Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Война и любовь Джона Боллера


Американские войска, высадившиеся в Анцио. Январь 1944 года

Американские войска, высадившиеся в Анцио. Январь 1944 года

Американский солдат, освобождавший Италию и Францию, вспоминает свою жизнь, которую считает прекрасной

Радио Свобода в канун 70-летия победы над нацизмом и окончания Второй мировой войны в Европе продолжает серию интервью с ветеранами войны из разных стран. Наш нынешний гость – 90-летний американец Джон Боллер, участвовавший в освобождении Италии и Франции.

"Меня зовут Джон Боллер. Я родился 23 ноября 1924 года в Бруклине, штат Нью-Йорк. В марте 1943-го я пошел в армию. В составе Третьей пехотной дивизии я воевал в Италии, Франции и Германии. Я участвовал в пяти военных кампаниях, как раз их и символизирует эта звезда. В двух в Италии и трех – во Франции и Германии. У меня есть значок кампании "Береговой Плацдарм Анцио". Все участники Анцио-Неттунской операции носят его".

90-летний капрал Джон Боллер живет в городке Амитивилль на Лонг-Айленде, в штате Нью-Йорк, в кондоминиуме для пожилых людей.

Когда в декабре 1941 года японцы разбомбили американскую военную базу на Перл-Харбор, уроженцу Бруклина едва исполнилось 17. Как только он достиг призывного возраста, Джон простился с матерью и невестой Милдред и ушел на фронт пехотинцем. Во время Второй мировой Джон Боллер в составе Третьей пехотной дивизии, а также Пятой и Седьмой армий союзников участвовал в пяти военных кампаниях, двух в Италии и трех во Франции и Германии.

Сейчас отставной капрал на пенсии, но скучать ему некогда. Бывший пехотинец – казначей общества ветеранов военной операции "Береговой Плацдарм Анцио". Более четырех месяцев, начиная с декабря 43-го, войска союзников пытались прорвать оборону противника, "линию Густава", отбросить немцев вглубь материка и освободить в Рим. 4 июня 1944-го союзники вошли в Вечный город. Среди ликующих солдат был и пехотинец Боллер.

Джон Боллер

Джон Боллер

Каждый май американские ветераны Анцио встречаются, чтобы вновь вспомнить о боевых буднях и товарищах, не вернувшихся с фронта. С каждым годом ветеранов приезжает все меньше.

"У меня есть ветеранская кепка-бейсболка. Каждый значок на ней что-то означает. Вот символ той самой высадки в Анцио времен Второй мировой. Это – эмблема моей 3-й дивизии. Я также был в 5-й и 7-й армиях. Это – значок почетного гражданина города Анцио. А это значок, который носила моя мама – "Сын на службе".

На нашей улице жили десять парней моего возраста. Мы все ушли на фронт – в армию, морской флот или авиацию. Меня отправили в тренировочный лагерь в штат Алабама, на самый юг страны. Меня готовили в пехоту. Мы знали, что нас отправят на войну.

Нас отправили на фронт в Европу для замены раненых и убитых. Погрузили на огромные суда с танками и грузовиками. Спустя 22 дня мы высадились в Тунисе. Потом на другом корабле нас доставили в Неаполь. Неаполитанская бухта была разрушена, огромные корабли лежали перевернутые. Там стояли войска британцев, французов и марокканцев. Мы теснили немцев на север. Но пока мы пытались их оттеснить, они строили оборонительные линии поперек Италии, от Средиземного моря до Адриатики.

Мы быстро перемещались, пока не получили приказ окапываться. Мы копали ямы, так называемые "лисьи норы" на метр в глубину, и оставались там по двое. Если шел дождь, яма заполнялась водой. Мы ели что придется, нам нельзя было разжигать костры. Время от времени нас забирали с передовой, и мы могли наконец отведать горячей еды.

Мы взяли немцев врасплох и высадились почти беспрепятственно

Потом нас стали готовить к морской высадке. Загрузили на корабли, мы спускались по сетям на плоты и бежали на берег. Это было 22 января 1944 года. Британцы высадились в Анцио, а мы, американцы – неподалеку, в Неттуно. Мы взяли немцев врасплох и высадились почти беспрепятственно, оттеснили их на 20 километров вглубь и рассредоточились. Нам был отдан приказ окопаться. К сожалению, немцы подтянули войска из других частей Европы, окружили нас с трех сторон и начали оттеснять к морю. Гитлер отдал приказ нас уничтожить, загнать в море. Они применили всю военную мощь – танки, самолеты, артиллерию. Началось кровавое месиво. Нас все время бомбили, моих друзей убивали у меня на глазах – это было невыносимо. Но нам отдали приказ стоять до конца, и мы так и делали. Бои продолжались неделями.

Британский солдат охраняет немецких пленных. Анцио, январь 1944 года

Британский солдат охраняет немецких пленных. Анцио, январь 1944 года

25 мая 1944 года мы провели решающую атаку и наконец прорвались через линию обороны немцев. Спустя 10 дней мы вошли в Рим. Город ликовал. На улицах висели огромные плакаты с приветствиями, жители Рима встречали нас с цветами. После четырех месяцев боев мы наконец вернулись в цивилизацию. Рим был освобожден 4 июня 1944 года, а потом мы высадились на юге Франции и теснили немцев на север. Конец войны я встретил в Германии.

Она писала мне на фронт каждый день, эти письма помогли мне пройти войну

Я вернулся домой в октябре 1945-го, а в ноябре мы с моей невестой уже поженились. Мы не могли дождаться этого дня! Мы познакомились еще в школе. Она писала мне на фронт каждый день, эти письма помогли мне пройти войну.

Я смог получить образование по закону о демобилизованных военнослужащих – G.I. Bill, по нему же взял кредит на первый дом. Когда я вернулся домой, здесь уже несколько лет ничего не строили: все ресурсы были направлены на военные цели.

Сначала мы жили с женой у ее мамы, потом у моей тети, пока наконец не переехали в собственную квартиру. У меня была работа, у жены тоже. Мы вырастили двух сыновей, меня повысили на работе – я был банковским менеджером. Дети выросли и уехали из дома, остались мы с женой. У нас была прекрасная жизнь. А потом она заболела раком и умерла. Тогда я продал дом и переехал сюда.

Уважаемые посетители форума РС, пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.

XS
SM
MD
LG