Ссылки для упрощенного доступа

logo-print
По мнению составителей Оксфордского словаря английского языка, новые слова демонстрируют лингвистическую изобретательность англоговорящих пользователей глобальных социальных сетей, сталкивающихся с новыми технологическими, социальными и политическими изменениями.

Cловом 2013 года они назвали понятие "селфи" (selfie). Слово selfie, ставшее, по версии словаря, словом 2013 года, толкуется его редакцией как "фотопортрет самого себя, сделанный с помощью смартфона или веб-камеры и размещенный в социальных сетях". В выпущенном по этому поводу редакционном заявлении говорится, что по сравнению с прошлым годом употребление этого слова в англоязычных социальных сетях выросло на 17 тысяч процентов.

Впервые это слово было зафиксировано в австралийских социальных сетях в
Существует несколько вариантов слова selfie: helfie – фото собственных волос; belfie – фотография заднего места и drelfie – автопортрет в пьяном виде
2002 году специальной программой Оксфордского словаря под названием New Monitor Corpus, редакторы которой занимаются мониторингом контента глобальных англоязычных социальных сетей. Ежемесячно проводится частотный и статистический анализы 150 миллионов слов. На основе выявленных новых словоупотреблений отбираются неологизмы для пополнения Оксфордского словаря. Слово selfie уже внесено в онлайновую версию словаря; предполагается, что оно будет включено в следующее издание его книжной версии. Существует несколько вариантов слова selfie: helfie – фото собственных волос; belfie – фотография заднего места и drelfie – автопортрет в пьяном виде.

О рейтингах Оксфордского словаря говорит заместитель директора Института языкознания РАН Валерий Демьянков:

– Попытка увидеть наиболее представительное, иногда, не побоюсь сказать, модное новое слово – затея очень интересная. Эта традиция сродни номинациям типа "Человек года" или "Женщина года". Организаторы подобных конкурсов преследуют двойную цель. Во-первых, как в случае со "словом года", осуществить некоторую культуртрегерскую миссию – показать, о чем сейчас
"Слова года" дают возможность определить, какие понятия и какие реалии обыденной жизни заслуживают наибольшего внимания
чаще всего говорят. В данном случае резоном была возросшая частотность слова, причем частотность не в художественной литературе, не в газетах, а именно в Твиттере и в других социальных сетях. С другой стороны, организаторы такого рода исследователей и себя с лучшей стороны показывают: если объект для такого сопоставления заслуживает внимания (а язык всегда заслуживает внимания), то и организаторы тоже занимают почетную нишу. Издательство Оксфордских словарей не может пожаловаться на отсутствие уважения к себе и на отсутствие высокого статуса. Лингвисты привлекают внимание к очень важной части нашей культурной жизни, а именно – к словарям, к языку. Дает ли что-нибудь поиск "слова года" для чистой науки? Скажем так: для лингвистики то, что такое-то слово в 2013 году стало самым популярным, – лишь частный факт. К теоретической лингвистике это имеет отношение только как сырой материал для дальнейших наблюдений, не исключено, впрочем, что – довольно интересных. "Слова года" дают возможность определить, какие понятия и какие реалии обыденной жизни заслуживают наибольшего внимания; иными словами, это моментальный срез нашей жизни через призму языка.

Глава редакции Оксфордского словаря Джуди Пирсолл отметила, что "слово года" не должно быть изобретено за последние 12 месяцев и одновременно не должно быть популярно на протяжении длительного времени – оно должно быть новым... "Трудно предсказать, – считает Джуди Пирсолл, – какие из новых слов закрепятся в языке, только время покажет, как долго сохранятся их значения". Конкуренцию слову selfie при выборе слова года составили слово twerk, обозначающее эротический танец, слово binge-watch – чрезмерное увлечение просмотром телевидения и слово bitcoin – виртуальная валюта, используемая при банковских операциях онлайн.

Фрагмент итогового выпуска программы "Время Свободы"
XS
SM
MD
LG