Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Книжный угол. Юлия Беломлинская "Песни бедной девушки"



Елена Фанайлова: Издательство "Запасный выход" выпустило книгу песен, точнее, книгу текстов, положенных на музыку, которые были чрезвычайно популярны в 80-90-е у богемы обеих столиц и крупных городов Советского Союза, а затем - в русском Нью-Йорке и русском Париже, а сейчас вернулись вместе с их автором Юлией Беломлинской в Петербург. Поэт, музыкант, художница, филолог-фольклорист, писатель, подруга жизни легендарного Алексея Хвостенко создала современный городской жестокий женский романс, стилизуя русскую тюремную балладу и еврейские колыбельные и свадебные мотивы, романтику американского блюза и открытый пафос советских песен времен Великой Отечественной войны, Александра Галича и Булата Окуджаву.


Книга "Песни бедной девушки" повторяет содержание диска, который выходил несколько лет назад, примерно на треть.


Обычно Юлия Беломлинская, ныне не только художник, но и едкий колумнист нескольких питерских изданий, выступает с музыкантами, и в этом составе они называют себя "Джульетта и духи", но на презентации книги в клубе "На Брестской" Юлия говорила и пела одна.



Юлия Беломлинская: У нас такой моноспектакль про такую спившуюся актрису и двух музыкантов. А сегодня я вам спою акапелла несколько песен из своей коллекции. Сначала я начинала с изучения фольклора деревенского, а потом постепенно перешла на фольклор городской, то есть на стыке города и деревни рождались эти так называемые городские баллады.


Вот, например, песня, которая есть абсолютно у всех народов земли. В ирландском варианте мать в конце говорит: "Я знаю только одно: he was a honest man ". А вот в русском варианте сейчас вы услышите. Это довольно редкий текст.


В понедельник мать-старушка


К воротам тюрьмы пришла.


Своему родному сыну


Передачу принесла.


Передайте передачу,


Ведь в народе говорят,


Что по тюрьмам заключенных


Сильно голодом морят.


Надзиратель удивился,


Не подумавши, сказал:


"Твой сыночек заключенный


На расстрел вчера попал.


Расстреляли матка, сына


У кирпичной у стены.


Как там приговор читали,


Знают звездочки одни".


"Я купила передачу


На последние гроши.


Передайте заключенным


На помин его души..."



Пошла я раз в лес по малинку,


Малинки я там не нашла.


Нашла я там крест и могилку,


Могилка травой заросла.


Упала пред ней я не колени


И горько я плакать начала.


Ой, мама, ты спишь и не знаешь,


Как дочка горюет твоя.


Ой, кто ж мне волосики расчешет?


Ой, кто ж мне косу заплетет?


Ой, кто ж меня, молоденьку девчонку,


С тюрьмы на поруки возьмет?


Тут голос из могилки раздался:


"Не плачь ты, родное дитя.


Возьмут тебя люди да чужие,


И будешь ты жить как своя".



А теперь я спою текст не редкий, а более известный, но бесконечно любимый фольклористами.



Позабыт, позаброшен


С молодых юных лет,


Я остался сиротою,


Счастья доли мне нет.


Привели, посадили,


А я думал - шутя.


А на завтра объявили:


"Расстреляем тебя".


Вот нашел я, нашел я


Уголочек родной


В исправительном доме


За кирпичною стеной.


Вот умру я, умру я,


Похоронят меня.


И никто ж не узнает,


Где могилка моя.



Не хочется кончать на такой ноте, и поэтому я спою песню Геннадия Шпаликова. История этой песни замечательна тем, что она прозвучала в 1946 году в кинофильме "Рабочий поселок" и написана Геннадием Шпаликовым. Все были настолько уверены, что это народная песня, что эту песню вставили в кинофильм "Баллада о солдате" в виде народной. Вот этот одноногий герой Урбанского выходит и с гармошкой ее поет. Там сложная мелодия очень, там нужно быть немножко вокалистом, а я, безусловно, не вокалист. И я вам ее спою, а если у меня сорвется голос, то вы меня простите, ладно? Потому что не очень хочется, чтобы вы ее услышали, она моя любимая песня.


Русские фольклористы, люди, занятые фольклором, - это и есть настоящие патриоты. У нас есть какие-то патриоты, которые фашисты на самом деле, и они почему-то полюбили слово "патриоты". А на самом деле патриоты - это мы, которые все это поднимают, эти сундуки ворошат.



Спой ты мне про войну,


Про солдатскую жену.


Я товарищей погибших,


Как сумею, помяну.


Тебя, Сергей, за рощей схоронили,


Фанерную поставили звезду.


Мой старший брат погиб на Украине


В сорок первом, сорок-горестном году.


А мой старший брат погиб на Украине


В сорок первом, сорок-горестном году.


Спой ты мне про войну,


Да про тех, кто был в плену,


Я товарищей погибших,


Как сумею, помяну.


Всех без вести, всех без вести пропавших,


А сколько их пропало в ту войну...


Всех ребят, ребят, Россию не продавших,


Как сумею, как сумею, помяну.


Спой ты мне про войну,


Про солдатскую страну.


Много стран на белом свете,


Я ручаюсь за одну.


Она меня с младенчества растила,


На горький хлеб, на горькие хлеба.


Ты одна, одна на всех, моя Россия


И надежда, и опора, и судьба.


Ты одна, одна на всех, моя Россия


И надежда, и опора, и судьба.


XS
SM
MD
LG