Ссылки для упрощенного доступа

Истории Запада и Востока. Празднование Хеллоуина, Дня всех святых и Дня памяти умерших в Словакии


Программу ведет Дмитрий Морозов. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Братиславе Инна Земляная.



Дмитрий Морозов: В современном западном обществе успешно уживаются несколько праздников, которые, по мнению историков, просто несовместимы ни по происхождению, ни по характеристике, ни по самой своей сути. Самый известный пример: Хеллоуин, праздник всех святых и День памяти умерших празднуются в одно и то же время - в начале ноября.


Что они собой представляют в Центральной Европе и как их отмечают, например, в преимущественно католической Словакии? Об этом история Инны Земляной из Братиславы.



Инна Земляная: Перед Хеллоуином, ночью с 31 октября на 1 ноября, вечерняя и ночная жизнь Братиславы оживляется. И это - несмотря на то, что утром, 1 ноября, многие словаки идут в церковь «отдать свой поклон» всем святым. Потому что именно 1 ноября по григорианскому календарю в западных странах отмечается День всех святых. Рассказывает учитель этики одной из братиславских гимназий Марта Виждякова, которая занимается этой проблематикой...



Марта Виждякова: Это - милый семейный христианский праздник. Он возник по банальной причине: святых настолько много, что мы просто не можем ежедневно славить их. Поэтому католическая церковь решила, что в этот день будем вспоминать всех тех, кто когда-то чем-то людям помог, за что они были возведены в ранг святых.



Инна Земляная: Марта Виждякова считает, что святые - люди особенные. И святым может стать каждый, живущий на земле. «Просто надо делать добро», - говорит она.



Марта Виждякова: У нас этот праздник отмечают праздничным богослужением. С утра до вечера в костелах читаются молитвы, посвященные Дню всех святых. Перед праздником поститься не обязательно. Но перед посещением церкви наедаться все-таки не рекомендуется. Что касается каких-то специальных блюд, как, например, в период Рождества или Пасхи, то их нет.



Инна Земляная: За Днем всех святых следует День памяти умерших. Этот праздник возник в XI веке, так сказать, в приказном порядке. Один французский епископ издал указ: ежегодно во всех церквях 2 ноября проводить поминальные службы по всем скончавшимся недавно людям, чтобы их души из чистилища быстрее попадали в рай. Со временем эта традиция распространилась по всему западному христианскому миру. Люди, придя в церковь в этот день, вспоминают покойных родных и молятся за их души. Продолжает Марта Виждякова...



Марта Виждякова: Церковь призывает каждого верующего молиться за умерших. В соответствии с нашим вероисповеданием после смерти душа безгрешного человека сразу попадает в рай. Душа безбожника - в ад. Ну, а большинство душ людей задерживается в чистилище, где ожидают, что с ними будет дальше. Именно за эти души надо молиться живым, чтобы помочь им как можно быстрее отправиться на небо.



Инна Земляная: Пожалуй, это - суть Дня памяти умерших. Внешне все выглядит довольно зрелищно. Общение с умершими многие словаки откладывают на вечер, когда стемнеет. Тогда тихие процессии празднично одетых людей идут на кладбище. Они несут цветы и свечи. Могилы родственники усопших приводят в порядок задолго до праздника. Кстати, надо отметить, что почти все кладбища в Словакии - небольшие и ухоженные. Это создает не гнетущую, а спокойную атмосферу, наводящую на мысли о быстротечности жизни и бесконечности времени... Зажигаются свечи, возлагаются венки и цветы. Кладбище превращается в море огня, но не бушующего, а тлеющего... Продолжает Марта Виждякова...



Марта Виждякова: Букеты цветов (в основном это хризантемы) и свечи - это символы праздника. Почему свечи? Потому что свет очищает и прокладывает символическую дорогу от умерших к живым. Именно в этот день готовятся разные блюда, накрывается праздничный стол, за которым собирается вся семья. К этому празднику также нет специального меню. Однако стараемся придерживаться того, что не едим в этот день мяса. В селах не режут птицу и не убивают скот.



Инна Земляная: Как уже говорилось, все чаще в Словакии в ночь с 31 октября на 1 ноября отмечают и Хеллоуин, внося в торжественную атмосферу религиозных праздников азарт и веселость, свойственные светской жизни. Однако не все словаки принимают новые западные веяния. Мнение Марты Виждяковой...



Марта Виждякова: Лично я не воспринимаю этот праздник. Это чисто языческий обряд, возникший во времена кельтов на территории нынешней Англии. Из Европы этот праздник попал в Соединенные Штаты Америки. А потом из Америки вновь вернулся в Европу. В Словакии его начали отмечать после "Бархатной революции".



Инна Земляная: Разумеется, празднование Хеллоуина прежде всего подхватила молодежь. Духи, привидения и ведьмы - неотъемлемые персонажи бурных вечеринок и маскарадов, организуемых в барах и клубах.



Марта Виждякова: Этот праздник молодые используют, как повод встретиться и повеселиться. Во многих школах, где изучается английский язык, Хеллоуин пропагандируют. Но, несмотря на это, я уверена, что Хеллоуин не вытеснит исконные праздники, потому что и праздник всех святых, и День памяти умерших прочно укоренились в нашей культуре.


XS
SM
MD
LG