Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Президент Украины Виктор Ющенко демонстрирует интерес к спорным вопросам истории


Программу ведет Андрей Шароградский. Принима ет участие корреспондент Радио Свобода Алексей Дзиковицкий.



Андрей Шароградский : Президент Украины Виктор Ющенко, который помимо сиюминутных политических проблем, демонстрирует интерес к спорным вопросам истории, инициировал проведение парламентских слушаний по поводу "трагической истории в жизни украинского народа" - операции "Висла". В ходе этой операции с территорий, полученных Польшей по итогам Второй мировой войны, силами польской армии при согласии властей Советского Союза и Чехословакии было выселено почти полмиллиона украинцев. По мнению главы Украинского государства, эти трагические события до сих пор не получили надлежащей политической и правовой оценки ни на Украине, ни в Польше. В Варшаве указывают, что украинцы до сих пор не раскаялись за массовые убийства поляков на Волыни в сороковые годы. О спорных вопросах истории украинско-польских отношений в нашей рубрике "Мировая политика" рассказывает корреспондент Радио Свобода в Варшаве Алексей Дзиковицкий.



Алексей Дзиковицкий : В последние годы, как во время президентства Александра Квасьневского, так и Леха Качинского, польско-украинские отношения стремительно развивались и развиваются. Украина и Польша называют друг друга стратегическими партнерами, в Варшаве заявляют о том, что сделают все возможное для того, чтобы Украина как можно быстрее вступила в НАТО.



Лех Качинский : Мы будем продолжать переговоры, связанные с сотрудничеством наших вооруженных сил, особенно с техническим сотрудничеством польской и украинской армий .



Алексей Дзиковицкий : Говорил Лех Качинский во время последнего визита в Польшу украинского президента Виктора Ющенко.


Президенты обсуждали также вопросы энергетического сотрудничества, например, окончание строительства нефтепровода Одесса-Броды, над чем работают теперь эксперты из обеих стран. Наконец, поляки могут ездить на Украину без виз, а украинцам польские визы выдаются бесплатно, что также является свидетельством хороших отношений между государствами: такого визового режима у Польши нет, например, с Белоруссией или Россией.


Ситуация выглядит несколько иначе, когда речь идет об истории.


Председатель Союза украинцев Польши Петр Тыма...



Петр Тыма : Хотим мы этого или нет, речь идет о памяти украинской и памяти польской. Польская память о ряде исторических событий не обязательно на 100 процентов совпадает с памятью украинской, как и украинская с польской .



Алексей Дзиковицкий : И это, пожалуй, самая большая проблема.


Многие годы тянулся спор вокруг «Кладбища орлят» в Львове - там похоронены подростки-поляки, которые с оружием в руках защищали свой город в боях с украинцами и большевиками. На открытие уже отреставрированного кладбища не хотели согласиться власти Львова. Наконец, в 2005 году кладбище торжественно открыли.


Но это еще далеко не все.


В Польше хорошо помнят и знают, что происходило на довоенных польских землях Волыни в начале сороковых годов минувшего столетия, когда отряды Украинской повстанческой армии массово убивали и подвергали зверским пыткам живших там поляков. Всего их погибло около 100 тысяч.


В 1947 году, после окончания Второй мировой войны, поляки провели операцию «Висла»: с польских земель, где веками жили этнические украинцы, были силой и в короткое время выселены десятки тысяч человек. Таким образом, предполагалось прежде всего лишить поддержки партизан УПА, действовавших в послевоенной Польше.


Примечательно, что еще президент Квасьневский во время встречи несколько лет назад с тогдашним президентом Украины Леонидом Кучмой от имени польского народа попросил прощения у украинцев за операцию «Висла». Кучма, однако, на подобный шаг в отношении Волыни не пошел.


В местечке Павлокома в 1945 году, по разным подсчетам - польским и украинским, от 150 до 365 украинцев, в том числе женщин и детей, были убиты польскими солдатами из Армии Краевой. Это была месть за убийство в местечке 11 поляков.


В минувшем году Лех Качинский и Виктор Ющенко пожали друг другу руки в месте, где шесть десятилетий назад представители двух соседних народов убивали друг друга.



Лех Качинский : Наши народы показывают всему миру, что нет такого зла в истории, которое нельзя было бы преодолеть .



Алексей Дзиковицкий : А вот слова Виктора Ющенко...



Виктор Ющенко : Украина и Польша демонстрируют сегодня новую политику солидарности .



Алексей Дзиковицкий : Между тем Петр Тыма, председатель Союза украинцев Польши, считает, что одних встреч и заявлений руководителей государств недостаточно.



Петр Тыма : В польско-украинских отношениях уже много лет сложилась следующая ситуация: встречи на высоком уровне, уровне президентов, десятки подписанных документов, а внизу - ничего. Нехватка практического мышления, отсутствие организаций, институтов, которые занимались бы выходом польско-украинского диалог аза рамки истории и политики .



Алексей Дзиковицкий : Возможно, поэтому в польско-украинских отношениях до сих пор имеют место противоречия как в случае с памятником жертвам УПА на Волыни, который представители организации жертв тех событий хотят установить практически в самом центре Варшавы.


В соответствии с проектом, памятник представляет собой пятиметровое дерево с крыльями вместо ветвей, а к стволу дерева прибиты гвоздями польские дети.


Такие зверства действительно имели место - сохранились фотографии. Это, по словам инициаторов установки памятника и архитектора, дает им право на такой проект.


«Только что-то на самом деле шокирующее в наши дни в состоянии привлечь внимание людей», - говорит Ян Невиньский, председатель Комитета по строительству памятника. Однако, многие в Польше, а также и на Украине, считают, что памятник в такой форме никак не поможет залечить старые раны - скорее наоборот, вскроет их.


Между тем, в деревне Корчмин, где 60 лет назад односельчане убивали друг друга - украинцы поляков, а поляки украинцев, а после войны границу провели по середине деревни, разделив ее на польскую и украинскую части, сами жители с обеих сторон границы решили проводить Дни единения, в том числе одновременно православные и католические богослужения.


Без указки сверху, международных соглашений и визитов высокопоставленных политиков.



отец Стефан : Когда я приезжал сюда служить, то понял, что так продолжаться не может - деревня разделена границей. Пусть эта граница исчезнет хотя бы раз в год на несколько дней. Нужно искать бальзам, который поможет вылечить раны этих людей.



Алексей Дзиковицкий : Сказал местный священник, отец Стефан.



XS
SM
MD
LG