Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

«Заявления» Литвиненко показали Лондону и представят Европарламенту


Буковский написал к книге Литвиненко предисловие и представил ее лондонской публике

Буковский написал к книге Литвиненко предисловие и представил ее лондонской публике



В Лондоне по случаю годовщины со дня смерти бывшего офицера ФСБ и политэмигранта Александра Литвиненко (он был отравлен радиоактивным полонием-210, убийца до сих пор не назван) состоялась презентация сборника написанных им статей, опубликованных в разное время в разных газетах и журналах. Сборник называется «Заявления» (« Allegations »). Книгу на английском языке выпустило издательство «Аквильон». Через неделю презентация книги Литвиненко состоится и в Европейском парламенте в Брюсселе.

На презентацию книги Александра Литвиненко в Лондоне собрались журналисты, политические и общественные деятели, представители правозащитных организаций. Книгу представляли известный российский правозащитник Владимир Буковский, написавший к ней предисловие, и Павел Строилов - ее редактор и переводчик. 240 страниц книги поделены на семь частей. В каждой части - от шести до девяти переведенных на английский статей и интервью Литвиненко. Главные темы статей: формирование чекистского режима в России, экспансия ФСБ во все сферы российской жизни, политические убийства и политические заключенные в России, геноцид в Чечне, российская мафия и международный терроризм, агенты российских спецслужб среди западных политиков, а также статьи, критикующие лично российского президента. О том, что побуждало Литвиненко писать, ведь он практически не получал гонораров за свои статьи, Радио Свобода рассказал Владимир Буковский, хорошо знавший Александра:


- Насколько я понимаю, вообще никогда не получал никаких гонораров за это. Что им двигало? Знаете, он же очень открытый был человек, очень контактный. Он как бы не мог не поделиться с тобой. Он прочел что-то, тут же звонит. А поделиться с более широкой публикой - тем более у него был большой соблазн. Потом он как бы уверовал в демократию, он считал публику, общество своим начальником, мы об этом пишем в предисловии, составитель сборника и я, поэтому он в ущерб иногда даже... немедленно, как только что-то ему приходило в голову, стремился это опубликовать.


- А насколько актуальны эти работы Александра Литвиненко?


- Они все о путинском режиме, они все о нынешней ситуации в России. Поэтому, конечно, их актуальность никуда не делась и еще долго не денется, боюсь, потому как режим этот пока еще крепок и проблемы, им там поднимаемые, остаются, они никуда не деваются. Он же смотрел телевидение российское, и вдруг обратил внимание, что на любом канале, на какой не переключись, везде Путин, и написал статью "Театр одного актера". Вспомнил при этом императора Нерона, который считал себя великим актером и при выступлениях которого из зала не разрешалось уходить, в результате некоторые женщины прямо рожали там, в зале. Вот такой принудительный зритель, принудительная аудитория. Довольно смешная статья, остроумная.



Переводчик и редактор книги Павел Строилов полагает, что предыдущий опыт работы в ФСБ оказался очень полезен Александру Литвиненко:


- Конечно, профессиональным публицистом Александр не был, он был профессиональным детективом, поэтому какие-то вещи он очень профессионально, именно как детектив, расследует, какие-то загадки истории, он очень интересно смотрит. По моему ощущению, вот это убийство вызвало огромный интерес у людей и сочувствие. Иногда говорят: вот, пресса раздула и так далее... Совершенно неправда, это она только-только как-то удовлетворяла спрос читателей. Совершенно простые люди, какие-нибудь таксисты, торговцы на рынке заводят разговор, когда узнают, что ты русский: а что вы думаете, жалко, убили человека… Это очень страшно, все здесь очень шокированы были этим, это пробудило довольно большой интерес и сочувствие. Хотя бы только поэтому они станут читать это.


Показать комментарии

XS
SM
MD
LG