Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

О влиянии опричнины на русскую государственность


Владимир Сорокин: «Я бы не хотел жить в такой России. Но, как образ она меня занимает и волнует»

Владимир Сорокин: «Я бы не хотел жить в такой России. Но, как образ она меня занимает и волнует»

Писатель Владимир Сорокин представил в Екатеринбурге свой новый роман «День опричника». Он встретился с читателями в одном из книжных магазинов города и провел автограф-сессию под звуки военного оркестра, который создавал праздничное настроение для всех посетителей.


«День опричника» — это не праздник, как можно было бы подумать, глядя на белокаменную кремлевскую стену на обложке и стилизованный под старославянский шрифт в названии книги. День опричника — это один рабочий день государева человека Андрея Комяги — понедельник, начавшийся тяжелым похмельем. А дальше все по плану — сжечь дотла дом изменника родины, разобраться с шутами-скоморохами, слетать по делам в Оренбург и Тобольск, вернуться в Москву, отужинать с Государыней, а вечером попариться в баньке с братьями-опричниками. Следуя за главным героем, читатель выясняет, во что превратилась Россия к 2027 году, после восстановления монархии и возведения неприступной стены, отгораживающей ее от запада.


Говорит писатель Владимир Сорокин: «Я бы не хотел жить в такой России. Но, как образ она меня занимает и волнует. Потому что опричнина это такое яркое, зловещее и сложное явление, которое очень сильно повлияло на русскую государственность. Разделение государства на опричных и на остальных мы ощущаем до сих пор».


«День опричника» — это нечто вроде модного у российских писателей-фантастов моделирования реальности, то ли сказка про «тридевятое царство», то ли страшилка-антиутопия. Да только вот Сорокин — не фантаст. «Это, вообще, моя реакция на современную Россию и на нашу жизнь, — говорит писатель. — Чем хорошо жить писателю в нашей стране? Здесь можно рассуждать о России. Либо в сослагательном наклонении — что было бы, если бы…. Если бы немцы дошли до Урала, не дай Бог, если бы Сталин умер в 1937-м году, если бы не было перестройки… Либо думать о будущем — как нам обустроить Россию? Это не мой прогноз, не конспирология, не антиутопия. Это некая фантазия на русскую тему».


На страницах романа добры молодцы опричники курят сигареты «Родина», государыня читает книжку Дарьи Адашковой «Зловещие мопсы», глушилки не дают народу православному слушать вражеские радиоголоса из-за великой стены. Зато повсюду мода на все китайское — с этой страной Россия дружит. Книга написана в несвойственной Владимиру Сорокину манере — почти былинного пересказа. Писателю удается соблюдать этот стиль и в прозе, и в стихотворных фрагментах: «Эта стилистика есть у нас у всех на генном уровне. Надо лишь открыть какой-то краник в себе. У меня это получилось один раз. Я не думаю, что получится второй. Книгой я очень доволен».


Единственный человек, прочитавший «День опричника» еще до презентации, — главный редактор екатеринбургского издательства «У-Фактория» Александр Бисеров: «"День опричника" — безусловно, это реакция на социальное окружение. Реалистичный текст при всей его внешней памфлетности. Книжка чем-то мне напоминает очень знаменитый роман Татьяны Толстой "Кысь". Где-то он с ней имеет не явную перекличку. По крайней мере, по форме изложения материала. То есть, обращению к каким-то традиционным формам русского языка».


Остальные поклонники творчества Владимира Сорокина пришли либо за автографами, либо пообщаться с писателем. Пенсионер Юрий Ведерников любит читать Сорокина за необычность: «Если о романах говорить, то вот роман "Лед". Я считаю, что замечательный, только уклон какой-то непонятный. Я понимаю, что он кого-то, может, и возмущает, у некоторых даже ненависть вызывает, а мне он нравится необычностью».


Жительница Петербурга Евгения Трощенкова была в Мариинском театре на опере «Дети Розенталя»: «Об этой опере было очень много споров, но сама опера, прекрасная музыка и либретто Сорокина мне очень понравились. Я бы хотела с ним лично сегодня пообщаться».


Екатеринбургский писатель Денис Борисов прзается, что сбылась мечта всей его жизни: «У меня большая коллекция его фотографий. Я могу сравнить его с мировыми величинами, и по рангу, причем, это с моей точки зрения — это Томас Пинчон, кандидат на Нобелевскую премию в будущем году, великий американец, написавший "Радугу гравитации"».


В течение августа новый роман Владимира Сорокина будет продаваться только в одном книжном магазине Екатеринбурга. Издательство «Захаров», где теперь публикуется автор, всю литературу печатает на Урале. Как сообщили в екатеринбургском издательстве «У-Фактория», широкой аудитории «День опричника» будет представлен на Московской Международной Книжной Ярмарке в начале сентября.


XS
SM
MD
LG