Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Викторианские романы вышли из детской моды

Cыну свои "острова сокровищ" я успел показать: много лет назад в Лондоне я дарил ему любимые книжки, и он тоже полюбил их. Я читал их в детстве по-русски, а он много лет спустя на своем родном – английском. Это были приключенческие романы "Копи царя Соломона", "Коралловый остров", "Всадник без головы", "Одиссея капитана Блада", "Последний из могикан"…

Сын уже давно вырос, книжки из-за частых переездов разбрелись по друзьям и соседям, прибились к чужим библиотекам, но мы их не забыли. Я до сих пор помню таинственные карты-иллюстрации островов, морей, пустынь с зарытыми или утонувшими сокровищами. Я мог часами изучать эти карты с изображением фортов, троп, мысов, роз ветров, компасов и картушей. Особенно врезалась в память карта, которую искатель приключений писал собственной кровью обломком кости на обрывке рубахи. Во сне я читал ее по-португальски и понимал каждое слово.

Минувшим летом в поисках любимых романов я вместе с внучкой зашел в лондонскую книжную лавку, но не нашел их среди детских книг. На полках стояли десятки современных книжек фэнтези, повести путешественника, летчика и писателя Роальда Даля, "Собака Баскервилей", "Три мушкетера". Попросил книгопродавца поглядеть в интернет-каталоге. С "Копями царя Соломона" мне повезло: они были в продаже, но стояли подальше от детской литературы – вместе с "классическими романами" для взрослых. Другие книжки тоже нашлись, но их надо было заказывать: "Получим недельки через две", – обнадежил меня книгопродавец. Я спросил, почему книг нет под рукой. Он пожал плечами. Я решил не торопиться: внукам пока читают "Айболита" вперемежку с "Доктором Дулиттлом", а индейцы от них никуда не убегут. Но "Копи царя Соломона" все же купил.

Дома я спросил сына, почему наши любимые книжки вышли из детской моды. "Но это бодрая имперская литература, викторианские и поствикторианские романы, – ответил он.– Последний гвоздь в их гроб вбил Голдинг своим беспощадным "Повелителем мух". Ну представь себе современную школу, рядом сидят белый мальчик и темнокожий. Как же им читать вместе или порознь все эти бесконечные "Мой повелитель…масса (master) Джон… африканские людоеды… кровожадные индейцы…". "Ну хорошо, а чем провинился капитан Блад с его горшками герани на подоконнике?". "А ты помнишь, кто были его враги?". "Полковник Бишоп". "Не только. Еще хвастуны и мерзавцы французы, злобные придурки испанцы. Это теперь наши партнеры и друзья по Европейскому союзу. А беспощадные конквистадоры в "Дочери Монтесумы"? Чистой воды наша имперская пропаганда. Мы тогда пуще всех ненавидели испанцев. Не считая французов. Ты же сам писал про "эффективного менеджера Монтесуму" и немереные человеческие жертвоприношения в империи ацтеков".

Честно говоря, я расстроился. Начал листать "Копи царя Соломона", но уже с другой целью. Сразу бросился в глаза эпиграф: "…посвящается всем мальчикам – большим и маленьким". А что же девочки? Они что, не читают? Чуть ниже: "В своей жизни я имел дело не с одним черномазым. Нет, я зачеркну это слово, оно мне совсем не по душе". Зачеркнуть-то зачеркнул, но… И тут же: "В моей истории нет ни одной юбки…". Еще главный герой, искатель приключений и охотник, гордо признается: "Я застрелил 65 львов". Да такого героя Интерпол арестовал бы сейчас в два счета! Но подлинное пиршество браконьеров описано в главе "Охота на слонов". Несчастных животных расстреливают в упор из крупнокалиберных винтовок, а их сердца вырезают и жарят на костре. Ну вот, а я когда-то с восторгом пожирал эти страницы.

"Так что делать, – спросил я сына, – книжки заказывать?". "Конечно. Мы их прочли, но не стали же расистами, сексистами или браконьерами".

Да, эти самые романы я закажу в лондонской лавке Waterstones. Сеть этих книжных лавок с недавних пор принадлежит одному российскому олигарху. Ну не бойкотировать же из-за этого Waterstones?

Показать комментарии

XS
SM
MD
LG