Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Язык царей и царевичей


Поверх барьеров с Игорем Померанцевым

В разделе «Родной язык» — грузинская певица и композитор Ирма Сохадзе, которую в бывшем СССР хорошо помнят по «Оранжевой песне». Ирма исполнила её в середине 60-х. Я пригласил Ирму Сохадзе в пражскую студию, чтобы поговорить о современном грузинском языке. Петь она тоже будет. В русской поэзии сразу несколько образов грузинского языка. Пастернак назвал его «языком грузинских цариц и царевичей из девичьих и базилик». Белла Ахмадулина — «глубоким клёкотом, который всё нарастает в горле, пока не станет пением». Александр Кушнер заметил:
Зато грузинский алфавит
На черепки мечом разбит…


Рассказывают миряне из сельскохозяйственной православной общины в Михново
Община в 20-е годы, в центре Понтий Рупышев

Община в 20-е годы, в центре Понтий Рупышев


В начале XX века под Вильнюсом дворяне Корецкие на своих землях в Михново построили усадьбу. Через 15 лет — деревянную церковь. А в 1922 году здесь появляется центральная фигура в истории Михновской общины — человек , ее основавший — православный священник Понтий Рупышев. Прослышав о его необычайном проповедническом даре, в Михново потянулись верующие. Эта община сохранилась по сей день


«Красное сухое»: что и как пьют во французском «Иностранном легионе»
XS
SM
MD
LG