Ссылки для упрощенного доступа

Хел Герни. Старинные стишки


Хел Герни
Хел Герни

Стихотворение из сборника "Катехизис. Стихи для Pussy Riot", подготовленного английским ПЕН-клубом



ХЕЛ ГЕРНИ

СТАРИННЫЕ СТИШКИ: ГИПОТЕТИЧЕСКОЕ ИНТЕРВЬЮ

Кошечка кошечка
где ты была?
– Дальше Лондона, но ближе, чем думаешь.
– Призываю новую женскую силу: высушенную, окостеневшую.
– Но вы задаете не те вопросы.

Мария Мария (мать, дева, блудница Магдалина)
совсем наоборот
как поживает твой садик?
– Он запущенный и неприглядный. Заросший.
– Со стальными решетками и зазубренными краями.
– Девушки строятся, что б я ни делал.

Раз – печаль, а два – отрада, три – девица…
– Да хватит уже считать.
– Господин Собиратель, видать, смеется. Он страстный коллекционер.
– Но он в дураках: запасы – не навсегда.

перевод Эрика Штайнблатта

Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG