Ссылки для упрощенного доступа

Использование трансгенов в детском питании


Программу ведет Кирилл Кобрин. Принимает участие корреспондент Радио Свобода Марина Катыс.



Кирилл Кобрин : Согласно некоторым сообщениям, в частности, альянс «За биобезопасность», мэр Москвы Юрий Лужков подписал распоряжение, запрещающее использовать так называемые трансгены в питании детей в школах и детских садах. Так ли это, и какие именно документы были подписаны в московской мэрии, моя коллега Марина Катыс обсуждает с руководителем генетической программы "Гринпис Россия" Натальей Олефиренко.



Марина Катыс: Действительно ли случилось такое событие, и мэр Москвы запретил использование трансгенов в учебных заведениях?



Наталья Олефиренко: Если бы это уже произошло, я думаю, мы бы все радовались. Но, к сожалению, пока Лужков только дал поручение разработать данный закон и соответствующие программы, которые направлены будут на упорядочение на территории города Москвы производства и оборота пищевых продуктов, содержащих генноинженерно-модифицированные организмы. То есть процесс создания такого закона, безусловно, сейчас имеет место быть, существуют уже первые варианты, которые обсуждаются с различными департаментами в мэрии. Но его вступление в силу можно ожидать не ранее чем осенью 2006 года. Там будет содержатся достаточно большой блок по разработке знака для маркировки генно-модифицированных продуктов.


Также сейчас разрабатывается программа по дополнительному тестированию таких продуктов, по публикации и обнародованию результатов этих тестирований и то, что самое главное сейчас делается - попытка разработать систему, которая бы максимально снизила использование трансгенных продуктов в детском питании.


К сожалению, в рамках российского законодательства запретить в одном субъекте Российской Федерации производство и использование трансгенных продуктов питания сейчас достаточно сложно. Многие считают, что это нереально. Ищется форма, которая позволила бы снизить объемы трансгенных источников, которые используются при производстве детского питания.



Марина Катыс: Почему московские власти озаботились именно этим вопросом и именно сейчас?



Наталья Олефиренко: Это не произошло именно сейчас, поскольку с таким требованием общественность выступала и два года назад, и в прошлом году. Об этом сейчас активно говорят в преддверии обсуждения федерального закона, то есть технического регламента, который будет регулировать использование трансгеннов в детском питании. Вопрос разработки такого закона сейчас очень актуален. Я думаю, если удастся реализовать хотя бы часть тех инициатив, которые предусматриваются, это значительно улучшит ситуацию на рынке трансгенных продуктов, и сможет защитить детей дошкольного, школьного возраста от попадания таких продуктов на их столы.



Марина Катыс: Но ведь дело в том, что даже в США, насколько я знаю, использование ГМО - это часть государственной политики. Существуют специальные программы "Школы, свободные от ГМО". Тоже самое в Великобритании. Школьные обеды, не содержащие генетически модифицированные источники, - это повсеместное явление, и это обыденность жизни. В каких еще странах есть запрет на использование ГМО в детском питании и питании школьников?



Наталья Олефиренко: Запрет на государственном уровне есть в Италии. Он был введен в 1999 году, и до сих пор продолжает действовать. Запрет есть в Турции. Очень серьезные ограничения были введены и в других странах европейского содружества. Вы правильно сказали, что в Англии много школ, которые объявили себя там зонами, свободными от ГМО. Это есть в Германии, есть в Австрии, Австралии. Серьезные инициативы, направленные на снижение таких продуктов, за последнее время наблюдались и в Греции, и в Польше, и в Испании. То есть повсеместно пытаются, но не на государственном уровне, а на уровне частных предприятий, снизить количество таких продуктов или полностью их исключить.


Мы сейчас в городе Москве говорим о законодательном запрете, который, с одной стороны, позволил бы повсеместно снизить использование ГМО в детском питании, а, с другой стороны, это не так легко сделать. Поэтому мы должны понимать, что процесс создания такого закона займет какое-то время. До сентября-октября, я думаю, мы должны уже такой закон увидеть.



Марина Катыс: Если в Москве будет принят такой закон на уровне субъекта Федерации, это станет прецедентом и облегчит прохождение этого же пути для других субъектов Федерации?



Наталья Олефиренко: Безусловно. Я думаю, что опыт, который будет приобретен в процессе создания такого закона в Москве, будет принят в других субъектах Федерации, как Москва в свою очередь воспользовалась опытом, который в 2004 году был реализован в Белгородской области. Там не был введен запрет на использование трансгенов в детском питании. Там был в постановление правительства Белгоросдкой области введен жесточайший контроль за маркировкой, были введены серые ценники, которые давали дополнительную информацию потребителям о наличии трансгенов в продуктах питания. Это постановление было также проанализировано. Все положительное, что там было, использовалось при создании пакета рабочих материалов в городе Москве.



Марина Катыс: Но вы в целом оптимистично оцениваете перспективы и полагаете, что к осени москвичи получат законопроект, который запретит использование генетически-модифицированных источников в детском питании как в детских садах, так и в детских учебных заведениях?



Наталья Олефиренко: Безусловно, я очень оптимистично отношусь к созданию этого закона. Единственное, у меня нет уверенности в том, что слово "запретить" будет сохранено в этом законе. Но я уверена в том, что комплекс тех мер, которые будут заложены в постановление правительства Москвы, в закон, он приведет к тому, что априори рынок продуктов детского питания станет чистым, станет зоной, свободной от ГМО. Запрета государственного не будет, но рынок очистится в силу того, что школы сами будут отказываться, детские сады сами будут отказываться. Потребители уже давно отказались. 95 процентов населения, как показывает опрос, не покупали бы продукты, если была бы маркировка.





XS
SM
MD
LG