Ссылки для упрощенного доступа

Истории Запада и Востока. Британские генетики доказали, что англичане и ирландцы ведут свое происхождение от древних испанцев


Программу ведет Дмитрий Морозов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына.



Дмитрий Морозов: В Соединенном Королевстве и Ирландии сейчас широко обсуждается сенсационное открытие британских генетиков, доказавших, что англичане и ирландцы ведут свое происхождение от древних испанцев.



Наталья Голицына: Британские генетики во главе с профессором Оксфордского университета Брайаном Сайксом провели исследование, из которого явствует, что англичане происходят от древних испанцев. Результаты своего исследования профессор Сайкс изложил в книге «Кровь островов», имея в виду, конечно, Британские острова.


Сравнивая ДНК жителей Британии и Ирландии с генетическими кодами различных регионов континентальной Европы, английские генетики пришли к выводу, что ближайшие родственники англичан - испанцы, населяющие северное побережье Иберийского полуострова. Шесть тысяч лет назад древние иберийцы, представлявшие собой племена кельтского происхождения, пересекли Бискайский залив и добрались до берегов Британии. Правда, Британские острова в те времена были уже заселены, но их население не превышало нескольких тысяч человек и было поглощено пришельцами из Испании. Из опубликованной профессором Сайксом генетической карты Британских островов становится очевидным, что в жилах британцев течет также кровь датчан и северных викингов. Однако генетическая связь с пришедшими из Иберии кельтскими племенами доминирует - особенно в Шотландии, Уэльсе и Ирландии. Я попросила профессора Сайкса рассказать о том, как проводилось это исследование.



Брайан Сайкс: В исследовании участвовали десять тысяч добровольцев со всей Британии и Ирландии, у которых мы брали образцы их ДНК. Затем мы сравнили эти образцы с ДНК жителей различных частей Европы, чтобы выяснить где, в каких регионах наблюдается их максимальное сходство. В результате мы установили, что самые древние обитатели Британских островов, о которых можно говорить, исследуя современные народы, пришли не из континентальной Европы, как обычно думают, а, главным образом, с Иберийского полуострова, с его атлантического побережья. В наше время эти люди известны как кельты. Так что кельты вовсе не прибыли в Британию, как считают историки, прямиком из центральной Европы, а переправились туда из Иберии, из районов, граничащих с современной Португалией.



Наталья Голицына: Не противоречит ли ваше открытие историческим фактам?



Брайан Сайкс: То, что население Британии и Ирландии думает о своем происхождении, почерпнуто из книг. Точка зрения историков, как, впрочем, и мнение самих жителей Британии и Ирландии, сводится к тому, что кельты пришли в Британию из Центральной Европы и принесли с собой образцы своего прикладного искусства и изделия из металла. Однако наше исследование противоречит тому, что многие думают по этому поводу. Если обратиться к иберийской и ирландской мифологии, то можно обнаружить серьезные аргументы в пользу того, что кельты, то есть древние ирландцы, ведут свое происхождение из Испании. Поразительно, что в испанской мифологии содержатся такие же сюжеты. Впрочем, о мифах трудно сказать, когда они возникли. В одном из мифов говорится о том, как человек, стоящий на скалах северной Испании, смотрит в сторону Ирландии, которую ему хочется исследовать. Ирландия, конечно, ни при каких погодных условиях не видна с берегов Испании, но здесь очевидна связь древних обитателей Испании и Ирландии. Таким образом, наше генетическое исследование чудесным образом согласуется с этим древним мифом.



Наталья Голицына: Позволяли ли существовавшие шесть тысяч лет назад морские средства передвижения добраться из Испании до Британии?



Брайан Сайкс: Думаю, что это было вполне возможно. Вдоль атлантического побережья Иберии пролегали очень оживленные торговые морские пути. Это подтверждают и археологические находки. В то время было намного легче плавать по морю, чем путешествовать по суше, которую тогда покрывали населенные хищниками леса; там были и другие опасности. В те времена люди предпочитали передвигаться вдоль морского побережья. Всё это вполне согласуется с нашим генетическим исследованием, которое показало, что существовало интенсивное морское сообщение между Иберией и западной частью Британии .



Наталья Голицына: Прослеживается ли связь между типом ДНК и национальным характером?



Брайан Сайкс: В какой-то мере связь между ДНК и национальным характером существует. Но было бы преувеличением утверждать, что национальный характер обусловлен только ДНК. Думаю, что он формируется во многом географическими условиями проживания народа, социальными и историческими обстоятельствами. Генетические особенности также на это влияют, но не думаю, что они оказывают определяющее влияние на характер народа.


XS
SM
MD
LG