Ссылки для упрощенного доступа

Пикет в защиту 31-й больницы в Петербурге
Пикет в защиту 31-й больницы в Петербурге

23 января. Акция в защиту 31-й больницы в Петербурге. Болотные дела" Михаила Косенко и Максима Лузянина. "Новая газета" поговорила с Pussy Riot. Кэмерон выяснит, оставаться ли Британии в ЕС.

16:45 23.1.2013
Во вторник рабочая группа Госдумы обсуждала законодательные инициативы, в том числе президентские, связанные с миграционной политикой. В результате большинство экспертов пришли к выводу о том, что миграционная сфера нуждается в глубокой реформе, а последние из внесенных законопроектов, мягко говоря, никуда не годятся. Например, предложения Владимира Путина, направленные на ужесточение ответственности за нарушение порядка регистрации, по мнению членов рабочей группы, не только фактически возвращают институт прописки, но и ставят граждан России, переезжающих внутри страны, в заведомо худшее положение, чем иностранцев.

Президентские поправки и встречные законопроекты в студии РС обсудим с председателем Исполкома Международного общественного движения содействия мигрантам и их объединениям, главным редактором независимого журнала «Миграция - XXI век» Лидией Графовой и членом президентского Совета по правам человека Евгением Бобровым.

Смотрите и слушайте Радио Свобода. Звоните по телефону прямого эфира 8-800-200-22-12.
16:40 23.1.2013
Глава российского правительства Дмитрий Медведев, приехав в Давос на экономический форум, дал интервью телекомпании «Блумберг». Говорили много о чем. О президентской кампании 2018 года, о Газпроме, о российско-американских отношениях, о ВВП, о запрете на усыновление и о ценах на нефть. Слова Медведева охотно ретранслируют российские медиа, мы же обратим внимание на то, что сказал премьер об истории с Сергеем Магнитским. Председатель правительства России увидел в этом деле "политизированный вымысел отдельных граждан, часть из которых, в том числе, крутится в Давосе для того, чтобы оправдать собственные коммерческие операции на территории России". Медведев заявил, что лично ему Магнитского жалко, но борцом за правду он его не считает. Впрочем, премьер пообещал выяснить причину гибели юриста фонда Hermitage Capital в московском следственном изоляторе, назвав это "очень важной задачей для государства".

Вряд ли российские правоохранительные органы придут к тому же выводу, что и известный художник-мультипликатор Юрий Норштейн.
16:36 23.1.2013
"Буквоед" Навальный. Оппозиционер Алексей Навальный сегодня удивил - он объявил войну латинице. Но не как таковой, а той, что используется при размещении госзаказов.

Вот что утверждает Навальный: "Предположим, вы жулик и закупаете молоко для школы. Молоко - продукт стандартный, и у вас не так много шансов "завести своего поставщика", который откатит вам с поставки. Поставщики молока найдут ваш заказ на сайте госзакупок и выставят маленькую цену. Вы делаете очень простую штуку. При размещении заказа пишете не "молоко" на русском, а "мoлoкo", где все три буквы "о" написаны в латинском регистре, и поиск по сайту госзакупок этот заказ не найдет. Его найдет только ваш поставщик, который получит заказ по максимальной цене, а вам принесет 20%".

Если верить Навальному, на написании слова "молоко" можно неплохо "заработать"
Если верить Навальному, на написании слова "молоко" можно неплохо "заработать"

Коли такая схема действительно широко распространена, то при всем неуважении к коррупционерам нужно отдать должное их изобретательности. А Навальному - выразить респект за конструктивность: к сообщению о "коррупционной латинице" прилагаются обращения, направленные в соответствующие ведомства, и проекты указов и распоряжений, которые могли бы пресечь подобные нарушения. Teper posmotrim, kak otreagirujut vlasti... Ой, извините, регистр на компьютере сбился.
15:54 23.1.2013
Власти продолжают наперебой уверять, что с 31-й больницей в Петербурге все будет хорошо. К хору заверяющих присоединилась и экс-губернатор города, ныне глава Совета Федерации Валентина Матвиенко: "Это были некие гипотетические предположения, слухи, никакого закрытия больницы не будет, это невозможно, потому что там лечатся ветераны, жители Санкт-Петербурга, там замечательный детский онкологический центр". Пока неясно, состоится ли после всех этих обещаний намеченная на вечер акция в защиту больницы. Свои подписи под петицией протеста против возможного расформирования клиники поставили более ста тысяч человек.
Валентина Матвиенко
Валентина Матвиенко
15:33 23.1.2013
Кассацию еще одного фигуранта дела о беспорядках на Болотной площади 6 мая 2012 года в Москве рассматривал сегодня Московский городской суд. Приговор Максиму Лузянину оставлен без изменений. Напомню, дело Лузянина слушалось в особом порядке, без изучения материалов и допроса свидетелей. Поэтому оппозиционер мог рассчитывать лишь на смягчение меры наказания, его адвокат Сергей Шушпанов просил заменить 4,5 года лишения свободы в колонии общего режима на условный срок. Сергей Шушпанов рассказал в интервью РС, на что может рассчитывать оппозиционер теперь, учитывая, что Замоскворецкий суд вынес приговор фактически без разъяснений, а Мосгорсуд, рассматривая кассационную жалобу, не учел новых смягчающих обстоятельств:

15:16 23.1.2013
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху обещает создать самую широкую правящую коалицию. Это и понятно: возглавляемый Нетаньяху блок правых партий одержал победу на выборах кнессет с незначительным преимуществом, куда менее убедительно, чем ожидали эксперты. О том, почему так случилось, я расспросил политолога Зеэва Ханина из университета Бар-Илан в Иерусалиме.


Полностью эта беседа - в программах "Время Свободы".

Биньямин Нетаньяху: прикосновение к святым стенам Иерусалима
Биньямин Нетаньяху: прикосновение к святым стенам Иерусалима
14:50 23.1.2013
Гражданский активист Григорий Поскряков не верит властям, пообещавшим не перепрофилировать 31-ю больницу Петербурга в клинику для судей Верховного и Высшего арбитражного судов. Об этом он заявил в интервью корреспонденту Свободы Егору Осипову. Поскряков назвал заверения чиновников уловкой. Он не сомневается, что делается это для того, чтобы на сегодняшний митинг в защиту клиники пришло как можно меньше горожан. «Решение будет принято только в феврале», - говорит Григорий Поскряков, студент исторического факультета МГУ, организовавший сбор подписей против расформирования больницы. Вот как Поскряков, чью инициативу поддержали более 107 тысяч человек, ответил на вопрос, почему он решил заступиться за медиков:

«Меня очень задела, тронула эта история, и, поскольку я на тот момент не нашел никаких упоминаний об этом конфликте в СМИ, не обнаружил никаких петиции в защиту врачей, я решил написать обращение сам. Исключительно из моральных соображений».

Сегодня в 16 часов Григорий Поскряков отнесет собранные подписи в администрацию Петербурга.
14:43 23.1.2013
Кэмерон: с Европой или без? Британский премьер, лидер Консервативной партии Дэвид Кэмерон сегодня выступил с давно обещанной, но отложенной из-за кризиса с заложниками в Алжире речью о взаимоотношениях Соединенного Королевства и Европейского союза.

Дэвид Кэмерон выступает с "евроречью"
Дэвид Кэмерон выступает с "евроречью"

Основные положения сказанного Кэмероном сводятся к следующему. Во-первых, премьер хочет провести переговоры с ЕС о новых, более соответствующих (в понимании главы кабинета) британским интересам условиях пребывания островного королевства в Евросоюзе. Во-вторых, после этого, исходя из итогов переговоров, он готов вынести на референдум вопрос о том, хотят ли британские граждане, чтобы их страна оставалась в ЕС. Срок референдума - не раньше 2015 и не позднее конца 2017 года. (А значит, после очередных выборов, которые состоятся в 2015 году, и победа консерваторов на них - дело отнюдь не решенное). В-третьих, проводить референдум уже сейчас Кэмерон считает неправильным, так как Европа находится на пороге серьезных перемен, связанных с выходом из кризиса в еврозоне. В-четвертых, в принципе сам Дэвид Кэмерон - за членство Британии в ЕС, но такое членство, которое гарантировало бы Лондону защиту от чрезмерной регуляции экономической активности и вообще излишнего, по мнению британского премьера, еврофедерализма.

Речь Кэмерона уже активно обсуждается в самом Соединенном Королевстве и за его пределами. Главная оппозиционная партия, лейбористы, уже успели назвать ее "слабой" и "движимой узкими партийными интересами". А вот мнение высокопоставленного британского дипломата, бывшего посла в США сэра Найджела Шайнуолда:



Проект Европа накануне речи Дэвида Кэмерона попытался проанализировать, в чем причины лихорадочной активности британского премьера на европейском направлении, какие политические конфликты за этим стоят и в целом - реальна ли перспектива выхода Великобритании из Европейского союза?

Загрузить еще

XS
SM
MD
LG