Ссылки для упрощенного доступа

Сербия и Болгария больше всего пострадали из-за российско-украинского газового спора


Программу ведет Андрей Шароградский. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Белграде Айя Куге.



Андрей Шароградский: Власти балканских стран, почти стопроцентно зависящих от снабжения российским газом, предпринимают чрезвычайные меры по спасению своих экономик и граждан от холодов. Некоторые аналитики с иронией отмечают, что больше всего из-за российско-украинского спора пострадали традиционные союзники России - Сербия и Болгария.



Айя Куге: В пятницу днём энергетическая ситуация в Сербии начала чуть стабилизироваться. Однако это произошло не благодаря поставкам России, а из-за помощи Венгрии и Германии, которые направили в Сербию газ из своих резервов. Президент Сербии Борис Тадич заявил, что таким образом Европа по отношению к Сербии проявила свою солидарность.



Борис Тадич: С поступлением шести миллионов кубических метров газа все квартиры, подключённые к центральному отоплению, будут обогреваться, часть промышленности будет работать, хотя не в полном объеме. Нужно будет экономить, но горящую проблему мы решили.



Айя Куге: Ситуация в пятницу действительно улучшилась, но пока президент не обещает поставку газа для индивидуальных потребителей, до того, как в республику снова начнёт поступать газ через Украину. В последние дни сотни тысячи граждан Сербии сидели в холодных домах, при температуре воздуха ниже -10 градусов. В восьми крупных городах не работало центральное отопление, там, где были возможности перейти на мазут, как в Белграде, радиаторы были едва тёплыми. Были города, где не работали поликлиники, детские сады, а часть пациентов больниц отправляли домой. В магазинах распроданы электрические грелки. Постоянно звучат призывы экономить электричество: из-за сильно возросшего потребления под угрозой аварии оказалась вся электоэнергетическая система Сербии. Сербы болезненно восприняли тот факт, что в холоде пришлось сидеть в период православного Рождества. В городе Крагуевац граждане сожгли флаг России. Ведь ещё неделю назад власти страны успокаивали общественность, обещая, что в Сербии никаких срывов в снабжении газом не будет, аргументируя это тем, что русским друзьям только что продана нефтяная промышленность страны и поэтому Москва сербов не оставит в беде. Но на грани катастрофы оказалась ситуация именно в области Воеводина, которая полностью зависит от русского газа. Лидер Союза социал-демократов Воеводины Ненад Чанак считает, что Россия отправила Сербии ясный сигнал.



Ненад Чанак: То, что мы русским подарили нефтяную промышленность Сербии, точнее, нефтегазовую промышленность Воеводины, не обеспечило нам никакую безопасность в снабжении газом. Напротив, это продемонстрировало, что нам грозит реальная опасность попасть в такую же ситуацию и с русской нефтью.



Айя Куге: Правда, руководство Сербии не учло подобный опыт 2006 года и к энергетическому кризису не было готово. Не были подготовлены резервы газа, резервы мазута на минимуме, да и его производство зависит от снабжения газом. Белградский экономический обозреватель Миша Бркич считает, что власти Сербии несут большую ответственность за сложившуюся ситуацию.



Миша Бркич: Это для нас будет важным уроком, и мы, хотя с опозданием, должны будем учиться на собственных ошибках. Все европейские страны, которые имеют альтернативные пути снабжения и альтернативные источники энергии, не имеют таких проблем, как Сербия. Не точны заявления наших политиков, утверждающих, что вся Европа трясётся из-за русского газа, главные проблемы испытывает юго-восточная Европа.



Айя Куге: Некоторые сербские аналитики с иронией отмечают, что больше всего из-за российско-украинского спора пострадали именно традиционные союзники России - Сербия и Болгария.


XS
SM
MD
LG