Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

В Шотландии закончился десятый ежегодный Международный фестиваль поэзии


Программу ведет Надежда Перцева. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Елена Фанайлова.



Надежда Перцева: Вчера в Шотландии закончился десятый ежегодный международный фестиваль поэзии «Станца». В этом году у фестиваля две основные темы – «Родина и изгнание» и «Поэзия как изменчивый образ». На фестивале побывала Елена Фанайлова.



Елена Фанайлова: Маленький, 20-тысячный университетский городок Сент-Эндрюс на морском побережье в Шотландии – идеальное романтическое место для фестиваля поэзии, духу которой соответствуют и средневековая крепость из серого камня, и оставленный в назидание потомкам разрушенный во время религиозных войн эпохи Реформации католический собор.


Основная программа фестиваля «Станца» разворачивалась в театре, построенном в 30-е годы XX века и модернизированном в арт-центр в 80-е. Каждый день происходило до 15 событий. Это не только чтения в привычном, традиционном смысле, но и поэтические перформансы, и выступления поэтов в духе кабаре и стенд-ап-камеди, и прибытие в гавань поэтического корабля, и детский спектакль по мотивам «Одиссеи», и творческие лаборатории мэтров современной английской поэзии Род Педел и Роя Фишера, и чтения в защиту мертвых поэтов. В этом году защищали романтика Перси Биша Шелли, метафизика Эндрю Марвелла, лауреата Пулитцеровской премии Элизабет Бишоп, мистика Джеральда Менли Хопкинса и еще несколько важных для англоязычного мира поэтических фигур, в том числе и древнеиндийских поэтов-женщин. Отдельной строкой фестиваля следует выделить поэтические фильмы. Речь не только о постоянной программе поэтических видеоклипов, но и о хронике знаменитого выступления поэтов-битников в 60-е годы в «Альберт-холле», и о почти часовой ленте на основе поэмы Марио Петруччи «Путешествие в Чернобыль», и о хронике чтений английских звезд «Поэты против бомб».


Фестиваль «Станца» с самого своего рождения не замыкался на англоязычной поэзии. Мексиканцы и греки, турки и марокканцы, поэты из стран Северной Европы, не говоря о шотландцах и ирландцах, читают здесь на языке оригинала и в английском переводе. А этом году на фестивале «Станца» читали итальянские, польские, русские поэты. Приехала делегация из Словакии, руководители международного фестиваля «Арт-поэтика» в Братиславе. И один из заключительных эпизодов фестиваля поэзии «Станца» в Шотландии – поэтическое театрализованное представление на основе современного танца – принадлежала группе из Братиславы.


XS
SM
MD
LG