Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Человек дня – испанский театральный режиссер Каликсто Биейто


Андрей Шарый : Человек дня Радио Свобода 16 августа – испанский театральный режиссер Каликсто Биейто. С труппой барселонского театра Companyia Teatre Romea он поставил спектакль по знаменитому роману французского писателя Мишеля Уэльбека "Платформа". Премьера спектакля проходит в эти дни в Англии.


Каликсто Биейто 42 года, он живет в Барселоне. Известен радикальными интерпретациями классических опер, неизменно вызывающими самые противоречивые оценки критиков. Работает с барселонским "Театро дель Лисеу", его спектакли идут на сценах многих европейских театров. Ставил спектакли по операм Верди, Моцарта, Грига.


О человеке дня Радио Свобода говорит корреспондент нашего радио в Испании Виктор Черецкий.



Виктор Черецкий : Критика, даже самая доброжелательная, считает режиссера Биейто "бунтарем" и "провокатором", и что его авангардные постановки вызывают в лучшем случае полемику, а в худшем - скандал. Для испанской прессы он - "анфан террибль" современного театра, правда, теперь уже не только испанского, но и мирового, потому что творчество Биейто перешагнуло национальные границы и стало известно во всем мире. Ведь его приглашают в качестве постановщика оперных и драматических спектаклей во многие страны. Им поставлены произведения Шекспира, Мольера, Кальдерона, Моцарта, Верди и так далее.


Как отмечает в эти дни театральная критика, испанский режиссер никого не оставляет равнодушным. Все, кому знакомо его творчество, делятся примерно на две равные части: на горячих сторонников режиссера и не менее горячих его гонителей, на тех, кто его любит, и тех, кто его не переносит. Однако даже последние признают, что в своем творчестве Биейто оригинален и смел в желании - показать мир со своей собственной точки зрения. Любопытно, что самому режиссеру больше всего не нравятся обвинения в желании спровоцировать скандал. Он считает, что лишь ищет способы, чтобы вызвать у современного зрителя классических оперных и драматических спектаклей чувства, которые вызывали эти произведения, когда были созданы. Он утверждает, что ломает лишь привычные сценические клише, но всегда с большим уважением относится к сюжету и идеям автора.


Впрочем, Биейто вовсе не думает, что традиционная постановка классики устарела. Скандал, по мнению режиссера, возникает лишь тогда, когда на его спектакли приходят зрители, желающие увидеть классическую интерпретацию того или иного произведения, и неожиданно сталкиваются с интерпретацией не традиционной. Испанский режиссер также отвергает обвинения в том, что слишком злоупотребляет в своих постановках насилием. Насилие ему вовсе не нравится, но избавиться от него он не может, поскольку, как заявляет сам Биейто, произведения классиков, с которыми ему приходится работать, полны насилия.


XS
SM
MD
LG