Ссылки для упрощенного доступа

Джазовое Рождество


White Christmas и Jingle Bells

В календаре цивилизации Майя произошла осечка, и эпоха Ягуара плавно перешла в эпоху “ягуаров” и прочих “мерсов”. Наш джазовый календарь, и тут уж без всяких осечек, стремительно приближается к Рождеству.

Глава обсерватории Ватикана Хосе Фунес заверил нас заранее, что он не видел оснований всерьез относиться к предсказаниям о конце света 21 декабря 2012 года. "Вселенная расширяется, заявил он, – и если некоторые модели правильны, то в какой-то момент она прекратит свое существование. Но это произойдет не ранее чем через несколько миллиардов лет", – считает Фунес. Так что у слушателей и читателей “Времени джаза” в запасе еще… Впрочем, ваш ДС малость суеверен.

На Рождество во всем мире существует уже полуторавековая традиция исполнять духовные песнопения и светские песни жанра кэрол. Среди исполнителей рождественских песен (со словами или без слов): Элла Фитцджеральд, Бинг Кросби, Фрэнк Синатра, Эдди Хиггинс, Фатс Уоллер, Оскар Питерсон, Дейв Брубек, Чарли Паркер, Махалия Джексон, Дайна Вашингтон и многие современные вокалисты и джазмены.

Среди бестселлеров кэролс одно из первых мест занимает White Christmas, “Белое, белоснежное Рождество” Ирвинга Берлина. Предположительно он написал эту песню в 1940 году в стране, где снег лежит лишь на горных вершинах, – в Ла Куинта, Калифорния. Рекорд холодной погоды в декабре месяце в прошлом веке – это минус 11 градусов. Но вряд ли Ирвинг Берлин, знакомый с российскими зимними пейзажами с детства, нуждался в охлаждении вдохновения…

“Я мечтаю о белом Рождестве,
О таком, которое я знал ребенком,
Когда вершины деревьев серебрятся,
А дети слушают, как звенят бубенцы санок,
Летящих по белому снегу…”

White Christmas был абсолютным бестселлером всех времен и народов. Версия Бинга Кросби разошлась тиражом в 50 миллионов пластинок.



Jingle Bells, “Звените колокольчики” – популярнейшая рождественская песня, также известная по первой строчке One Horse Open Sleigh, “Открытые сани, запряженные лошадкой”. Это, пожалуй, самая старая, но не устаревшая песня-кэрол. Ее автор Джеймс Лорд Пьерпонтом зарегистрировал песню под этим вторым названием осенью 1857 года.

Пробираясь сквозь снег
На открытых санях, запряженных лошадкой,
Мы едем средь полей,
Всю дорогу смеясь.
Колокольчики на санях звенят,
И на душе становится светлее.
Как это здорово: ехать на санях и петь
Об этом песню!

Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряженных лошадкой!

Пару дней назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт
Сидела рядом со мной.
Лошадка была тощей,
Казалось, несчастье – ее удел.
И она застряла в сугробе,
А мы – перевернулись…

(Перевод Анастасии Лебедевой)



Разукрашенная елка, игрушки на ней, звезда и подарки под колючими ветвями, все это не такая уж древняя традиция. И не такая уж чисто христианская. В ней смешались и языческие культы, и более поздние католические и православные обряды. “В Библии и раннем христианстве, – читаем мы в Википедии, – каких-либо указаний на дерево как символ празднования Рождества Христова в Новом Завете нет. Описан, однако, Вход Господень в Иерусалим, когда народ приветствовал его с ветвями финиковой пальмы в руках. Пальма в древности считалась символом победы, в христианстве интерпретированным как символ победы над смертью. Там, где пальмы не растут из-за холода, их замещением традиционно служила верба, отсюда Вербное воскресенье». Ну, с изменением климата пальмы весьма скоро начнут расти и на крайнем севере. Да и пляжи там будут роскошные. А вот ели станут немыслимой редкостью.


Партнеры: the True Story

XS
SM
MD
LG