Ссылки для упрощенного доступа

Исполнилось 4 года со времени трагических событий в Беслане


Программу ведет Евгения Назарец. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Алан Цхурбаев.



Евгения Назарец : В эти дни исполняется 4 года со времени трагических событий в Беслане. 1 сентября 2004 года группа боевиков захватила в заложники более 1200 человек - учителей, учеников бесланской школы номер 1. В результате захвата заложников и в ходе штурма школы силовиками погибли более 300 человек, больше половины из них - дети. Сегодня день траура в самом Беслане. Во дворе школы номер 1, конечно же, сейчас она уже не действующая школа, а мемориальный комплекс, находится наш корреспондент Алан Цхурбаев.


Алан, здравствуйте!



Алан Цхурбаев: Здравствуйте! Действительно, это уже бывшая бесланская школа. Я нахожусь во дворе. Сегодня уже второй день траурных мероприятий. Здесь тихо играет траурная музыка, продолжают медленно идти люди в спортзал школы. Они несут цветы и открытые бутылки с водой. Это уже по сложившейся печальной традиции о тех муках, о тех мучениях, которые перенесли заложники во время трехдневного удержания в здании школы, когда им не давали пить. Я должен сказать, что людей, которые нашли время прийти сюда и почтить память погибших, гораздо меньше, чем, например, год назад. Сейчас во дворе школы лишь несколько людей. В основном это сами потерпевшие жители Беслана, которые находятся внутри спортзала. Они плачут. В центре спортзала стоит крест, по периметру развешены фотографии погибших детей. Фотографии развешаны в три ряда. На самом деле, они практически с трудом уместились на стенах, а как все эти люди могли уместиться в таком небольшом спортзале... Внешне спортзал выглядит так же, как и 4 года назад - это картина разрушенной, сожженной школы. Лишь крыша накрывает спортзал, защищая от дождей.



Евгения Назарец : Алан, проходят, если не митинг, то акции протеста, где кто-то заявлял свою позицию, какие-то общественные организации, либо представители власти?



Алан Цхурбаев: Сейчас во дворе школы абсолютно спокойно. Люди молча заходят в спортзал, кладут цветы и бутылки с водой и, плача, выходят обратно. Здесь же сбоку идет сбор подписей за международное расследование. Сбор подписей организован потерпевшими, которые не удовлетворены официальным правительственным расследованием теракта. Вчера же по этому состоялась пресс-конференция организации "Матери Беслана". Они выступили с заявлением, в котором осуждали затягивание расследования, и требованием сменить руководство следственной группы прокуратуры, находящейся в Северной Осетии, которая занимается расследованием теракта. По словам потерпевших, если Россия проявила свою мощь в Южной Осетии, то она также должна подтвердить свою мощь своей воли в проведении независимого, верного, по их мнению, расследования.



Евгения Назарец : Алан, заметно ли в Беслане принятие каких-либо особых мер безопасности в связи с происходящими траурными мероприятиями?



Алан Цхурбаев: Я не могу сказать, что в Беслане приняты какие-то особенные меры предосторожности или охраны. Вход в школу охраняет милиция, но ее не так много. На входе также стоят металлоискатели. Это, в принципе, и все. Здесь довольно спокойно. Я бы даже осмелился сказать здесь пусто по сравнению с теми же днями год назад или два года назад.



Евгения Назарец : То есть "скорых", например, с врачами, которые могли бы оказывать помощь, если кому-то станет плохо, тоже незаметно вокруг?



Алан Цхурбаев: Да, здесь одна "скорая помощь". Но никаких инцидентов за эти дни не случалось.



Евгения Назарец : Спасибо большое, Алан!



XS
SM
MD
LG