Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

«Мавры и христиане» - испанцы вспоминают историю освобождения


Ирина Лагунина: Летом в курортных городах и поселках восточного побережья Испании – в провинциях Валенсия и Аликанте - случается «война». Местные жители, вооруженные мечами, пиками и старинными ружьями, заполняют улицы и начинают настоящее побоище. Посмотреть на него стекаются любопытные со всего мира. На одной из таких «войн» недавно побывал наш корреспондент в Мадриде Виктор Черецкий.



Виктор Черецкий: Местные жители «воюют» уже сотни лет. Когда-то, в Средние века в период бесконечных войн эпохи испанской «реконкисты» - борьбы за освобождение от арабского или, как говорят в Испании, мавританского владычества, на небольшую деревушку Алькой напало войско мавров. Битва была тяжелой, рыцари-христиане дрались отчаянно. Вооружившись, кто, чем мог, защищались и жители Алькоя. Но силы были неравными - арабское войско было многочисленней. Казалось, испанцы обречены. Перед последней и решительной атакой мусульман, согласно легенде, защитникам деревушки явился святой Георгий. Христиане отбили атаку мавров и победили.


Много веков подряд местные жители отмечали радостное событие, переодеваясь, потехи ради, в костюмы христианских рыцарей и мавров и разыгрывая сценки из той знаменитой битвы. Так в Испании появился праздник под названием «Мавры и Христиане». Постепенно он стал отмечаться, со своими особенностями, не только в Алькое, но и в других городах и поселках – ведь христиане-испанцы боролись с захватчиками повсеместно. В конце июля этот праздник отмечается, к примеру, в курортном поселке Гуардамар-дель-Сегура, который расположен на юге провинции Аликанте, на востоке Испании.


Рассказывает представитель оргкомитета Эва Гомес:



Эва Гомес: Каждый год центральным моментом праздника является торжественное шествие «мавров и христиан». А начинается он с выбора «королевы» Гуардамара, что делается в соответствии с местной легендой о заколдованной жрице древних иберов, некогда населявших район Гуардамара. После представления сцен из легенды и «коронации» жрицы начинаются концерты, танцы и аттракционы для детей. И так все 10 дней праздника. Сражения между маврами и христианами разворачиваются лишь в его последние дни. Сначала мавры нападают на город и захватывают крепость. Они шествуют под звуки оркестра и бой литавр по главной улице Гуардамара. Зрелище неповторимое - все воины одеты в роскошные восточные наряды, некоторые едут на лошадях и верблюдах, отдельно идут рабыни и танцовщицы. Но вот появляются войска христиан. Они тоже одеты в старинную одежду и вооружены мечами и различным стрелковым оружием. Посмотреть на шествие собираются тысячи людей – отдыхающие в Гуардамаре гости – испанцы и иностранцы, и, разумеется, местные жители.



Виктор Черецкий: В первый день праздника горожанам были лишь представлены его основные действующие лица, в первую очередь, капитаны, которые поведут в «бой» мавров и христиан. Должности эти выборные - только на один год. Капитанами обычно назначают самых уважаемых и влиятельных горожан.


Ну а королевой или «Дамой» Гуардамара – первой красавицей города - стала 20-летняя Летисия Альдегер. Ее нарядили так, как одевались женщины этих мест в 4 веке до нашей эры. Дело в том, что в районе Гуардамара в свое время была найдена прекрасно сохранившаяся женская скульптура эпохи иберийской цивилизации. На красавицу надели скопированный со скульптуры громадный кокошник и серьги размером с суповую тарелку. Коронации предшествует целый спектакль, разыгрываемый по древней легенде. Рассказывает Эва Гомес:



Эва Гомес: Рядом с нынешним Гуардамаром некогда существовало поселение иберов, коренных жителей нашей страны и наших предков. Среди прочих старинных предметов археологи обнаружили в раскопках скульптуру местной жрицы, которая получила название «Дамы Гуардамара». Ну а легенда гласит, что эта женщина - «Дама Гуардамара» - была заколдована злыми духами. Смелый юноша-воин вступил с ними в схватку и освободил Даму. Он омыл ее ноги в водах реки Сегура и она освободилась от злых чар. Затем «Даму» нарядили в парадные одежды и провозгласили «королевой».



Виктор Черецкий: После церемонии с «Дамой Гуардамара» поселок в одночасье как бы разделился на два условно враждующих лагеря. В каждом из них по четыре группы или, по-испански, четыре «компарсы» участников праздничных сражений. «Войско» христиан состояло из «компарс» рыцарей легендарного Сида Победителя мавров, испанского Ильи Муромца, жившего в 11 столетии, а также мушкетеров, крестоносцев и крестьянского ополчения. Ну а войско мусульман - из «компарс» чернокожих мавров, туарегов, арабов-кочевников и воинов военного предводителя мавров Абдель-Азиза. Всего в «войсках мавров и христиан» участвовало примерно 800 жителей Гуардамара.


«Компарсы» - не только коллективы самодеятельных актеров, но еще и союзы единомышленников. Руководит их деятельностью так называемый Центральный совет мавров и христиан. Рассказывает сотрудница мэрии Гуардамара Мерседес Гарсия:



Мерседес Гарсия: Речь идет об общественной организации, которая берет на себя вместе с муниципалитетом основную заботу об организации праздника. Она утверждает сценарий, репетирует с участниками праздника различные сцены будущих баталий. Обеспечивает всем необходимым и мавров, и христиан.



Виктор Черецкий: Члены «компарс» обычно вместе проводят досуг, в течение всего года устраивают собрания, обсуждая будущие шествия, баталии и детали костюмов. Кем стать, мавром или христианином, в Гуардамаре долго не думают. Членство в той или иной «компарсе» чаще всего передается по наследству: ведь и много лет назад по улицам Гуардамара шествовали деды и отцы нынешних христианских рыцарей и мавританских воинов.


Роскошные – из шелка и бархата с золотым шитьем - старинные наряды мавров и христиан стоят целое состояние. И пошиты они не какими-то кустарями-умельцами, а подлинными художниками. Откуда участники праздника берут эти костюмы, рассказывает Мерседес Гарсия.



Мерседес Гарсия: Мы берем костюмы на прокат у специализирующихся по этой части фирм, расположенных в городе Алькое, родине праздника «Мавров и Христиан». Все, кто хочет участвовать в празднике, платят за прокат костюмов, ведь иметь их в собственности – слишком накладно, даже муниципалитету.



Виктор Черецкий: Праздник каждый день начинался поздно вечером, когда спадала жара. И каждый раз он открывается шествием «компарс».


Вот следом за своим капитаном в город входят боевые отряды христиан, каждый в своей форме и собственным оркестром, причем немалым.


Поражаешься, откуда в поселке такое количество музыкантов! Огромные барабаны задают ритм шествию. Во главе каждой «компарсы» командир победоносно размахивает мечом и приветствует зрителей. За ним, прижавшись плечом к плечу, идет шеренга воинов. С балконов летит конфетти, которое принято рассыпать на головы участников. Замыкает шествие христиан знаменосец со своей не менее пышной кавалькадой.


Еще совсем недавно участие женщин в шествии не приветствовалось. Правда, сейчас для них сделали послабление, и женская половина Гуардамара на равных участвует в празднике. Женщин выбирают даже капитанами. Для детей тоже никаких ограничений нет. Крохотных младенцев одевают в такую же форму как у взрослых и везут по улицам в колясках.


Рассказывает одна из организаторов праздника Эва Гомес:



Эва Гомес: События разворачиваются в соответствии с историческими хрониками борьбы жителей Гуардамара с завоевателями-маврами. Мы знаем, что испанцы боролись с завоевателями семь веков, после того, как они вторглись в Испанию в 711 году. Поначалу христианам пришлось ретироваться на север Иберийского полуострова, откуда и началась «реконкиста» - отвоевание исконных христианских земель. Так что, и у нас мавры вначале вторгаются в поселок и захватывают крепость. Затем христиане собираются с силами – начинают борьбу и, в конце концов, освобождают поселок. Им помогает один мавр. Он предает своих и открывает ворота крепости, за что мавры с ним расправляются, а город окончательно попадает в руки христиан.



Виктор Черецкий: Праздник продолжается. Мавры высадились в Гуардамар с моря: воины в разноцветных тюрбанах «захватили» пляж и двинулись на христиан. На следующих день мавры и христиане вступили в бой: палили из орудий и ружей холостыми зарядами. Шум и грохот стоял такой, что не выдерживали барабанные перепонки. За несколько дней баталий горожане умудрились израсходовать пятьсот килограммов пороха. Христианское войско – рыцари Сида, самого известного в Испании борца с арабскими завоевателями, и крестоносцы отчаянно штурмовали захваченную маврами крепость.


Затем, в один из дней праздника была сделана передышка: 25 июля отмечается День святого Хайме, покровителя Гуардамара, и все участники баталий отправились в единой процессии за скульптурой святого, вынесенной из церкви.


Кстати, особых декораций для праздника здесь не строят – ими становятся сами улицы поселка. И только на главной площади, где разворачиваются основные действия, каждый год у здания мэрии сооружается деревянная крепость. Вдоль улочек расставляют стулья для зрителей. О билетах стоит позаботиться заранее: они распродаются задолго до начала праздника. Балконы обтягивают белыми флагами с красными крестами или зеленые – с полумесяцем.


Между тем, война за Гуардамар идет с переменным успехом. «Мавры» получили подкрепление и по улицам поселка опять двинулись их колонны...


Но тут на подмогу рыцарям-христианам пришло ополчение жителей Гуардамара. Оно и решило исход войны.


Баталии закончились. Смешавшись в толпе, участники праздника направились на городское футбольное поле, где были устроены многочисленные буфеты, чтобы выпить за победу под залпы фейерверков.


Надо сказать, что в последние десятилетия праздник «Мавры и Христиане» стал отмечаться не столько для того, чтобы помянуть героическую борьбу предков с арабскими завоевателями, сколько для собственного увеселения и развлечения отдыхающих на побережье испанцев и иностранцев.


Не секрет также, что в праздничные дни под грохот барабанов и взрывы петард, вопли христиан и мавров, марши духовых оркестров, съедается и выпивается гораздо больше, чем в обычные дни. Ведь гулянье идет до 5-6 утра. Даже те, кто не желает принимать участие во всеобщем веселье, вынуждены это делать. Спать ночью в дни праздника просто не возможно, так что лучше присоединиться к одной из компаний – к маврам или христианам.


Рассказывает Эва Гомес:



Эва Гомес: Людям нравится участвовать в празднике: в маршах и баталиях, во всеобщем веселье. Этот праздник имеет древние традиции. Люди приходят на него целыми семьями - от мала до велика – с огромным энтузиазмом и удовольствием.



Виктор Черецкий: Местная торговля побивает все рекорды доходов. Кроме всего прочего, в дни праздника в поселке устраивается «средневековый рынок»: одетые в старинную одежду торговцы продают изделия местных ремесленников – гончаров, кузнецов, кружевниц – и естественно, всевозможную еду, включая восточные сладости, к которым, кстати, приобщили испанцев арабские завоеватели. Говорит сотрудник мэрии Гуардамара Висенте Авилес:



Висене Авилес: Средневековый рынок – одна из главных составляющих нашего праздника. Он пользуются таким успехом, что в этом году нам пришлось продлить его работу на несколько дней. Рынок располагается в старинном районе поселка, где в Средние века размещались торговые ряды. Помимо всевозможных изделий народных промыслов, здесь продаются продукты, которые можно отведать лишь в нашем регионе, например, «ньору» - это сорт сладкого перца, который применяется при приготовлении многих национальных блюд, к примеру, риса, сваренного в рыбном бульоне. Кстати, этот рис можно было отведать на рынке, как и многие другие наши блюда.



Виктор Черецкий: Праздник финансирует муниципалитет и спонсируют местные предприниматели. В этом году в Гуардамаре он обошелся в 70 тысяч евро.



XS
SM
MD
LG