Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Марина Литвинович: Нет даже теоретической возможности покинуть "Шереметьево" и добраться до Самары


Программу ведет Марк Крутов. Принимает участие Марина Литвинович.



Марк Крутов: Сейчас нам удалось связаться с помощницей Гарри Каспарова Мариной Литвинович, которая сегодня также не смогла вылететь из Москвы в Самару, чтобы принять участие в "Марше несогласных".


Марина Алексеевна, расскажите, пожалуйста, как все это было?



Марина Литвинович: Примерно в 8 часов утра наша делегация, в составе которой 27 человек, подошли к стойке регистрации аэропорта "Шереметьево-1" и предприняли попытку зарегистрироваться на рейс, который должен был вылететь в 9 часов в Самару. У нас забрали документы, то есть паспорта и билеты, унесли их и держали нас в неведении, что происходит. Мы перешли в зал ожидания "Шереметьево-1", и мы до сих пор здесь находимся, в этом зале. Нам не отдают документы и нас не выпускают, потому что, когда истекло три часа нашего здесь пребывания, мы предприняли попытку спокойно покинуть "Шереметьево", этот зал без паспортов, но сотрудники милиции преградили нам дорогу и не выпустили нас. При этом они сказали, что мы не задержанные, хотя не выпустили нас, то есть ограничивают наше передвижение.



Марк Крутов: Сейчас вам отдали паспорта?



Марина Литвинович: Сейчас мы без паспортов по-прежнему находимся здесь. В нашей группе 10 иностранных журналистов, Эдуард Лимонов, Гарри Каспаров, Лев Пономарев и ряд наших других товарищей.



Марк Крутов: Сообщалось, что среди задержанных журналистов есть иностранная журналистка агентства "Рейтер". Сможете ли вы подтвердить эту информацию?



Марина Литвинович: Да, агентство "Рейтер", "Уолл-Стрит Джорнал", "Санди Таймс" и ряд других.



Марк Крутов: А кому-то из журналистов или представителей "Другой России" удалось все-таки вылететь в Самару, чтобы сегодня принять участие в "Марше"? И предпримите ли вы какую-нибудь попытку, чтобы попасть все-таки сегодня туда, поскольку "Марш" только вечером?



Марина Литвинович: В данный момент мы не можем покинуть это помещение. Нас не выпускают силой. У нас нет паспортов. Поэтому нет даже теоретической возможности ни взять билеты на другой рейс, ни просто покинуть здание и попробовать как-то по-другому добираться. Поэтому нас, я думаю, держат здесь до тех пор, пока все рейсы на Самару не улетят.



Марк Крутов: Насколько я знаю, у Гарри Кимовича сегодня в Самаре должна состояться встреча, через несколько часов, с активистами Объединенного гражданского фронта. Надо ли так понимать, что она будет отменена теперь?



Марина Литвинович: Понятно, что без Гарри Кимовича она вряд ли состоится. Кроме этого, у нас была еще запланирована встреча с мэром Самары Тарховым, но, по всей видимости, она тоже откладывается.


XS
SM
MD
LG