Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Сегодня в Америке. Семья Пола Хлебникова приветствует отмену оправдательного приговора по делу об убийстве американского журналиста. Защищены ли атомные электростанции от катастрофических террористических атак? Победа демократов на выборах внушает надежды на прорыв в области исследования стволовых клеток.



Юрий Жигалкин: Семья Пола Хлебникова приветствует отмену оправдательного приговора по делу об убийстве американского журналиста. Защищены ли атомные электростанции от катастрофических террористических атак? Победа демократов на выборах внушает надежды на прорыв в области исследования стволовых клеток. Таковы некоторые из тем рубрики «Сегодня в Америке».


Сообщение о том, что Верховный суд Российской Федерации отменил оправдательный приговор по делу об убийстве в Москве американского журналиста Пола Хлебникова, вызвало незамедлительную реакцию в Соединенных Штатах. Мой коллега Ян Рунов связался по телефону с представительницей семьи Хлебникова.



Ян Рунов : Представитель семьи по связям с прессой Анна Балишина сказала, что, в общем, Хлебниковы восприняли решение Верховного суда как обнадёживающий сигнал, что и было выражено в специальном заявлении, выпущенном на двух языках - английском и русском.



Анна Балишина : "Это решение подтверждает, что множество процедурных нарушений со стороны суда низшей инстанции не останутся незамеченными. Для нашей семьи это значит, что, несмотря на издержки затянувшегося процесса, можно все-таки надеяться на правосудие. Пользуясь случаем, мы призываем российское правительство удвоить усилия по поиску, задержанию и передачу в руки правосудия заказчиков этого преступления. Мы просим, чтобы грядущие и все последующие судебные разбирательства по делу были открытыми для общественности. Только так можно избежать многочисленных нарушений, допущенных в ходе первого процесса. Мы также надеемся, что решение Верховного суда увеличит шансы того, что убийцы Анны Политковской и 11 других журналистов, павших жертвами заказных убийств в России с 1998 года, будут арестованы и осуждены.


Этот процесс был эмоционально трудным для нас. Поэтому мы решили воздержаться от участия в последующих судебных разбирательствах. Тем не менее, мы оставляем за собой право в любой момент вступить в процесс. Как никогда мы хотим видеть торжество правосудия над заказчиками и исполнителями убийства Павла, и будем продолжать выступать в поддержку независимой журналистики и гражданского общества в России", - Муза, Анна, Михаил, Петр Хлебниковы.



Ян Рунов : Как вы можете охарактеризовать эмоциональную реакцию семьи Хлебникова?



Анна Балишина : Обнадеживающее, осторожно-оптимистичное я бы сказала. Семья, конечно, очень устала за эти два года и была очень разочарована первым процессом. Понесли они очень большие эмоциональные потери за эти два года. А сегодняшнее решение, конечно, вселяет надежду в то, что справедливость еще может восторжествовать, несмотря на все задержки и препоны, которые преследовали семью в последние два года.



Ян Рунов : Это была Анна Балишина, вашингтонский представитель семьи убитого два года назад в Москве американского журналиста Пола Хлебникова.



Юрий Жигалкин: Может ли террористическая атака на атомную электростанцию обернуться ядерной катастрофой, и можно ли этого избежать? Над этими вопросами бьются эксперты из Федеральной комиссии по вопросам ядерной энергетики, от которых ждут рекомендации о том, должны ли новые электростанции проектироваться с учетом возможной атаки с воздуха, подобной терактам одиннадцатого сентября. Как ни странно, однозначного ответа на этот вопрос нет. Рассказывает Аллан Давыдов.



Аллан Давыдов : В Соединенных Штатах работают 140 гражданских ядерных реакторов, 104 из которых производят электроэнергию. В ближайшие годы их число возрастет. Энергетика в США, в том числе и атомная, является частным бизнесом, который, однако находится под строгим государственным надзором. В эти дни в Федеральной комиссии по управлению ядерной энергией идет дискуссия о том, следует ли модифицировать проекты строительства будущих ядерных реакторов с учетом возможности терактов, схожих с теми, что произошли 11 сентября 2001 года. Члены Комиссии, разделились на сторонников и на противников повышения порога безопасности реакторов. Противники ужесточения норм безопасности говорят либо о маловероятности такого теракта, либо о том, что обезопасить АЭС от террористов должны не сами атомщики, а созданное после событий 11 сентября Министерство внутренне безопасности. Что известно о том, насколько уязвимы ядерные объекты электростанции для удара с воздуха? Об этом я спросил эксперта из неправительственного Союза обеспокоенных ученых Дэвида Локбаума.



Дэвид Локбаум : Ныне действующие атомные электростанции не проектировались с расчетом выдержать падение на них самолетов. Это значит, что не только их реакторы, но и диспетчерская, другие участки с критически важным оборудованием - вполне могут быть разрушены атакой с воздуха. К сожалению, современные реакторы защищены только от природной стихии - порывов ветра, торнадо, ураганов, снежных бурь. Но не от враждебных акций.



Аллан Давыдов : Дэвид Локбаум отмечает, что озабоченность антитеррористической безопасностью американских АЭС появилась задолго до событий 11 сентября.



Дэвид Локбаум : Еще в начале 80-х годов группа экспертов Комиссии по управлению ядерной энергией пыталась выработать параметры безопасности реакторов будущего, чтобы сделать их менее уязвимыми. Эксперты заключили, что необходимо укрепить структуру диспетчерских залов, разбросать по территории станции определенные группы оборудования с тем, чтобы один самолет не мог разу поразить и основную, и резервную системы. Эксперты пришли к выводу, что все это не потребовало бы больших затрат. Однако очень немногие из предложенных мер сегодня отражены в проектах строительства будущих АЭС.



Аллан Давыдов : Кто же, в конечном счете, должен взять на себя ответственность за повышение степени безопасности реакторов?



Дэвид Локбаум : Комиссия по управлению ядерной энергией как Федеральное агентство должна определить, какими средствами безопасности должны быть оснащены ядерные реакторы с учетом сегодняшних угроз. А обязанность владельцев АЭС - спроектировать и построить такой реактор, который бы соответствовал этим правительственным стандартам или превосходил их. Самое нежелательное в этой ситуации - через пять лет после событий 11 сентября продолжать делать вид, что ничего не произошло и что подобное не произойдет в будущем.



Аллан Давыдов : Сказал Дэвид Локбаум, эксперт по атомной энергетике независимого Союза обеспокоенных ученых.



Юрий Жигалкин: Поствыборные новости однозначно доминируют в информационном пространстве Соединенных Штатов. В сражении за Конгресс погибли президентские надежды нескольких видных претендентов и сильно повысились ставки победивших политических звезд, говорят наблюдатели. Косноязычная фраза Джона Керри во время предвыборной кампании, вызвавшая шумное осуждение из-за ее оскорбительного оттенка по отношению к американским солдатам в Ираке, практически исключила соперника Джорджа Буша на прошлых выборах из числа приемлемых кандидатов в президенты от Демократической партии на будущих выборах. Не добившийся переизбрания в Конгресс сенатор-республиканц Джордж Аллен и глава республиканцев в Сенате Билл Фрист, не сумевший организовать партийную победу, выпадают из узкой обоймы республиканских кандидатов в президенты. Но на фоне павших идолов выросли две гордо стоящие фигуры - сенатора-республиканца Джона Маккейна и сенатора-демократа Хиллари Клинтон. Повышает шансы обоих политиков то, что они попирают традиционный имидж представителей своих партий. Они занимают центристские позиции.


Не исключено, что во флоридском воздухе есть нечто, препятствующее нормальному избирательному процессу. Через шесть лет после небывалой многомесячной процедуры ручного пересчета голосов во время президентских выборов, перешедшего в судебную тяжбу, Государственный секретарь штата направила своих представителей для повторного подсчета голосов в округе Сарасота, где по таинственной причине восемнадцать тысяч избирателей - чрезвычайно большой процент - не проголосовали за кандидатов, баллотировавшихся в Палату представителей. Причем Флорида потратила десятки миллионов долларов на покупку электронных машин для голосования, чтобы избавиться от ненадежных бумажных бюллетеней. Вопрос для ревизоров: кто сплоховал - избиратели, не разобравшиеся как пользоваться новой машиной, либо электроника, которая не учла их голоса? Так или иначе, кандидат-демократ Кристин Дженнингс, уступившая в этом округе с разрывом всего в три сотни голосов, требует полного пересчета и намерена искать правды в суде.


Приблизили ли эти выборы нас к прекрасному здоровому будущему, будущему, в котором будут выращиваться новые органы? Эти выборы привели к власти в Конгрессе партию, намеренную разрешить федерально-финансируемые исследования в области стволовых клеток. Демократы во время предвыборной кампании представляли стволовые клетки чем-то вроде панацеи, громко попрекали республиканцев за враждебность к экспериментам со стволовыми клетками. Что в реальности можно ожидать от этих исследований в обозримом будущем? Вопрос профессору медицины Даниилу Голубеву.



Даниил Голубев : Самые перспективные области, причем достаточно реальные, - это, во-первых, лечение диабета, во-вторых, это, как ни странно, лечение слепоты человека. Меньшие надежды - это органические заболевания нервной системы, прежде всего, болезнь Паркинсона, болезнь Альцгеймера и последствия инсульта.



Юрий Жигалкин: Профессор, но интересно, что именно болезни Паркинсона и Альцгеймера, что называется, поднимались на щит самыми видными сторонниками исследований стволовых клеток актером Майклом Фоксом и Нэнси Рейган, что они выдавали желаемое за действительное?



Даниил Голубев : Дело в том, что есть болезни, которые легко моделируются на животных, например, диабет, например, та же слепота в результате дегенерации сетчатки. Они экспериментально излечиваются такого рода воздействиями с помощью стволовых клеток. Что касается Паркинсона или болезни Альцгеймера, то можно смоделировать на животных только некоторые симптомы этих заболеваний. Поэтому с большой уверенностью сказать, что будет аналогия с человеческим организмом, конечно, труднее. Но перспектива, безусловно, есть.



Юрий Жигалкин: Иными словами, в аргументах тех, кто говорит, что надежды на способности стволовых клеток сильно преувеличены, и нас может, в конце концов, постичь крупное разочарование есть основания?



Даниил Голубев : Нет, стволовые клетки содержат в себе детерминанты всех клеток человеческого организма. Это не надежды - это факт. Вопрос идет о том, можно ли надеяться на терапевтическое использование их, то есть на восстановление ими клеток пораженной части органов, например, центральной нервной системы. Это надо показать. Стволовые клетки имеют потенцию излечивать любое состояние, связанное с утратой клеточной структуры того или иного органа.



Юрий Жигалкин: В таком случае, где стволовые клетки наверняка бессильны?



Даниил Голубев : Я бы сказал, что они точно не могут лечить рак. Раковая трансформация, злокачественная трансформация клеток явление совсем другого рода. То, что хирургический нож удаляет, восстановить стволовыми клетками вряд ли возможно. И так вопрос никто не ставит.



Юрий Жигалкин: О том, что можно ожидать расширения федеральных исследований стволовых клеток говорил профессор Даниил Голубев.


Джастин Тимберлэйк уверенно утверждает себя в роли американского принца поп-музыки. Всего два месяца назад вышел его хит альбом « Futuresex / Love sounds », а в четверг его новый сингл « My Love » вторую неделю подряд занял первую строчку в списке ста «горячих» песен журнала «Биллборд».



XS
SM
MD
LG