Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

В Испании и Португалии продолжается забастовка водителей грузовиков


Программу ведет Александр Гостев. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Мадриде Виктор Черецкий.



Александр Гостев: В Испании и Португалии продолжается начавшаяся в понедельник забастовка водителей грузовиков. Многие дороги Испании фактически парализованы и заблокированы забастовщиками. В городах ощущается нехватка горючего и продовольствия. И, главное, есть уже погибшие в стычках с полицией.



Виктор Черецкий: Каждое утро тысячи грузовиков медленно движутся по основным магистралям вблизи крупных городов, вызывая многокилометровые пробки. Забастовочные пикеты блокируют продовольственные базы и нефтеперерабатывающие заводы. Только на третий день забастовки полицейский спецназ решился оттеснить протестующих с шоссе, ведущего из Испании во Францию, на котором скопилось около трех тысяч грузовиков - испанских водителей и иностранных. В ряде случаев происходят столкновения пикетчиков со штрейкбрехерами и полицией. Под Гранадой погиб водитель грузовика, а в провинции Аликанте - водитель получил ожоги и находится в тяжелом состоянии в больнице. Причина забастовки - безудержный рост цен на горючее. За последние три года они увеличились в три раза и теперь «съедают» 60 процентов заработка водителей. Их профсоюзы считают, что рост мировых цен на нефть - слабое оправдание того положения, в котором они оказались, ведь 70 процентов розничной стоимости горючего в Испании составляет государственный налог. Водители считают, что власти латают за их счет дыры в бюджете. Их требования в адрес правительства поддерживает и консервативная парламентская оппозиция. Спикер оппозиции Сорайа Саенс де Сантамария.



Сорайа Саенс де Сантамария: Речь идет о забастовке, направленной против председателя правительства Родригеса Сапатеро. Во-первых, он своевременно не принял надлежащих мер. Во-вторых, упорно отказывается признать наличие кризиса. И в третьих, продолжает бездействовать в условиях крайне обострившейся ситуации.



Виктор Черецкий: Между тем, уже нарушены поставки продовольствия. В Мадриде опустели прилавки мясных, овощных и рыбных магазинов. Ощущается нехватка молочных продуктов. В супермаркетах, которые заранее сделали некоторые запасы, выстроились огромные очереди. Говорит торговец мясом с мадридского рынка «Себада» Антонио Диас.



Антонио Диас: Товара нет, мы закрываемся. Бойни не работают, поскольку мясо не на чем возить.



Виктор Черецкий: На этой неделе к забастовке водителей присоединяются рыбаки и фермеры. Требование одно - снизить цены на горючее.


XS
SM
MD
LG