Чешская правозащитная организация "Человек в беде" к началу нового сезона обновила маркировку 300 километров туристических трасс в Закарпатской области Украины в рамках проекта туристического развития этого региона. Чешская маркировка существует здесь уже 90 лет - с тех пор, как эта территория входила в состав Чехословакии.
Чешская туристическая маркировка – это целая система обозначений для любителей пеших, конных, велосипедных и лыжных прогулок, которая помогает не заблудиться на природе. Она была придумана в конце 19-го века общественной организацией "Клуб чешских туристов" и постепенно появилась на всей территории бывшей Чехословакии, в состав которой с 1919 года входила и часть нынешней Закарпатской области Украины – Подкарпатская Русь.
У каждой трассы обычно есть свой цвет – желтый, красный, синий или зеленый. Ориентируясь по нему, туристы легко пройдут любую часть даже самого глухого леса или горной области без карты. Цветная маркировка обычно наносится на деревья, заборы или специальные столбы, а на развилках устанавливаются таблички с названиями ближайших населенных пунктов или местности и числом километров до цели.
В самой Чехии, пользуясь туристической маркировкой, можно пройти 40 тысяч километров. Ее можно встретить во всех природных заповедниках, в горах, лесах и даже в городах, когда трасса проходит через них.
В Закарпатской области Украины такая маркировка существовала и в СССР: она сохранилась во время Второй мировой войны, после которой территория бывшей Подкарпатской Руси была присоединена к Украинской Советской Социалистической Республике. За более чем 60 лет с момента создания туристических маршрутов маркировка обветшала, а на некоторых трассах исчезла бесследно.
Рассказывает Иво Докоупил, один из координаторов программы развития туризма в Закарпатье:
– Мы хотим возобновить традицию чешского туризма, который пережил расцвет во время Первой чехословацкой республики. В Подкарпатской Руси в то время наши туристы не только разработали маршруты для прогулок и походов по здешней природе, но и построили несколько срубов в горах, где путешественники могли останавливаться. Все это, конечно, частично было уничтожено в советские времена, а частично после 1990 года, когда на Украине произошел спад туристической активности.
После недавней отмены виз для граждан Европейского союза, въезжающих на Украину, в Закарпатье стали приезжать не только потомки чехов, живших в Подкарпатской Руси, но и обычные туристы, которые хотят увидеть места, описанные чехословацким писателем Иваном Ольбрахтом в романе о разбойнике Николе Шугае.
Ольбрахт в 30-х годах прошлого века поселился в селе Колочава и посвятил Подкарпатской Руси несколько книг. Именно в Колочаве сегодня начинаются все маркированные туристические трассы. Сюда ежегодно приезжают более десяти тысяч чешских путешественников.
Посещение обычно начинается с кладбища, где находятся не только могила Николы Шугая и его жены Эржики, но и захоронения чехословацких граждан. Следующий этап – поход с рюкзаками по местным горным хребтам. Вот только туристическая маркировка в окрестностях Колочавы немного отличается от той, к которой чехи привыкли дома. Во-первых, указатели маршрутов написаны кириллицей, а во-вторых, расстояние от одной цели к другой измеряется не несколькими километрами, как в Чехии, а чаще десятками километров, поясняет Иво Докоупил:
– Здешние трассы – разной сложности, потому что речь идет о горной области, а высота гор разная. Карпаты в этих местах достигают высоты 1700-1800 метров, а сама деревня Колочава находится на высоте чуть более 500 метров над уровнем моря. Это означает, что если вы хотите пойти по этому маршруту, придется подняться на тысячу метров. Для нашего туриста это очень необычно, у нас такие перепады высот встречаются редко. Тем не менее мы постарались обозначить и более легкие маршруты, особенно в окрестностях сел Колочава и Усть-Черное, для однодневных прогулок и для менее опытных туристов.
В планах у организации "Человек в беде" - обозначить еще 500 километров туристических троп, чтобы путешественники могли пройти по гребням украинских Карпат до границы со Словакией, а также сделать цветную маркировку существующих трасс для подъема на самую высокую гору Украины – Говерлу.
Кстати, туристической маркировкой в западном регионе Украины занимаются не только чехи. В Ивано-Франковской области – на северных склонах Карпат – маршруты метят члены польского туристического общества, отмечает Иво Докоупил:
– Это проект по развитию туристической отрасли, а не благотворительная или гуманитарная акция. Это деятельность со смыслом, цель которой – научить местных жителей работать в туристической сфере: как и где размещать туристов, как обеспечить им комфорт, как и какие услуги оказывать и, таким образом, как наполнить местный бюджет.
В рамках сотрудничества польских и чешских организаций были также изданы новые карты. Еще совсем недавно в Закарпатье публиковали только старые советские карты, на которых (из соображений секретности) не были указаны некоторые объекты.
Чешская туристическая маркировка – это целая система обозначений для любителей пеших, конных, велосипедных и лыжных прогулок, которая помогает не заблудиться на природе. Она была придумана в конце 19-го века общественной организацией "Клуб чешских туристов" и постепенно появилась на всей территории бывшей Чехословакии, в состав которой с 1919 года входила и часть нынешней Закарпатской области Украины – Подкарпатская Русь.
У каждой трассы обычно есть свой цвет – желтый, красный, синий или зеленый. Ориентируясь по нему, туристы легко пройдут любую часть даже самого глухого леса или горной области без карты. Цветная маркировка обычно наносится на деревья, заборы или специальные столбы, а на развилках устанавливаются таблички с названиями ближайших населенных пунктов или местности и числом километров до цели.
В самой Чехии, пользуясь туристической маркировкой, можно пройти 40 тысяч километров. Ее можно встретить во всех природных заповедниках, в горах, лесах и даже в городах, когда трасса проходит через них.
В Закарпатской области Украины такая маркировка существовала и в СССР: она сохранилась во время Второй мировой войны, после которой территория бывшей Подкарпатской Руси была присоединена к Украинской Советской Социалистической Республике. За более чем 60 лет с момента создания туристических маршрутов маркировка обветшала, а на некоторых трассах исчезла бесследно.
Рассказывает Иво Докоупил, один из координаторов программы развития туризма в Закарпатье:
– Мы хотим возобновить традицию чешского туризма, который пережил расцвет во время Первой чехословацкой республики. В Подкарпатской Руси в то время наши туристы не только разработали маршруты для прогулок и походов по здешней природе, но и построили несколько срубов в горах, где путешественники могли останавливаться. Все это, конечно, частично было уничтожено в советские времена, а частично после 1990 года, когда на Украине произошел спад туристической активности.
После недавней отмены виз для граждан Европейского союза, въезжающих на Украину, в Закарпатье стали приезжать не только потомки чехов, живших в Подкарпатской Руси, но и обычные туристы, которые хотят увидеть места, описанные чехословацким писателем Иваном Ольбрахтом в романе о разбойнике Николе Шугае.
Ольбрахт в 30-х годах прошлого века поселился в селе Колочава и посвятил Подкарпатской Руси несколько книг. Именно в Колочаве сегодня начинаются все маркированные туристические трассы. Сюда ежегодно приезжают более десяти тысяч чешских путешественников.
Посещение обычно начинается с кладбища, где находятся не только могила Николы Шугая и его жены Эржики, но и захоронения чехословацких граждан. Следующий этап – поход с рюкзаками по местным горным хребтам. Вот только туристическая маркировка в окрестностях Колочавы немного отличается от той, к которой чехи привыкли дома. Во-первых, указатели маршрутов написаны кириллицей, а во-вторых, расстояние от одной цели к другой измеряется не несколькими километрами, как в Чехии, а чаще десятками километров, поясняет Иво Докоупил:
– Здешние трассы – разной сложности, потому что речь идет о горной области, а высота гор разная. Карпаты в этих местах достигают высоты 1700-1800 метров, а сама деревня Колочава находится на высоте чуть более 500 метров над уровнем моря. Это означает, что если вы хотите пойти по этому маршруту, придется подняться на тысячу метров. Для нашего туриста это очень необычно, у нас такие перепады высот встречаются редко. Тем не менее мы постарались обозначить и более легкие маршруты, особенно в окрестностях сел Колочава и Усть-Черное, для однодневных прогулок и для менее опытных туристов.
В планах у организации "Человек в беде" - обозначить еще 500 километров туристических троп, чтобы путешественники могли пройти по гребням украинских Карпат до границы со Словакией, а также сделать цветную маркировку существующих трасс для подъема на самую высокую гору Украины – Говерлу.
Кстати, туристической маркировкой в западном регионе Украины занимаются не только чехи. В Ивано-Франковской области – на северных склонах Карпат – маршруты метят члены польского туристического общества, отмечает Иво Докоупил:
– Это проект по развитию туристической отрасли, а не благотворительная или гуманитарная акция. Это деятельность со смыслом, цель которой – научить местных жителей работать в туристической сфере: как и где размещать туристов, как обеспечить им комфорт, как и какие услуги оказывать и, таким образом, как наполнить местный бюджет.
В рамках сотрудничества польских и чешских организаций были также изданы новые карты. Еще совсем недавно в Закарпатье публиковали только старые советские карты, на которых (из соображений секретности) не были указаны некоторые объекты.