Ссылки для упрощенного доступа

В Риге началось заседание Совета государств Балтийского моря


Программу ведет Олег Винокуров. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Риге Михаил Бомбин.



Олег Винокуров: Сегодня в Риге началось седьмое заседание Совета государств Балтийского моря. Один из вопросов, который поднимут участники саммита, - преодоление энергозависимости от России. Эксперты сходятся во мнении, насколько влиятельным остается Совет стран Балтии сегодня, особенно после того, как Эстония, Литва и Латвия стали членами Евросоюза.



Михаил Бомбин: В повестке дня саммита два основных вопроса - реформа совета и его стратегия. Однако не исключено, а некоторые обозреватели считают, что в любом случае речь пойдет и о проблемах энергетической зависимости балтийского региона, в частности о проекте российско-германского газопровода "Нордстрим", который, как известно, пройдет по дну Балтийского моря в обход Польши и балтийских государств.


Владимир Путин в Ригу не приедет, а российскую делегацию возглавляет первый вице-премьер Игорь Шувалов. В рамках саммита состоится и первая бизнес-конференция государств Балтийского моря. В конференции принимают участие 400 политических лидеров и бизнесменов из 11 стран.


Бизнес-форум проходит по инициативе кабинета министров Латвии. Впрочем, по мнению скептиков, после вступления Латвии в Евросоюз Совет государств Балтийского моря утратил свою роль и значение, а потому проведение подобных форумов и заседаний пустое времяпрепровождение.



Альфред Чепанис: Очередная говорильня. В прошлый раз, когда она была здесь, в Латвии, какие-то резолюции приняли, что-то поговорили. И что от этого изменилось? Ничего. И на этот раз так же будет. Так что я не придаю этому никакого реального политического... Политическое значение, может, есть, а экономическое - нет.



Михаил Бомбин: Считает главный эксперт фирмы "Евроконсультант" Альфред Чепанис. Иного мнения на сей счет придерживается председатель парламентской комиссии по иностранным делам Андрис Берзиньш.



Андрис Берзиньш: Я думаю, что она не утратила своей значимости, потому что она говорит о Балтийском море, о тех странах, которые живут у Балтийского моря. Но пока что в Евросоюзе не все страны, которые живут вокруг Балтийского моря. Я думаю, что в формате Евросоюза, а также в каких-нибудь других форматах не всегда мы можем уделять достаточно много внимания именно тематике Балтийского моря и тех народов, которые проживают вокруг Балтийского моря. Так что я думаю, что она не утратила своей значимости. На мой взгляд, очень важно, что там присутствует Россия, что можно разговаривать с Россией.



Михаил Бомбин: Сейчас спор по поводу газопровода "Нордстрим".



Андрис Берзиньш: Я думаю, что это проект, который имеет право на жизнь, который реализовывается целым рядом государств совместно, решая те совместные проблемы, которые есть. Конечно, желание участвовать в этих проектах достаточно большое, в том числе и Латвия сказала, что она была бы заинтересована, она говорила Евросоюзу, мы готовы использовать свои подземные хранилища для того, чтобы стать гарантом обеспечения Европы, скажем, газом, дополнительной гарантией. Но Европа сегодня на это никак не отреагировала в лице руководителя этого проекта. Так что я думаю, что проект живет своей жизнью, я думаю, что он будет реализован все же.


XS
SM
MD
LG