Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Немецкие неонацисты осуждены за сожжение «Дневника Анны Франк»


«Дневник Анны Франк» переведен на десятки языков мира. Общий тираж книги превышает 75 миллионов экземпляров

«Дневник Анны Франк» переведен на десятки языков мира. Общий тираж книги превышает 75 миллионов экземпляров

В восточно-германском городе Шенебек завершился не совсем обычный судебный процесс: пятеро молодых людей приговорены решением суда к испытательному сроку и крупному денежному штрафу за разжигание межнациональной розни. Они устроили публичное сожжение знаменитой книги «Дневник» еврейской девочки Анны Франк, погибшей в концлагере.


В июне прошлого года в деревне Претцин близ Магдебурга (земля Саксония-Анхальт) состоялся праздник по случаю летнего солнцестояния. Праздник организовал местный краеведческий союз. После факельного шествия был зажжен костер в духе древнегерманских языческих традиций. Группа молодых людей под неонацистские лозунги сначала сожгла американский флаг, а затем, со словами «Анну Франк - в огонь!», бросила в костер экземпляр ее дневника.


Прибывшие полицейские квалифицировали действия правых экстремистов как обычное нарушение общественного порядка. Говорит начальник комиссариата полиции Магдебурга Моника Лебау-Фос: «Я должна признать, что один из полицейских, прибывших на место преступления, не читал “Дневник” Анны Франк. Поэтому он и не стал связывать сжигание книги с неонацизмом».


Однако через несколько дней в полицию пришла еще одна жалоба на выходки неонацистов во время деревенского праздника летнего солнцестояния. Повторная проверка случившегося заставила полицию перевести дело в категорию «разжигание национальной розни и прославление национал-социализма». История получила широкий общественный резонанс в Германии.


«Сжечь дневник девочки, замученной в концлагере, - это тяжкое преступное деяние. Совершившие его должны быть наказаны в рамках уголовного кодекса», - говорит глава администрации деревушки Претцен Фридрих Харвиг.


А вот мнение популярного в Германии актера Петера Зоданна: «Это постыдная история. С такими вещами нужно бороться».


Многих в Германии смутило, что полицейские Претцина, оказавшись на месте преступления, не сразу заметили, что речь идет о разжигании национальной розни.


Социолог Давид Бегрих, ведущий в Германии эксперт по вопросам правого экстремизма, так объясняет действия полиции Претцина: «Я думаю, что работникам полиции на местах часто не хватает общей политической культуры для того, чтобы вовремя отличать просто хулиганские поступки от неонацистских выходок».


Социологу Давиду Бегриху вторит Рюдигер Эрбен, государственный секретарь министерства внутренних дел земли Саксония-Анхальт: «Сотрудники правоохранительных органов постоянно вынуждены следить за общественным порядком во время правоэкстремистских митингов. Однако многие рядовые полицейские, к сожалению, не знают неонацистскую символику. А потому и не могут привлечь к ответственности тех участников митингов, которые ее активно используют».


На фоне других федеральных земель Германии в Саксонии-Анхальт особенно много сторонников партий правоэкстремистской ориентации. По мнению ряда немецких политологов, причина тому - высокий уровень безработицы в земле Саксония-Анхальт.


«На мой взгляд, эти люди совершили вполне обдуманный поступок. К сожалению, в нашей федеральной земле участились правоэкстремистские выходки. Некоторые из них получили широкий общественный резонанс не только на региональном, но и на федеральном уровне. Приходится признать, что идеи неонацистов популярны сегодня у части немецкого общества, особенно в восточных землях, на территории бывшей ГДР. Среди активистов партий неонацистской ориентации - немало молодежи. К сожалению, власти на местах не всегда оперативно реагируют на правоэкстремистские выходки», - считает губернатор земли Саксония-Анхальт Вольфганг Бемер.


«Дневник Анны Франк» переведен на десятки языков мира. Общий тираж книги превышает 75 миллионов экземпляров.



XS
SM
MD
LG