Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Сотрудники Скотленд-Ярда намерены посетить Москву в связи с делом Александра Литвиненко


Программу ведет Андрей Шарый. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Лондоне Наталья Голицына.



Андрей Шароградский: Состояние здоровья Александра Литвиненко минувшей ночью резко ухудшилось, сообщил представитель лондонской больницы, где бывший подполковник ФСБ России находится в отделении интенсивной терапии. Литвиненко был отравлен три недели назад, по некоторым данным, радиоактивным таллием. Врачи, однако, до сих пор не уверены, что был использован именно этот яд. Расследование ведет отдел полиции по борьбе с терроризмом. Российские спецслужбы категорически отвергают какую-либо причастность к отравлению Литвиненко.



Наталья Голицына: Скотленд-Ярд совместно с контрразведкой М I 5 пытается определить круг лиц, с которыми Александр Литвиненко встречался 1 ноября - в день, когда он был госпитализирован, - а также выяснить, с кем он виделся накануне этого дня. Бывшему подполковнику ФСБ понадобилось 16 часов, чтобы вспомнить всех, с кем он встречался, а также припомнить, что он ел и пил. Продолжить допрос английские следователи пока не могут - состояние Литвиненко резко ухудшилось. У полиции всё еще остаются к нему вопросы; она хотела бы выяснить, не прослушивались ли его телефоны, не было ли за ним слежки, кто еще знал о его встречах в Лондоне 1 ноября.


После того как с итальянского юриста Марио Скарамеллы, с которым Литвиненко встречался в японском ресторане, были сняты все подозрения, объектом разработки антитеррористического отдела Скотленд-Ярда стал таинственный Владимир, который пришел на встречу с Литвиненко 1 ноября вместе с Андреем Луговым, давним приятелем Александра и бывшим сотрудником КГБ. Полиция хотела бы также допросить Лугового, однако он уже успел покинуть Англию. Известно, что в свое время Луговой служил охранником Бориса Березовского, а сейчас является владельцем охранного предприятия в Москве. По словам Литвиненко, пришедший на встречу с ним Владимир не назвал свою фамилию и никак не представился. Сотрудники Скотленд-Ярда намерены посетить Москву, чтобы с помощью своих российских коллег отыскать следы этого человека.


В четверг в больнице у Литвиненко, который находится в критическом состоянии, побывал его друг Александр Гольдфарб, рассказавший Радио Свобода о своих беседах с врачами.


Чем вызвано ухудшение состояния Александра Литвиненко?



Александр Гольдфарб: Сегодня ночью произошло остановка сердца, и его подключили к аппарату искусственного сердца. Он находится под сильной дозой снотворного и не в сознании. Как обычно бывает при инфарктах. Врачи говорят, что его сердце не повреждено, оно бьется нормально, но они не планируют его будить в ближайшее время, чтобы дать ему отдохнуть. Это все значительно уменьшает его шансы выжить, потому что в таком состоянии едва ли можно сделать операцию по пересадке костного мозга, то есть это усложняет перспективы. Однако в данный момент он находится в стабильном состоянии, без сознания. Жена его рядом с ним.



Наталья Голицына: Прошла информация о том, что Александру Литвиненко сделали рентген и обнаружили какие-то металлические предметы.



Александр Гольдфарб: Мы говорили с врачом, его жена Марина и я, по поводу этих сообщений, потому что врачи ничего на эту тему не сказали сначала. И он сказал: "Да, действительно, мы видим на рентгене три темных пятна". Он не охарактеризовал это как предметы или инородные тела. "Мы видим три затемнения, - сказал он, - и мы не знаем причину этих затемнений. Они могут быть совершенно безобидные или что-то другое, но на данный момент это нас мало беспокоит с медицинской точки зрения". Все эти сообщения, что там какие-то предметы или инородные тела, микропленки, - это, безусловно, сенсациализация прессы, которые не имеют под собой никаких оснований. Если бы он действительно что-то проглотил... Он не ест ничего уже четвертую неделю. Но он все время был в сознании и общался и с нами, и с Мариной, и с полицией, безусловно, в данной ситуации, угрожающей его жизни, он бы сообщил, что он что-то проглотил.



Наталья Голицына: Сообщается ли что-нибудь о том, что это был за яд?



Александр Гольдфарб: С точки зрения его лечащих врачей, то, что вызвало его симптомы, сейчас не имеет уже абсолютно никакого значения. Их заботят в первую очередь последствия этого отравления, а причины - это уже не медицинская тема, это тема судебно-медицинская, то есть для полиции. Основные два симптома, которые до вчерашнего дня угрожали его жизни, - это разрушение костного мозга и повреждение печени, - могут быть вызваны таллием. Таллий - тяжелый металл - действительно, обнаружен у него в крови, и он мог вызвать тошноту, расстройство желудочно-кишечной системы, выпадение волос, но не вот эти симптомы разрушения костного мозга. Поэтому, поскольку не нашли никаких веществ, которые могли бы вызвать их (есть препараты, например, которые используются при химиотерапии рака, которые могут повлиять на костный мозг и на печень, ничего подобного они не нашли), они говорят, что, возможно, там присутствовала с самого начала сильная доза радиоактивности, которую он получил, проглотив что-то радиоактивное. Но поскольку у изотопов такого рода полураспад, полупериод обычно занимает 1-2 дня, сейчас это вещество, которое вызвало эти последствия в первые 48 часов, уже давно распалось и отсутствует, и их беспокоят последствия этого. С точки зрения криминалистической, даже после такого периода, довольно долго прошедшего, можно выявить специальными анализами следы радиоактивности, и даже еще месяц спустя, но это требует специальных анализов. Естественно, сейчас этим никто не занимается, потому что речь идет в первую очередь о сохранении его жизни.


XS
SM
MD
LG