдсе» в перерывах между судебными слушаниями.
Пожалуй, центральным моментом лондонских судебных слушаний стало приобщение к делу магнитофонной пленки с записью разговора Березовского, Абрамовича и Бадри Патаркацишвили во французском аэропорту Ле Бурже в декабре 2000 года. Эту запись тайно сделал Андрей Луговой, который был тогда начальником службы безопасности Патаркацишвили. Луговой прислал из Москвы в суд письменные свидетельские показания, в которых сообщил, что после смерти Патаркацишвили запись была передана посреднику, который предложил ее Березовскому. Сам Березовский утверждает, что заплатил за нее 50 миллионов долларов. Из записанного разговора следует, что олигархи обсуждают легализацию акций Березовского в «Русале». Если суд признает эту запись подлинной, она может дезавуировать главные аргументы защиты Абрамовича и повлиять на решение суда в пользу Березовского. В канун нового года в ходе лондонского процесса возник неожиданный поворот: в него вмешался бывший начальник охраны Бориса Ельцина и депутат Госдумы Александр Коржаков. Он направил судье Элизабет Глостер и в Скотленд-ярд письма, в которых призывает британские власти расследовать обстоятельства сделки по приобретению Абрамовичем компании «Сибнефть», благодаря которой тот разбогател и смог купить клуб «Челси». Коржаков обвиняет Березовского и Абрамовича в сговоре с целью «причинить огромный экономический и политический ущерб российскому государству». Комментаторы недоумевают, почему Коржаков так долго молчал, ведь Абрамович продал эту компанию тому же российскому государству еще в 2005 году за 13 миллиардов долларов. Пока же после выступления с завершающим словом адвоката Абрамовича Джонатана Сампшна в суде объявлен перерыв до 17 января 2012 года, когда с последним словом выступит адвокат Березовского Лоренс Рабиновиц. После этого судья Элизабет Глостер начнет обдумывать вердикт, на что, по мнению экспертов, может уйти несколько месяцев.

Дмитрий Волчек: Еще один судебный процесс года, за которым следили миллионы. Этот суд не имел к политике ни малейшего отношения.29 ноября получил 4 года тюремного заключения доктор Конрад Мюррей, признанный виновным в непредумышленном убийстве своего пациента Майкла Джексона. Певец умер в июне 2009 года от передозировки снотворного пропофол и нескольких других лекарств. Слово корреспонденту Свободы Владимиру Морозову.

Владимир Морозов: По мнению медицинских экспертов, личный врач певца Конрад Мюррей допустил 6 серьезных ошибок. В том числе он не имел права в домашних условиях использовать препарат пропофол для лечения хронической бессонницы. Это мощное успокаивающее средство, которое обычно вводят внутривенно в больнице, где есть аппаратура и персонал для оказания помощи в случае возможных осложнений. Когда певец перестал дышать, а его сердце еще билось, врач применил неправильные методы для восстановления дыхания. Доктор Мюррей потерял 20 минут, прежде чем позвонить в скорую помощь, которая, кстати, приехала всего через 4 минуты. Судья Майкл Пэстор назначил врачу максимально возможное в подобном случае наказание и, зачитывая приговор, не удержался от моральной оценки поведения врача.

Майкл Пэстор: Доктор Мюррей оставил своего пациента, который в это время находился в очень тяжелом состоянии отчасти еще и потому, что врач прописал ему опасное лекарство. Врач неоднократно солгал, пытаясь скрыть от следствия свое непрофессиональное поведение. Он пытался переложить вину за смерть пациента на самого этого пациента. Доктор Мюррей опозорил свою профессию, он опасен для общества. Врач не чувствует за собой никакой вины, не выразил ни малейшего раскаяния.

Владимир Морозов: В декабре отбывающий срок Конрад Мюррей обратился к суду с прошением помочь ему подготовить апелляцию. Обычно это получают квалифицированному юристу. Люди состоятельные нанимают его сами, малоимущим назначает адвоката суд, он же и платит за услуги юриста. До приговора Конрад Мюррей нанял себе аж четырех адвокатов. Теперь он пишет, что разорен и просит адвоката за казенный счет. Наблюдатели отмечают, что процесс рассмотрения апелляций настолько сложен и долог, что еще до такого рассмотрения Конрад Мюррей может отбыть свой срок и выйти на свободу. Но цель апелляции не только досрочное освобождение. В его нынешней формулировке приговор лишает врача права заниматься медицинской практикой. Если формулировку приговора удастся изменить, то Конрад Мюррей, которому сейчас 58 лет, получит возможность по выходе на свободу снова вернуться к медицине. Имеет ли шансы на успех апелляция Конрада Мюррея? На этот вопрос отвечает юрист Лори Левенсон.

Лори Левенсон: Основным пунктом апелляции будет требование разрешить защите назвать всех врачей, которые прописывали Майклу Джексону какие-либо лекарства. В этом случае доктор Мюррей попробует доказать, что эти врачи и виноваты, а он всего лишь козел отпущения.

Владимир Морозов: Может ли смерть Майкла Джексона и тюремный срок для его врача как-то повлиять на будущие отношения знаменитых пациентов с их докторами? Станут ли медики осторожнее и осмотрительнее? Вряд ли что-либо изменится, заявил известный врач Стивен Майлз, преподаватель медицинского факультета университета штата Миннесота. На многих медиков неотразимое влияние оказывает слава пациента и возможность получать огромные гонорары. Эти врачи, считает Майлз, станут по-прежнему нарушать профессиональную этику и закрывать глаза на вредные привычки знаменитых пациентов. Напомним, что личный врач Майкла Джексона жил в его доме и получал от певца 150 тысяч долларов в месяц.
Но, допустим, что с помощью нового адвоката доктор Конрад Мюррей сможет сохранить за собой право заниматься медициной. Пойдут ли пациенты к этому некогда известному и преуспевающему врачу? Еще во время судебного процесса, который широко освещался по телевидению, раздавались голоса, что теперь куда бы ни скрылся Конрад Мюррей, его узнают везде и он «навсегда останется для людей человеком, который убил Майкла Джексона»

Дмитрий Волчек: 15 декабря министр иностранных дел Чехии князь Шварценберг пришёл на заседание парламента, украсив лацкан своего пиджака значком с надписью: "Путин, ко мне! А ну на место!" Собравшийся на третий (или это уже четвертый?) срок российский вождь стремительно теряет влияние, а заодно и влиятельных друзей. Один из самых известных приятелей Путина в Европе Сильвио Берлускони вынужден был в этом году уйти в отставку. Берлускониада-2011 в репортаже корреспондента в Италии Всеволода Гнетия.

Всеволод Гнетий: 2011 год Сильвио Берлускони начал за здравие, а кончил за упокой, поставив несколько своеобразных рекордов – четырежды возглавив правительство Италии, которое, под его началом, оказалось самым долговременным за всю историю послевоенной Италии. Последний кабинет Берлускони находился у власти 1.284 дня, уступив лавры первенства своему собственному предыдущему кабинету. Кроме того, за всю 150-летнюю историю существования объединенной Италии, Сильвио Берлускони оказался на третьем месте, после Бенито Муссолини и Джованни Джолитти, по количеству лет пребывания у власти. По мнению некоторых обозревателей, Берлускони намеревался побить рекорд Муссолини демократическим путем, однако здесь его постигло разочарование. После своей отставки Берлускони объявил о том, что больше не будет выставлять свою кандидатуру на пост премьера, передав бразды правления официальному преемнику, бывшему министру юстиции Анджелино Альфано. Однако это вовсе не исключает для Берлускони возможности баллотироваться на пост главы государства, избираемого парламентом Италии: срок полномочий нынешнего президента Италии Джорджо Наполитано истекает в 2013 году.
Все покойные президенты Италии отличались завидным долголетием, прожив от 81 до 94 лет. Сильвио Берлускони сейчас «всего» 75 лет, однако он, во всяком случае до недавнего времени, высказывал намерение «дотянуть» до 120. В этом своем желании он уповал на священника дона Верзе, которому сейчас 91 и он в отличной спортивной форме. Дон Верзе был основателем и бессменным президентом крупнейшего, и не только в Италии, медицинского научно-исследовательского и больничного комплекса, клиники Сан Раффаэле. Эта клиника проводила научные исследования в области долголетия и, со слов Берлускони, дон Верзе стоял на пороге сенсационного открытия – эликсира долгой жизни, и лично обещал Берлускони, что итальянцы, и в первую очередь бывший премьер Берлускони, уже в самое ближайшее время запросто смогут жить до 120 лет. Вполне понятна причина, по которой Берлускони щедро финансировал клинику. Но в 2011 году грянул гром средь ясного неба – клиника оказалась на грани банкротства, была выявлена миллиардная недостача, нецелевое использование средств, уклонение от уплаты налогов, оплата услуг малолетних проституток и дорогостоящих туров с элементами сладкой жизни, а также махинаций с недвижимостью в Бразилии. Финдиректор учреждения покончил жизнь самоубийством, а дон Верзе принужден был подать в отставку. Клиника находится на грани банкротства и еще неизвестно, удастся ли ее спасти. Так что с продлением линии жизни Берлускони придется, видимо, подождать.
Скандалы на сексуальной почве с участием Берлускони давно уже стали притчей во языцех, и не только в Италии! Однако уходящий год добавил к фактам словесную составляющую. Берлускони высказался о том, что «лучше красивые девчонки, чем геи» – фраза, вызвавшая бурю негодования среди ассоциаций сексменьшинств. Следует заметить, что бывший итальянский премьер четко разделяет «красивых девчонок» по партийной принадлежности. В интервью популярной телевизионной программе он клятвенно заверил телезрителей, что он «Никогда в жизни не флиртовал с женщинами левых убеждений!». Это высказывание было произнесено в прямом эфире ведущего телеканала медиа-империи Берлускони, а ведущим телепрограммы был Альфонсо Синьорини, не только один из наиболее оплачиваемых журналистов, но и принадлежащий к нетрадиционной сексуальной ориентации, о чем сам он неоднократно публично заявлял с телеэкрана. На вопрос коллег-журналистов о том, как он оценивает гомофобские высказывания своего работодателя, Синьорини заявил, что не осуждает его. По мнению телезвезды, Берлускони является гением в политике, однако невежествен в вопросах секса. Синьорини пообещал исправить это досадное упущение, подарив Его Телепревосходительству кавалеру Берлускони бестселлер, книгу-самоучитель Клаудии Мори «Как стать геем за пять недель».
В 2011 году появилась на публике «официальная» невеста Берлускони, бывшая Мисс Черногория 20-летняя Катарина Кнезевич. По словам Кнезевич, она живет в его поместье в Аркоре после развода Берлускони с женой и официально обручена с Сильвио. Однако близкий друг Берлускони и директор службы информации одного из его телеканалов, тележурналист Эмилио Феде в частной беседе заявил, что «черногорка держит Сильвио в заложниках на его собственной вилле в Аркоре».
Несмотря на развод не утихают семейные дрязги, связанные с наследованием. Согласно действующему итальянскому законодательству, имущество делится поровну между детьми, при том, что в случае достижения соглашения между супругами, супруг, наследующий имущество, отказывается от своей доли в пользу детей. Вероника Ларио, теперь уже бывшая мадам Берлускони, достигшая предварительной договоренности с бывшим супругом о своем материальном обеспечении, готова пойти на этот шаг. Проблема в том, что от первого брака у Берлускони двое детей, а от второго, с Вероникой Ларио – трое. Двое детей от первого брака – Пьер Сильвио и Марина – уже давно и прочно заняли и удерживают командные посты в семейном бизнесе – медиа-империи Mediaset и крупнейшем итальянском издательском доме Mondadori. Сдавать своих позиций они не собираются. Однако в случае наследования в соответствии с ныне действующим законодательством, у детей от второго брака, Барбары, Элеоноры и Луиджи, окажется численное превосходство и бòльшая доля наследства. Таким образом, они будут заправлять всей империей Берлускони, оттерев от руля управления Марину и Пьера Сильвио. По мнению папаши Берлускони, это чревато развалом империи и затяжными междоусобицами с фатальными последствиями. С тем, чтобы не допустить подобного исхода, Сильвио Берлускони, еще в бытность премьером, включил в пакет антикризисных мер поправки к закону о наследовании, дающие владельцу семейного бизнеса – главе семейства право перераспределения квот между детьми. Практически это означает, что глава семейства будет единолично определять, кому отдать контрольную квоту в 50%, то есть контроль над всем бизнесом. Но вот незадача – спустя несколько дней премьер вынужден был подать в отставку и законопроект завис. Теперь судьбу его не берется определить никто и биржи мгновенно отреагировали на эту неопределенность: котировки Mediaset резко упали до опасной отметки.
Марина Берлускони занервничала и высказала намерение ринуться в самую гущу баталий, занявшись политической деятельностью. Отец коротко отрубил: «Сунешься туда – лишу наследства!».
Беда не приходит одна - наряду с политическим кризисом бывшего премьера постиг и кризис творческий. Широко разрекламированный новый альбом, записанный придворным менестрелем Апичелллой с участием Сильвио Берлускони, после падения рейтинга последнего обернулся полным фиаско. В первый день продаж в Милане несколько экземпляров компакт-диска были куплены исключительно иностранными журналистами. Действительно, нет пророка в своем отечестве.
И тем не менее, несмотря на все злоключения и неурядицы уходящего года, Сильвио Берлускони по-прежнему остается звездой телеэкрана – персонажем популярной сатирической телепрограммы «Резиновые человечки», аналог российский «Кукол».
Его телеклон демонстрирует чудеса изобретательности и небывалую смекалку, особенно в том, что касается ухода от налогов. Новое правительство Марио Монти вновь ввело налог на недвижимость, отмененный Берлускони? Это чревато сотнями тысяч евро налогов на его поместье в Аркоре? Не беда! Деятельный телеклон-Сильвио, засучив рукава, надстраивает над крышей виллы купол с крестом – получается учреждение религиозного культа, а они не подлежат обложению налогом на недвижимость. А чтобы скучно не показалось – вереница полуобнаженных девиц в монашеском облачении бойко отплясывают вокруг него канкан. В одной из них нетрудно признать Николь Минетти, которая на вечеринках «бунга-бунга» у премьера переодевалась монахиней.

Дмитрий Волчек: Не только в России или в арабских странах главным событием года оказались гражданские протесты. Германия такой активности бюргеров не видела с 60-х годов, но, если тогда на улицу вышла молодежь, бунтовавшая против отцов, замалчивавших свое участие в преступлениях нацистского режима, то в современное протестное движение вовлечены люди разных поколений и социальных слоев. Рассказывает берлинский корреспондент Свободы Юрий Векслер.

Юрий Векслер: Уже много лет длятся в Германии протесты противников атомной энергетики. В основном они проявляются в изобретательном блокировании поездов, перевозящих атомные отходы из Франции после проводимой там по заказу Германии переработки. Многие протесты сосредоточены в районе городка Горлебен, где в бывших соляных шахтах пока складируют контейнеры с атомными отходами. Поезда и фуры с отходами, несмотря на протесты, достигают мест назначения. Но многолетние протесты, однако, не прошли даром, они способствовали росту популярности партии зеленых, и тому, что правительство уже не рассматривает Горлебен, как единственное место для окончательного захоронения атомных отходов страны. Последние по времени протесты на пути атомных отходов в Горлебен пришлись на конец ноября уходящего года.
«Мы – политические заключенные» скандируют протестующие, которые часто приковывают себя цепями к рельсам на пути состава. Сколько их в Германии, активных противников ядерной энергетики? Трудно сказать… В марте в демонстрациях за закрытие немецких АЭС в 20 городах приняли участие 160.000 человек. По отношению к более, чем 80 миллионам населения Германии вроде бы немного, но ведь это в результате и их деятельности Германия приняла решение об отказе от АЭС.
Другая история. Протест граждан Штутгарта против реконструкции вокзала и железнодорожной станции приняла такие масштабы, что стало событием года для всей Германии. В отдельных демонстрациях участвовало более 100 тысяч человек (Рекорд 150 тысяч). Противники проекта начинали борьбу против него по разным причинам – одни из за неверия в необходимость его осуществления, другие из-за колоссальной дороговизны проекта, третьи вследствие неминуемого нарушения архитектурной целостности ансамбля зданий вокзала, памятника архитектуры (часть комплекса должна была быть снесена), четвертые - по экологическим соображениям и убеждениям. Забегая вперед, скажу, что 27 ноября 2011 года прошел референдум, в котором большинство населения земли Баден-Вюртемберг высказалось все-таки за осуществление проекта. Демонстрировавшие много месяцев противники проекта проиграли. Это было своеобразным поражением и для партии зеленых. О результате референдума говорит один из двух председателей партии зеленых Чем Ёздемир:

Чем Ёздемир: Ясно, что мы, зеленые, хотели другого результата, чтобы большинство сказало да отказу от проекта. Вышло иначе, и мы признаем этот результат. Премьер-министр Винфрид Кречманн верно сказал, что мы не для того выступаем за прямую демократию, чтобы выигрывать, иногда надо принять и поражение, что мы и делаем.

Юрий Векслер: Теперь вернемся назад к самим демонстрациям.
В конфликте участвовали как концерн немецкие железные дороги (главный противник протестующих), так и правительство в лице министра транспорта, который пытался как-то содействовать сближению позиций сторон. Когда эти возможности были исчерпаны, сторонам было предложено вступить в непосредственные переговоры с участием примирителя, своеобразного третейского судьи Им стал по немецкой традиции известный в прошлом политик – в свое время один из лидеров партии ХДС Хайнер Гайслер.
Заседания транслировались в интернете и по информационному телеканалу Феникс и за ними наблюдали несколько миллионов человек. Но в конечном итоге компромиссы, предложенные посредником, были отклонены концерном «Железные дороги» и тогда подоспел общеземельный референдум. Но не с вопросом за или против реконструкции вокзала, а за или против участия правительства земли в финансировании проекта из земельного бюджета, как было предусмотрено изначально. К этому моменту у власти в земле с 12 мая 2011 года в результате выборов впервые в Баден-Вюртемберге были зеленые, что привело и к появлению первого в истории этой зажиточной и успешной федеральной земли и вообще первого в истории ФРГ «зеленого» премьер-министра. Им стал уже упомянутый Чемом Ёздемиром Винфрид Кречман. До того все послевоенное время у власти в Баден-Вюртемберге были консерваторы. И уже при Кречмане состоялся референдум. Закон в Германии чтут и теперь протесты в Штутгарте уже история, причем буквально. Огромный забор ограждавший во время конфликта строительную площадку, забор, обклеенный дацзыбао, записками и плакатами протеста, помещен целиком в исторический музей. Теперь горожане могут приводить туда детей и внуков и наглядно рассказывать о периоде своего участия в бурных протестах. Говорит Paula Lutum-Lenger, Паула Лутум-Ленгер, руководитель отдела выставок музея истории Баден-Вюртемберга:

Паула Лутум-Ленгер: Это можно назвать объектом искусством гнева граждан. На этом заборе - памфлеты, плакаты протеста, карикатуры и другие документы народного гнева. Этот забор был и есть для всей Германии символ гражданского протеста. Около года назад строители заменили его на новый. И вот он в музее. Но стал ли он в действительности музейным экспонатом, стал ли он прошлым, историей? Теперь любой желающий может, посетив музей, составить свое мнение об этом.

Юрий Векслер: Кстати, некоторые противники проекта все еще продолжают демонстрации, последняя из них состоялась 5 декабря…
Но даже если бы протестов уже больше не было, сама история, как долгоиграющая пластинка, продолжает крутиться дальше. В эти дни стало известно, что бывший начальник полиции Штутгарта Зигфрид Штумпф, ответственный за неправомерное, как считают многие, применение против демонстрантов водометов и слезоточивого газа во время демонстрации 30 сентября 2010 года не будет привлечен к суду. В тот печальный для всей Германии день - он вошел в историю противостояния горожан и властей под именем «черный четверг» - в Штутгарте были ранены по сведениям полиции 116, а по данным самих демонстрантов 300 человек. Прокуратура же нашла, что действия полиции по вытеснению демонстрантов с определенных мест были в рамках закона. Что касается применения водометов, которое возможно и было неадекватным решением, то о нем шеф полиции якобы не был информирован. В результате бывший шеф полиции Зигфрид Штумпф, принудительно отправленный в апреле уходящего года на пенсию в 60 лет может спать спокойно.
Последним по времени на сцену в этой пьесе вышел никем не предсказанный персонаж, который несколько дней назад пусть на время, но остановил-таки строительные работы. Таково решение суда по иску неправительственной организации по защите окружающей среды и природы. Тот, кого, помимо летучих мышей и птиц, защитил суд, зовется отшельник обыкновенный, или отшельник пахучий – это жук, принадлежащий к семейству пластинчатоусых.
Он занесен в Европейский красный список, и строительные работы угрожают среде его обитания. Говорит руководитель отделения организации по защите окружающей среды и природы в земле Баден-Вюртемберг Бертольд Фрис:

Бертольд Фрис: Концерн Немецкие железные дороги должен был представить планы, в которых ясно прописано, как проект учитывает факторы необходимой защиты видов. Это не было сделано. Теперь планировщикам придется вносить и представлять изменения, чтобы разрешить конфликт.

Юрий Векслер: Решение суда, которое нельзя оспорить, прервет строительство по оценке экспертов на два-три месяца. Пофантазировав, можно сказать, что летучие мыши, птицы и жуки земли Баден-Вюртемберг своеобразно поддержали проигравших противников реконструкции штутгартского вокзала.

Дмитрий Волчек: Немецкие противники атомной энергетики превращают встречу 2012 года в демонстрацию перед местом захоронения атомных отходов в Горлебене. Митинг с плакатами и пиротехникой – даже в новогоднюю ночь есть место общественной борьбе.
Этот год был очень важным для борьбы за сексуальное равноправие. В Соединенных штатах активисты ЛГБТ-движения празднуют важные победы. Слово нью-йоркскому корреспонденту РС Владимиру Морозову

Владимир Морозов: За прошедший год движение сексуальных меньшинств в США записало на свой счет три основных достижения. Первое – это разрешние геям и лесбиянкам служить в вооруженных силах открыто, то есть, не скрывая свою сексуальную ориентацию. Второе - инструкция президента Обамы Министерству юстиции, в соответствии с которой минюст больше не станет защищать в суде федеральный закон об охране семьи, который запрещает браки людей одного пола. Третьим стало сделаное совсем недавно (в декабре) заявление госсекретаря Хиллари Клинтон в защиту геев и лесбиянок в других странах. Она осудила те государства, где сексуальные меньшинства находятся вне закона, и те, в которых терпят или поощряют дискриминацию. Заявление Хиллари Клинтон последовало за меморандумом президента Барака Обамы, где было, в частности, сказано, что госдепартамент и другие американские правительственные организации, работающие за рубежом, должны оказывать дипломатическую и финансовую помощь геям и лесбиянкам в тех странах, где они подвергаются дискриминации. Такую позицию тут же подвергли критике республиканцы. Один из претендентов в президенты страны губернатор Техаса Рик Перри заявил, что поддержка прав геев в других странах не служит американским интересам и на эти цели не стоит тратить ни цента из денег налогоплательщиков. По мнению губернатора Техаса, подобная политика правительства – это продолжение борьбы с традиционными смейными и религиозными ценностями. Вот что говорится в одном из телевизионных рекламных роликов Рика Перри.

Рика Перри: Я не стесняюсь признать, что я христианин. Но вовсе не обязательно каждое воскресенье ходить в церковь, чтобы знать, что с нашей страной происходит что-то неладное. Геи могут открыто служить в армии, а наши дети не имеют права открыто праздновать Рождество и молиться в школе. В качестве президента США я покончу с войной против религии, которую развернул Барак Обама. Я буду бороться против либеральных нападок на наше религиозное наследие.

Владимир Морозов: Президента Обаму критикуют и сами представители сексуальных меньшинств. Они были важной частью электората президента и позже не раз заявляли, что он недостаточно защищает их права и они ожидают от него более решительных действий. Так, Энтони Грегори, автор веб-сайта Politimo обвинил президента Обаму в предательстве интересов сексуальных меньшинств. А вот что сказал мне в телефонном интервью Эндрю Хармон, сотрудник журнала геев и лесбиянок Advocate.

Эндрю Хармон: Многие люди разочарованы. Они ждут, что президент Обама даст честный и полный ответ на вопрос о праве геев и лесбиянок вступать в брак. Но президент по каким-то причинам предпочитает отмалчиваться.

Владимир Морозов: Но, Эндрю, возразил я, а что если президент против однополых браков. Ведь может же быть у него свое мнение. Вот в мою церковь в нью-йоркском районе Бруклин Хайтс уже много лет ходят три пары гомосексуалистов. В этом давно нет ничего особенного. Они ни от кого не скрываются. Одна пара (двое мужчин) бывала у меня дома, мы с женой ходили к ним. Они знают, что при всей моей терпимости я против брака однополых, потому что считаю брак союзом мужчины и женщины. Это не мешает мне быть с этими и другими геями в приятельских отношениях. А вы считаете меня гомофобом?

Эндрю Хармон: (СМЕХ) Нет, я бы не назвал вас гомофобом. Это было бы неправильно. (СМЕХ).

Владимир Морозов: Сегодня вопрос о том признать или нет брак между людьми одного пола каждый штат решает самостоятельно. 6 штатов из 50 такие браки регистрируют. Это Айова, Вермонт, Коннектикут, Массачусетс, Нью-Гемпшир и Нью-Йорк. Седьмой Мериленд такие браки не регистрирует, но признает их, если они заключены в одном из первых шести штатов.

Дмитрий Волчек: Главный сексуальный скандал года – история Доминика Стросс-Кана. Сначала дело о попытке изнасилования горничной в нью-йоркском отеле, теперь – дело о проституции в отеле города Лилля. C подробностями из Парижа Елизавета Алисова.

Журналист: C нами в студии Доминик Стросс-Канн.

Доминик Стросс-Канн: Прошу прощения, что я в халате. Я только что вышел из душа.

Елизавета Алисова: Халат у бывшего главы Международного валютного фонда – леопардовой расцветки. Он вальяжно развалился в кресле и попыхивает сигарой. Вот уже полгода в практически каждом втором выпуске сатирической программы «Куклы» (по-французски «Guignols de l'info») кукла ДСК в леопардовом халате c неизменной репликой про душ – обязательный гость.
Доминику Стросс-Кану ещё, можно сказать, повезло: сценаристы популярной сатирической программы одели его куклу в халат. Ведь по версии горничной Нафисату Диалло, обвинившей бывшего главу Международного валютного фонда в попытке изнасилования в нью-йоркском отеле «Софитель», он вышел из ванной в чем мать родила.
Сегодня имя Доминика Стросс-Канна вызывает лишь недвусмысленную улыбку. А ещё недавно он нём говорили как о возможном будущем президенте Франции. По всем опросам общественного мнения он опережал всех однопартийцев-социалистов: и мэра города Лиля Мартин Обри, и Франсу Оланда, который, в результате, стал кандидатом от Социалистической партии на предстоящих президентских выборах. Известие об аресте Доминика Стросс-Кана в Нью-Йорке 14 мая прогремело как гром среди ясного неба. Многие отказывались верить в то, что возможный кандидат на пост президента Франции арестован по обвинению в попытке изнасилования горничной! Однопартийцы Стросс-Кана заподозрили заговор. Депутат Клод Барталон даже высказал версию международного заговора c участием России.
О том, какой след оставил во французском обществе сексуальный скандал с Домиником Стросс-Каном, рассказала в интервью «Радио свобода» журналист отдела политики газеты «Монд» Рафаэль Баке:

Рафаэль Баке: Эта история довольно сильно травмировала французское общество. Прежде всего потому, что французы увидели, на примере этой истории, что существует такой тип политиков, конечно редкий, даже исключительный, но всё же…и этот политик должен был стать кандидатом на президентских выборах. Это был сильный удар. Серьёзное разочарование.
Во-вторых, сильно травмировало французов и то, как эта история повлияла на образ Франции в мире.
Общественное мнение во Франции существенно менялось в ходе этой истории. Первые недели после скандала люди были ошеломлены, шокированы. Они даже, честно говоря, сомневались в правдоподобности этой истории, говорили о заговоре. А потом, постепенно, французы поняли, что, к сожалению, действительно у этого человека - серьёзная проблема. Сегодня, к истории в нью-йоркском «Софителе» прибавляются всё новые и новые эпизоды. Французы видят, что каждый день этот скандал становится всё более масштабным.

Елизавета Алисова: Новые эпизоды – это, во-первых, история с французской журналисткой Тристан Банон, которая подала в суд на Доминика Стросс-Канна этим летом, обвинив его в попытке изнасилования в 2003 году. Парижская прокуратура начала предварительное следствие, но несколько месяцев спустя, дело было закрыто за недостатком улик.
А в октябре в рамках расследования дела о проституции в отеле «Карлтон» в городе Лилле на севере Франции полиция арестовала по обвинению в сутенёрстве десять человек. И практически сразу же прозвучало имя бывшего главы Международного валютного фонда, который, по показаниям задержанных, регулярно прибегал к услугам проституток. В распоряжении правоохранительных органов оказалась недвусмысленная переписка в виде SMS-сообщений между Стросс-Каном и одним из арестованных, лилльским предпринимателем Фабрисом Пазковски. Последний занимался организацией частных вечеринок с участием проституток, на которых присутствовал Доминик Стросс-Канн. Привозил он девушек для бывшего главы Международного валютного фонда и в Нью-Йорк. Присутствовал на этих вечеринках и комиссар полиции из города Лиля Жан-Кристоф Лагард. Расходы на организацию досуга Доминика Стросс-Канна брала на себя компания Фабриса Пазковски и ещё одного лилльского предпринимателя, проходящего по этому делу. Рассчитвыли ли они в будущем, что их щедрость окупится с лихвой, если Доминик Стросс-Кан станет президентом Франции? задаются вопросом французские журналисты.
Самого Доминика Стросс-Канна лилльские следователи должны допросить в январе. Похоже, в 2012 году кукла ДСК в леопардовом халате ещё долго будет попыхивать сигарой в сатирической передаче «Куклы».

Дмитрий Волчек: В программе «Итоги недели» в этом году Юрий Васильев вел рубрику «сетевые разговоры», обзор блогов. В конце декабря он воспользовался своим блогом в Живом Журнале, чтобы задать вопрос: насколько изменилась за год блогосфера?

Юрий Васильев: "ЖЖ уподобился Путину. Его не любят, ему предрекают гибель, но сколько-нибудь пристойной альтернативы ему по-прежнему нет". Тезис пользователя pro100_petrov спорен, особенно в резолютивной части, но в целом он достаточно объективно отражает ситуацию на самой почтенной блог-платформе русскоязычной Сети. Ее ругают, но без нее пока не могут, отмечает рhd_web: "Главный итог жжешечки образца 2011 года — она драматически ненадежна в качестве платформы для актуальных дискуссий и самоорганизации интернет-сообщества. С задачей оперативного информирования много лучше справляется твиттер, с задачей самоорганизации — фейсбук. Удобоваримой альтернативной дискуссионной площадки, к сожалению, до сих пор не появилось".

"Широким массам населения дали Интернет", пишет пользователь siyanie, "и они добрались и до ЖЖ. Стало больше мусора, больше леммингов, очень много суеты и лишнего шума. Вопрос с криворукостью СУПа (компании, управляющей Живым Журналом. – РС.) за этот год доказан, подтвержден, и можно ли с этим что-то сделать - непонятно, отчего пользователей тошнит на другие ресурсы. Плюс, если я правильно понимаю, руководство ЖЖ совершенно не дружит с маркетингом и пытается соревноваться с Фэйсбуком и Твиттером, что совершенно напрасно. ЖЖ - дискуссионная площадка, а не социальная сеть в ее традиционном понимании, тем и ценен".

"То, что руководство ЖЖ после так называемых DDoS-атак не обращаетcя в суд, прокуратуру, наводит на очень нехорошие размышления", указывает bohinj. Технические проблемы, в результатах которых ЖЖ лежал, пошли на пользу разве что платным пользователям сервиса: в общей сложности им продлили подписку на полтора месяца. Однако в разговоре о судьбах сетевой демократии это вряд ли можно признать сколько-нибудь существенной деталью. Скорее, в качестве этой самой детали можно принять мнение lakevirgin: "ЖЖ стал восприниматься как действительно активный политический инструмент, иначе зачем нужно было с такой активностью и постоянством, достойным лучшего применения, ронять её на протяжении недель, сопровождающих понрятные политические события?"

Преподаватель Сергей Райский видит картину так: "Из-за роста популярности Фэйсбука и Твиттера ЖЖ становится очень разным: в нём по-прежнему прекрасно уживаются люди, которые в состоянии создавать большие тексты, а также развёрнуто формулировать мысли и / или эмоции; в то же время в ЖЖ проникает фэйсбучно-твиттерное чириканье, а потому многих в своей френд-ленте я пролистываю, не читая, поскольку не хочу чирикать - хочу общаться". При этом, по мнению Сергея, "ЖЖ в 2011 году продолжает отображать гражданско-политическую температуру общества: благодаря именно ЖЖ расходятся широкие круги от тех, кому надо высказаться и кто умеет это сделать, не раз вывод в топ помогал людям".

А пользовательница santagloria как раз огорчена отсутствием общения: "Люди, не ушедшие на другую платформу, уходят под замки. Из записей исчезает доверительный тон рассказа - а если есть, то опять же, для близких.

Я давно не видела интересного спора или вообще, сколько-нибудь внятного разговора, в котором собеседники не стараются попрыгать на чужом самолюбии, а интересуются истиной.

комментарии все менее развернуты и все более похожи на +1.

идиоты глупеют, боты умнеют и все сложнее и сложнее отличить с первого взгляда одного от другого без помощи поисковика".


Тем не менее, как пишет igaro, "мы храним верность жежешечке, может быть, потому что неохота быть в тренде. А может быть, из лени. А может быть, потому что сентиментальны, привязчивы и ваще идиоты. А может быть, храним верность, потому что храним верность". Сергей Райский подтверждает: "из моих френдов, например, почти никто не сбежал на Фэйсбук: нам здесь тепло, мы здесь друг друга видим и хотим видеть, а это значит, что платформу рано хоронить".

И еще один итог – от merienn: в ЖЖ стало "намного больше политики и психологии. Общение стало формальнее, хотя старики держатся. Даже скандальные сообщества притихли и вяло обсуждают давно перетертые вопросы.
Есть ощущение, что дом стал сквозить. Но я все равно предпочитаю ЖЖ, потому что многословна и нетороплива, мне важно чувство стабильности"
.

Те, кто больше всех говорит про то, что "пора валить", как правило, остаются. Доказано совсем не сетевой жизнью. С Новым годом, где бы вы ни были. Счастья и верности.

Дмитрий Волчек: «Какое событие вы считаете главным в уходящем году?» – спрашивала прохожих на улицах Ижевска корреспондент Свободы Надежда Гладыш.

- 10 декабря – Болотная. Я сама была там. Ощущения незабываемые. Сама атмосфера радости, спокойствия. Хотелось радость от радости. Появилась большая надежда, что в стране будут перемены.

- Реформа МВД. Старались проводить аттестацию, максимально честных людей оставили, подходили объективно к каждому сотруднику.

- Наверное, митинги – Сахарова, Болотная, да и у нас неплохо получилось, несмотря на то, что не очень много населения вышло, но все равно вышло, а это главное.

- Небольшой инцидент: срыв митинга "Единой России", когда они после выборов 5 декабря решили сделать в благодарность своим избирателям митинг, а мы с товарищами случайно мимо проходили, у нас случайно оказались свистки и мы их освистали. Попали в милицию. Милиция у нас волшебная – протоколы задержания составляли час, они ждали какую-то женщину, которая умеет составлять. Выписали штраф на 500 рублей.

- Главное событие – замужество дочери, которое очень радует, потому что все по любви. Не как бывает у молодежи – по обстоятельствам. Год начался печально – с реформы высшего образования. Приводит к сокращению преподавателей, наша кафедра сократилась в 4 раза. Мои коллеги вынуждены работать, например, тренерами по фитнесу. Третье событие радостное – это Болотная площадь, которая была индикатором пробуждения гражданского общества. Люди, которые не интересуются политикой, и вдруг обнаружилось, что в стране очень много неравнодушных людей.

- Состоявшиеся выборы, вернее, то, что называется выборами и реакция общества на эти выборы.

- Конец Путина как консолидирующей фигуры общества или так называемого путинского большинства. Власть уже не может говорить, что она опирается на большинство. Они вычистили поле политическое, придумали правила игры и тут же продемонстрировали, что для них эти правила ничего не значат, что они готовы цинично нарушать. Самое хорошее в этом, что людей это возмутило, люди не хотели с этим мириться – в этом позитив. А негатив, наверное, в том, что, к сожалению, более-менее мирного выхода из этой ситуации нет, власть не готова к компромиссам реальным, ни к мирному уходу.
XS
SM
MD
LG