Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Прикрываясь британским флагом


Британка Джессика Эннис (центре), Лили Шварцкопф из Германии (слева) и россиянка Татьяна Чернова на олимпийском пьедестале почета.

Британка Джессика Эннис (центре), Лили Шварцкопф из Германии (слева) и россиянка Татьяна Чернова на олимпийском пьедестале почета.

Перед самым началом лондонской Олимпиады британская газета Daily Mail изобрела неологизм, успевший войти в обиход: "штампованные британцы". Такое определение таблоид дал спортсменам – членам олимпийской сборной, которые, хоть и выступают под британским флагом, родились за пределами Соединенного королевства. Пресса и общественность, разумеется, в очередной раз возмутились, хоть и не особенно удивились – расистские заявления то и дело звучат на страницах второй по величине тиража газеты в стране.

После церемонии открытия Игр Daily Mail подлила масла в огонь, прокомментировав одну из сцен представления так: "Предполагалось, что это – изображение современной жизни в Англии. Однако найти такую счастливую семью – образованная белая мать средних лет и темнокожий отец – задача сложная". Последовавшие отклики заставили редакторов сначала переписать неприличный абзац, а затем и вовсе убрать статью из сети.

Нынешнюю Олимпиаду называют "Играми социальных медиа". Действительно, пользователи Facebook и Twitter освещают событие в степени не меньшей, чем официальные СМИ. Те вынуждены стараться вовсю, чтобы не потерять последних читателей. Большинство газет и телеканалов завели у себя на сайтах всяческие интерактивные игрушки, дающие возможность то помериться физическими данными с атлетами мирового калибра, то проверить себя на знание истории олимпийского движения.

В газете Guardian, любимом органе либералов, Тим Даулинг ведет дневник под названием "Олимпиада на диване", где пишет о том, что ему удается узнать, не покидая собственной гостиной. Журналист признался, что он и сам – штампованный британец, поскольку приехал сюда из Америки, а потому болеет за сборную Британии с особым чувством. Джайлс Корен, известный ресторанный критик, по заданию газеты Times посетил самый большой "Макдональдс" в мире – тот, что в Олимпийском парке, – не побоявшись за свое здоровье. Непримиримо-левая Independent поначалу не сдавала позиций, публикуя актуальные материалы об ужасах госбюджета и годовщине лондонских погромов, но после "супер-субботы", когда сборная Британии завоевала небывалое количество наград, не выдержала и смягчилась. Колумнист Линда Грант призналась, что даже тем, кто, как она, совершенно не интересуется спортом, приятно смотреть на праздник, который должен был провалиться по всем статьям, но почему-то удался. Все без исключения газеты обсуждают фигуру мэра Лондона Бориса Джонсона, чей рейтинг популярности среди сторонников партии тори прямо-таки взлетел. Неужели он и вправду метит в премьеры? "Не бывать тому!" – единодушно, хоть и по разным причинам, решили СМИ.

Между тем, одним из героев "супер-субботы" стал британский атлет Мо Фара, победивший в беге на 10000 метров, – уроженец Сомали, он приехал в Англию восьмилетним мальчиком. Умельцы из социальных сетей тут же подготовили и распространили макет первой полосы Daily Mail с фотографией Фара и заголовком: "Шок! Представитель этнической банды закутался в британский флаг, чтобы не опознали". Но газета выдала лишь скромный каламбур "Мо-мент славы" и разместила фотографии Фара, обнимающего жену и дочь после финиша. Последние наглядно демонстрировали, что "найти такую счастливую семью", в существовании которой сомневались, в Британии все-таки можно.

Тут же нашлась и еще одна. Социальные сети обошел снимок Джессики Эннис, завоевавшей золото в семиборье, с ее родителями: на нем широко улыбаются мать-англичанка средних лет, темнокожий отец и сама чемпионка. "Daily Mail задала нам сложную задачу. Но она решена!" – так отрапортовали воодушевленные болельщики. Многие из них, сидя на трибунах и комментируя происходящее в микроблогах, тоже кутались в британский флаг.
XS
SM
MD
LG