Ссылки для упрощенного доступа

logo-print

Лауреатом Гонкуровской премии стал писатель и кинорежиссер афганского происхождения Атик Рахими


Андрей Шарый: Я представлю вам заключительную рубрику программы "Время Свободы" - "Сегодняшний факт". Лауреатом самой престижной во Франции литературной Гонкуровской премии стал писатель афганского происхождения Атик Рахими. Он удостоен награды за свой первый роман, написанный по-французски, - "Камень терпения". Рахими живет во Франции уже четверть века и успел получить известность как кинорежиссер.


Из Парижа - мой коллега Семен Мирский.



Семен Мирский: Атик Рахими родился в 1962 году в Кабуле, в богатой семье. Его отец был монархистом, губернатором провинции Паншир, позднее - судьей. Что не помешало старшему брату будущего писателя вступить в Коммунистическую партию после прихода к власти коммунистов в 1978 году. Брат пытался уговорить Атика поехать учиться в московский ВГИК, но Рахими отказался. А год спустя брата убили исламские повстанцы. Вместо Москвы Атик, закончивший французский лицей в Кабуле, выбирает Париж и получает политическое убежище во Франции в 1984 году. Его первый фильм - снятая в Афганистане лента "Земля и пепел" - получает специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.


Рахими решает начать писать по-французски. Стилю Атика Рахими, как и этому необычайно талантливому человеку, свойственен эклектизм. Вот что он говорит о себе: "Я буддист, ибо сознаю свою собственную слабость. Я христианин, ибо открыто признаюсь в собственных слабостях. Я иудей, ибо умею смеяться над своими слабостями. Я мусульманин, ибо пытаюсь бороться с этими слабостями. Но если Господь действительно всемогущ, то в таком случае я атеист".


"Камень терпения" - это книга, в центре которой стоит судьба афганской женщины. Это, можно сказать, феминистский роман. Президент комитета Гонкуровской премии - очень известная здесь писательница Эдмонде Шарль Ру - дала этой книге самую высокую оценку. Она сказала: "Это холодная трагедия. Это книга, чуждая всякого пафоса. Это книга о справедливости. Я впервые поняла, что такое судьба афганской женщины".



Андрей Шарый: Атик Рахими - не первый награжденный Гонкуровской премией писатель, родным языком которого не является французский. Об этом напоминает мой коллега Кирилл Кобрин, которого я попросил поразмышлять вслух в эфире Свободы о способностях больших языков и больших литератур принимать в себя чужаков.



Кирилл Кобрин: Так называемые "большие", "великие" литературы еще более склонны к расширению своих территорий, чем большие и великие империи. Особенно славится этим английская словесность, - сегодня в первых рядах ее индиец Салман Рушди, и индус из Вест-Индии Найпол, а когда-то - поляк Джозеф Конрад, не говоря уже об ирландцах и валлийцах. Это не только, так сказать, "этническое расширение", но языковое и сюжетное. Великий язык - это язык на котором говорят во всем мире, на котором во всем мире (или обо всем мире) пишут. В этом смысле положение французской литературы несколько сложнее. Конечно, в ней есть поляк Аполлинер, румыны Ионеску и Чоран, но французская колониальная империя породила только французские колониальные романы, а не романы, сочиненные выходцами из колоний. Новый шанс французскому языку и литературе дан мигрантами, изгнанниками и экспатриантами.


Гонкуровская премия быстро откликнулась на этот запрос. Пишущий по-французски наш бывший соотечественник Андрей Макин (или уже МакИн) получил ее в 1995-м, франкоязычный американец Джонатан Литтел - в 2006-м, а вот теперь Атик Рахими. Не забудем Милана Кундеру - чеха, который пишет по-французски. Франция всегда была страной политических эмигрантов и экспатов-галломанов, однако они почти никогда не писали на языке страны, приютившей их. Тургенев остался русским писателем, Хэмингуэй - американским, Джойс - англоязычным, ирландским. Лишь Самюэль Беккетт пытался писать на французском, но лишь ради эксперимента. И вот теперь, кажется, назрел прорыв. Французская литература давно перестала быть самой модной, а чтение французских романов - любимым занятием образованной интернациональной элиты. Свежая кровь дает ей возможность выйти за пределы опыта и языка великих парижских модернистов (или столь же великих провинциальных бытописателей). А у тех, кто в силу обстоятельств оказался во Франции, тоже появляется шанс - и неплохой. Почему бы ни попробовать ремесло писателя?



Андрей Шарый: Гостями рубрики "Сегодняшний факт" были мои коллеги писатель Кирилл Кобрин и международный обозреватель Радио Свобода из Парижа Семен Мирский. Лауреатом самой престижной во Франции литературной Гонкуровской премии стал писатель и кинорежиссер афганского происхождения Атик Рахими, он написал роман "Камень терпения".


XS
SM
MD
LG